Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
1992 hasta el presente Miembro del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | ١٩٩٢ وحتى اﻵن عضو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
Nombramiento de miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
El Comité Mixto volverá a examinar la cuestión en 1998 basándose en un informe que le ha de presentar el Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | وسيعود المجلس إلى بحث المسألة في عام ١٩٩٨ استنادا إلى تقرير تقدمه لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
Durante la preparación de estas propuestas se estaba llevando a cabo un examen de los servicios prestados por la Caja al Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ولدى إعداد هذه المقترحات يجري استعراض للخدمات التي يقدمها الصندوق الى لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
Durante la preparación de estas propuestas se estaba llevando a cabo un examen de los servicios prestados por la Caja al Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ولدى إعداد هذه المقترحات يجري استعراض للخدمات التي يقدمها الصندوق الى لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
MIEMBROS SUPLENTES DEL Comité de Pensiones DEL PERSONAL | UN | تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية |
Y OTROS NOMBRAMIENTOS: NOMBRAMIENTO DE MIEMBROS Y MIEMBROS SUPLENTES DEL Comité de Pensiones DEL PERSONAL DE LAS | UN | تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية |
1992 hasta el presente Miembro del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | ١٩٩٢ وحتى اﻵن عضو لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
1995 hasta el presente Miembro del Comité de Pensiones del Personal de las | UN | ١٩٩٥ وحتى اﻵن عضو لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
Nombramiento de miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | تعييــن أعضــاء وأعضـاء مناوبيــن فـي لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
A ese respecto, varios oradores apoyaron el criterio propuesto en el documento presentado por el Comité de Pensiones del Personal de la OIT. | UN | وفي هذا الصدد، أيد متكلمون عدة النهج المقترح في الورقة التي قدمتها لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي منظمة العمل الدولية. |
Nombramiento de miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del | UN | تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية |
Nombramiento de miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
Nombramiento de miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
Tema 17 Nombramiento de miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | البند ١٧: تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
Por ello, insta firmemente al Grupo de Estados de Asia a que designe un candidato para el Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | وحثت بشدة مجموعة الدول اﻵسيوية على تسمية مرشح للتعيين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
Nombramientos para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otros nombramientos: nombramiento de un miembro del Comité de Pensiones del Personal | UN | تعيينات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخــرى: تعييــن عضــو فـــي لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
La Caja de Pensiones está administrada por el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, un Comité de Pensiones del personal de cada organización miembro y una secretaría del Comité Mixto y de cada comité de las organizaciones miembros. | UN | يتولى إدارة الصندوق مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، ولجنة للمعاشات التقاعدية للموظفين بكل منظمة من المنظمات الأعضاء، وأمانة للمجلس، وأمانة لكل لجنة من اللجان. |
El Tribunal todavía no ha establecido un Comité de Pensiones del personal. | UN | 2 - وحتى الآن، لم تشكل في المحكمة لجنة للمعاشات التقاعدية للموظفين. |
Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | عضو في مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
El Comité Ejecutivo nombra, pero el personal elige, a los miembros del Comité de Apelaciones y del Comité de Pensiones. | UN | اللجنة التنفيذية هي التي تعين لكن عموم الموظفين ينتخبون أعضاء لجنة الطعون ولجنة المعاشات التقاعدية |
Miembro del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (1992-2003) | UN | عضو في اللجنة المشتركة للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (1992-2003) |
A la hora de determinar el intervalo de reconsideración, cada Comité de Pensiones del Personal se basaría en criterios médicos establecidos razonablemente en base al dictamen del médico respectivo. | UN | وعند تحديد تمديد فترة المراجعة، تعتمد كل لجنة من لجان المعاشات التقاعدية للموظفين على معايير طبية راسخة على النحو الذي يوجهه المسؤول الطبي المختص. |
Sin embargo, un Comité de Pensiones del personal podrá considerar dicha solicitud cuando el consejero médico llegue a la conclusión de que el problema de salud ya existía en el momento en que el afiliado se separó del servicio aunque no pudo haber sido diagnosticado antes de presentarse la solicitud. | UN | ومع ذلك، يجوز للجنة معاشات تقاعدية للموظفين أن تنظر في مثل هذا الطلب حين يخلص المستشار الطبي إلى أن الحالة الطبية كانت موجودة في وقت انتهاء خدمة المشترك ولكن لم يكن من الممكن تشخيص ذلك قبل وقت الطلب. |
Las conclusiones principales formuladas por el Comité de Pensiones del Personal de la OIT eran: | UN | ٨٤١ - وكانت الاستنتاجات الرئيسية للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي منظمة العمل الدولية هي: |
De conformidad con los estatutos y reglamentos aprobados por la Asamblea, la Caja está administrada por el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, un Comité de Pensiones del personal de cada una de las otras organizaciones afiliadas y sendas secretarías del Comité Mixto y de cada uno de los comités. | UN | ويدير هذا الصندوق، وفقا لﻷنظمة والقواعد التي قررتها الجمعية العامة، مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة ولجان المعاشات التقاعدية للموظفين بواقع لجنة لكل من المنظمات اﻷعضاء في الصندوق، وأمانة للمجلس ولكل لجنة من اللجان المذكورة. |
La Caja es un plan de prestaciones definidas al que están afiliadas múltiples instituciones y está administrada por el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, por un Comité de Pensiones del personal en cada una de las organizaciones afiliadas y por una secretaría para el Comité Mixto y sendas secretarías para cada uno de los demás comités. | UN | والصندوق هو خطة استحقاقات محددة لأرباب عمل متعددين ويديره مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، ولجنة معاشات تقاعدية لموظفي كل منظمة عضو، وأمانة للمجلس ولكل لجنة من لجان المعاشات التقاعدية للموظفين. |
4. Deberán añadirse los nombres de un miembro y de miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal al proyecto de decisión sobre cuestiones de personal en relación con el tema 12 del programa (IDB.36/L.8). | UN | واسترسلت قائلة إنه تتعين إضافة أسماء عضو وأعضاء بديلين بلجنة المعاشات التقاعدية للموظفين إلى مشروع المقرّر المتعلق بشؤون العاملين تحت البند 12 من جدول الأعمال (IDB.36/L.8). |
b) El Secretario del Comité Mixto de Pensiones del Personal presentará al Secretario General Adjunto (AG) las propuestas para el presupuesto por programas relativas al Comité Mixto y al Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | (ب) يقدم أمين المجلس المشترك لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة إلى وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية والتنظيمية تقديرات الميزانية المتعلقة بالمجلس وبلجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |
Estas proporciones no se detallan plenamente en el informe del Comité de Pensiones. | UN | ولا يتضمن التقرير المقدم إلى مجلس المعاشات التقاعدية تفاصيل كاملة عن النسب. |