ويكيبيديا

    "como en los viejos tiempos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كالأيام الخوالي
        
    • مثل الأيام الخوالي
        
    • مثل الأوقات القديمة
        
    • كالأيّام الخوالي
        
    • مثل الايام الخوالي
        
    • تماما مثل العصور القديمة
        
    • مثل الأيام الخوالى
        
    • كما في الأيام الخوالي
        
    • مثل أيام زمان
        
    • مثل الأيام القديمة
        
    • مثل الأوقات الخوالي
        
    • مثل الأيام الماضية
        
    • كأيام الخوالي
        
    • تماما مثل الأوقات الماضية
        
    • مثل الأزمنة القديمة
        
    Tú y Raava llegan a tiempo para ayudarnos a sacar de aquí a estos mata-árboles ama-fuegos como en los viejos tiempos. Open Subtitles توقيت مناسب لك و لرافا لمساعدتنا ابعدوا قاتلي الأشجار و محبي النار هؤلاء من هنا تماما كالأيام الخوالي
    Si cada uno va en una dirección será como en los viejos tiempos. Open Subtitles ان اخذ كل منا اتجاه مختلف ستكون كالأيام الخوالي
    Un disparo, cuatro orificios, justo como en los viejos tiempos. Open Subtitles أربع طلقات ، ثقب واحد. تماما مثل الأيام الخوالي.
    como en los viejos tiempos. Será divertido. Open Subtitles مثل الأيام الخوالي سيكون الأمر ممتعا
    como en los viejos tiempos. Me recuerda a Ali Majid. Open Subtitles مثل الأوقات القديمة ، بيتشى يذكرنى ب على ماجد
    Cuando todo acabe nos iremos de juerga, como en los viejos tiempos. Open Subtitles وحين ينتهي الأمر سنعود للمرح الصاخب, كالأيّام الخوالي.
    Listos a ayudar. como en los viejos tiempos, aunque ahora estás casado. Open Subtitles نحن هنا للمساعدة , كالأيام الخوالي بإستثناء كونك متزوجاً وكل شيئ
    "El brazo muerto", como en los viejos tiempos. - Eso te dejará una marca. Open Subtitles ذراع ميتة، كالأيام الخوالي سيخلّف ذلك علامة
    Decidan dónde comer y yo llamo. como en los viejos tiempos. Open Subtitles قرّروا أين سنتناول الغداء بينما أقوم بإتصال, كالأيام الخوالي
    Acampando. De verdad es como en los viejos tiempos, ¿no es así? Open Subtitles التخييم, يبدو تماماً كالأيام الخوالي, أليس كذلك ؟
    Si realmente te quieres sentir como en los viejos tiempos, yo podría perseguirte y tratar de capturarte. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تشعر كالأيام الخوالي حقاً, أستطيع أن أطاردك و أحاول القبض عليك
    Se produjo un distanciamiento cuando nos hicimos mayores pero ahora es como en los viejos tiempos. Open Subtitles وقد مرّت علينا فترة من الجفاء .. حينما كبرنا نحن الإثنان ولكن ، ها نحن مثل الأيام الخوالي
    como en los viejos tiempos, tío. Yo seré el malo y tú el bueno. Open Subtitles مثل الأيام الخوالي يا رجل ، أنا سأكون الرجل الشرير وأنت هو المنقِذ
    como en los viejos tiempos, cuando cantábamos juntos. Open Subtitles سوف يكون مثل الأيام الخوالي .. اعدتنا فيها على الغناء
    No te preocupes, saldremos de la carretera, Será exactamente como en los viejos tiempos. Open Subtitles لا تقلق ، سوف نأخذ طريق السفر وستكون مثل الأيام الخوالي
    Deje que te invite a una copa. Será como en los viejos tiempos. Open Subtitles دعيني أدعوك على شراب ، سيكون مثل الأوقات القديمة
    - como en los viejos tiempos, ¿no? Open Subtitles تماماً كالأيّام الخوالي ، أليس كذلك يا صغيرتي؟
    Vamos al cine, como en los viejos tiempos. Open Subtitles أريد رؤية فيلم مثل الايام الخوالي, صحيح, جوني؟
    Será como en los viejos tiempos. Open Subtitles وسوف يكون تماما مثل العصور القديمة.
    En actividad de nuevo, muchachos, como en los viejos tiempos. Open Subtitles لقد عدنا للعمل أيها السيدات و السادة مثل الأيام الخوالى
    Si ven al personaje con cuidado se ven varios movimientos corporales, pero ninguno se tiene que animar como en los viejos tiempos. TED إذا نظرتم إلى الشخص بعناية ستلاحظ وجود الكثير من حركات الجسم لن تضطر لتحريك أي منها كما في الأيام الخوالي.
    No es como en los viejos tiempos donde había que casarse y tener hijos y tenerlo todo arreglado para cuando uno tenía 21 años. Open Subtitles إنّها ليست مثل أيام زمان حيث كان لابد أن تتزوّجين وتنجبين الأطفال وتكتشفين كل ذلك عندما تكوني في سن 21
    como en los viejos tiempos, cuando los charlatanes de feria ponían al público a mil. Open Subtitles انه مثل الأيام القديمة, نبّاح الكرنفال عندما يحصل على الحشد الغاضب
    como en los viejos tiempos. Open Subtitles تماماً مثل الأوقات الخوالي
    Será como en los viejos tiempos. Open Subtitles أتعلم ,ستكون مثل الأيام الماضية
    Para ver películas y tomar una copa. Era como en los viejos tiempos. Open Subtitles ذهبوا لمشاهدة الأفلام, شربوا وأتوا, كانت كأيام الخوالي
    Mira. como en los viejos tiempos. Sólo tú y yo. Open Subtitles انظر، تماما مثل الأوقات الماضية فقط انا و انت
    Escucha, debemos mantenerlo cerca, hacerlo sentir seguro, como en los viejos tiempos. Open Subtitles اسمع، وصلنا إلى ابقائه مغلق اجعله يشعر بأمان مثل الأزمنة القديمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد