ويكيبيديا

    "comité consultivo mundial de la sociedad de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور
        
    • اللجنة الاستشارية العالمية لجمعية
        
    • ولجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور
        
    Sin embargo, como informó el Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos, el servicio militar obligatorio ha sido abolido en los Países Bajos. UN بيد أنه وفقاً لما أفادت به لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور ألغي التجنيد اﻹجباري في هولندا.
    881. El Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos (56ª) hizo una declaración en nombre de International Save the Children Alliance y del suyo propio. UN ٨٨١- وأدلت لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور ببيان مشترك)٥٦( نيابة عن التحالف الدولي ﻹنقاذ اﻷطفال وباﻷصالة عن نفسها.
    c) el observador del Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos (Cuáqueros) hizo las siguientes propuestas: UN )ج( وقدم المراقب عن لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )الكويكرز( الاقتراحين التاليين:
    82. El observador del Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos (Cuáqueros) propuso el siguiente texto para el artículo 1: UN ٢٨- واقترح المراقب عن لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )الكويكرز( نصا جديدا للمادة ١ على النحو التالي:
    66. La Presidenta-Relatora solicitó opiniones acerca de la propuesta de la observadora del Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos-Oficina Cuáquera de Ginebra. UN 66- وطلبت الرئيسة - المقررة الإدلاء بآراء فيما يتعلق باقتراح المراقبة عن اللجنة الاستشارية العالمية لجمعية الصداقة - مكتب كويكر جنيف.
    6. Enviaron respuesta las siguientes organizaciones no gubernamentales: la Asociación Internacional de Derechos Humanos de las Minorías Americanas, la Comisión para la Defensa de los Derechos Humanos en Centroamérica y el Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos (Cuáqueros). UN ٦- ووردت ردود من المنظمات غير الحكومية التالية: لجنة الدفاع عن حقوق اﻹنسان في أمريكا الوسطى، ولجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )الكويكرز(، والرابطة الدولية لحقوق اﻹنسان لﻷقليات اﻷمريكية.
    95. El observador del Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos (Cuáqueros) propuso un nuevo artículo 2 que dijese: UN ٥٩- واقترح المراقب عن لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )الكويكرز( نصا جديدا للمادة ٢ على النحو التالي:
    30. El representante del Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos dijo que sin el desarme el simple hecho de poner fin a los conflictos violentos no ofrecía la garantía de recuperar la seguridad económica y la estabilidad social, y ello por diversas razones. UN ٠٣- وقال ممثل لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور إن مجرد إنهاء المنازعات العنيفة، بدون نزع السلاح، لا يوفر ضمانة بعودة اﻷمن الاقتصادي والاستقرار الاجتماعي ﻷسباب عديدة.
    4. Se recibieron respuestas de una organización no gubernamental: el Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos. UN ٤- وورد رد من منظمة غير حكومية واحدة وهي لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )الكويكرز(.
    87. El Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos se refiere en su respuesta a la resolución 1995/88 de la Comisión y al papel del Alto Comisionado para los Derechos Humanos en relación con algunos aspectos del desplazamiento forzado en materia de derechos humanos. UN ٧٨ - تشير لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور في ردها إلى قرار اللجنة ٥٩٩١/٨٨ وإلى دور المفوض السامي لحقوق اﻹنسان فيما يتعلق بالجوانب الخاصة بحقوق اﻹنسان في التشريد القسري.
    Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos (Cuáqueros) 18 UN لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )كويكرز( ٦١
    1. El Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos comparte la preocupación expresada en la resolución 1996/26. UN ١- تشارك لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )الكويكرز( في القلق الذي أعرب عنه القرار ٦٩٩١/٦٢.
    8. Estuvieron representadas las siguientes organizaciones no gubernamentales: Amnistía Internacional, Comisión Internacional de Juristas, Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos (Cuáqueros) y Vigilancia de los Derechos Humanos, UN ٨- واشترك في حلقة التدارس ممثلون عن المنظمات غير الحكومية التالية: لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )الكويكرز(، لجنة الحقوقيين الدولية، منظمة العفو الدولية، هيئة رصد حقوق اﻹنسان.
    7. El Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos (Cuáqueros) ha abonado las siguientes contribuciones al Fondo a partir de 1987: UN ٧- تبرعت لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )الكويكرز( للصندوق منذ عام ٧٨٩١، بالمبالغ التالية:
    Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos (Cuáqueros) UN لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )الكويكرز(
    GUBERNAMENTALES 10 A. Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de UN ألف - لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )الكويكرز( ٠١
    9. Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos 31 UN لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور
    9. Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de LOS AMIGOS UN ٩ - لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور
    c) El observador del Comité Internacional de la Cruz Roja propuso una modificación del nuevo artículo 1 propuesto en la segunda sesión por el Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos (Cuáqueros). UN )ج( واقترح المراقب عن اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر تعديلا على مادة جديدة ١ مقدمة من لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )الكويكرز( في الجلسة الثانية.
    178. El observador del Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos propuso que al final del párrafo 2 de la propuesta de Suecia se agregaran las palabras " para evitar que se utilice su territorio para esos propósitos " . UN ٨٧١- واقترح المراقب عن لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور أن تضاف في نهاية الفقرة ٢ من اقتراح السويد عبارة " للحيلولة دون استخدام أقاليمها ﻷغراض كهذه " .
    65. La observadora del Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos-Oficina Cuáquera de Ginebra propuso que se incluyera la cuestión de las mujeres y los niños encarcelados en el programa provisional del año próximo. UN 65- واقترحت المراقبة عن اللجنة الاستشارية العالمية لجمعية الأصدقاء - مكتب كويكر في جنيف أن تدرج مسألة النساء والأطفال المسجونين في جدول الأعمال المؤقت للسنة المقبلة.
    5. Se recibieron los comentarios de la Organización Arabe de Derechos Humanos, el Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos y la Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales Libres. UN ٥- وقدمت تعليقات من المنظمة العربية لحقوق اﻹنسان ولجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )كويكرز( والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد