ويكيبيديا

    "como piedra angular del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بوصفها حجر الزاوية في
        
    • باعتبارها حجر الزاوية في
        
    • كحجر زاوية في
        
    • بوصفها حجر الزاوية لنزع
        
    • باعتباره حجر الزاوية في
        
    como piedra angular del régimen de no proliferación de las armas nucleares y desarme nuclear, el TNP protege al mundo de la guerra nuclear. UN 31 - ومعاهدة عدم الانتشار بوصفها حجر الزاوية في نظام عدم الانتشار ونزع السلاح النوويين؛ تحمي العالم من الحرب النووية.
    Marruecos cree que el Tratado es fundamental como piedra angular del régimen más amplio de la no proliferación entre los Estados nucleares y no nucleares. UN ويرى المغرب أن المعاهدة تتسم بأهمية جوهرية بوصفها حجر الزاوية في النظام اﻷعم لعدم الانتشار بين الدول النووية وغير النووية.
    Ya sea que pertenezcamos a la mayoría o a la minoría en nuestros parlamentos, estamos empeñados en ofrecer el respaldo político necesario a las Naciones Unidas, como piedra angular del sistema de cooperación internacional. UN وسواء كنا ننتمنى إلى الأغلبية أو إلى المعارضة في برلماناتنا، فنحن ملتزمون بتقديم الدعم السياسي اللازم للأمم المتحدة بوصفها حجر الزاوية في منظومة التعاون الدولي.
    Segundo, Viet Nam valora el papel del TNP como piedra angular del régimen mundial de no proliferación. UN ثانيا، تقدر فييت نام دور معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية باعتبارها حجر الزاوية في النظام العالمي لعدم الانتشار.
    Tan sólo el número de signatarios es una clara indicación de la importancia del Tratado como piedra angular del régimen de no proliferación. UN ويشهد العدد المجرد للدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بوضوح إلى أهمية المعاهدة كحجر زاوية في نظام عدم الانتشار.
    como piedra angular del régimen de desarme y no proliferación nuclear, el TNP debe fortalecerse en todos sus aspectos. UN ويجب أن تعزز معاهدة عدم الانتشار من جميع جوانبها، بوصفها حجر الزاوية لنزع السلاح النووي ونظام عدم الانتشار النووي.
    La oradora subraya asimismo la importancia de la educación, que como piedra angular del desarrollo exige una mayor atención por parte de la comunidad internacional. UN وأكدت في ختام كلمتها علي أهمية التعليم الذي قالت إنه يحتاج - باعتباره حجر الزاوية في أي تنمية - إلى مزيد من اهتمام المجتمع الدولي.
    La decisión de Cuba subraya la importancia cardinal del Tratado, no solamente como el principal instrumento de la comunidad internacional para prevenir la proliferación de las armas nucleares sino también como piedra angular del desarme nuclear. UN ويؤكد قرار كوبا الأهمية الجوهرية للمعاهدة، ليس بوصفها الصك الأساسي للمجتمع الدولي لمنع انتشار الأسلحة النووية فحسب، بل كذلك بوصفها حجر الزاوية في نزع السلاح النووي.
    Para mejorar la función del TNP como piedra angular del régimen de no proliferación internacional, es necesario someterlo periódicamente a exámenes y críticas constructivas. UN ومن أجل تعزيز دور معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بوصفها حجر الزاوية في نظام عدم الانتشار الدولي، من الضروري من حين لآخر إخضاع المعاهدة للاستعراض وإلى النقد البنـَّـاء.
    La Coalición seguirá trabajando en esa dirección, y con ello seguirá también promoviendo la plena aplicación y universalidad del TNP como piedra angular del desarme y la no proliferación de las armas nucleares. UN وسيواصل الائتلاف سيره في ذلك الدرب، وبقيامه بذلك سيواصل أيضا تعزيز التنفيذ الكامل لمعاهدة عدم الانتشار وعالميتها بوصفها حجر الزاوية في عملية نزع الأسلحة النووية وعدم انتشارها.
    Sudáfrica continuará esforzándose por lograr ese objetivo, y al hacerlo también continuará promoviendo la plena aplicación y la universalidad del TNP como piedra angular del desarme y la no proliferación nucleares. UN وستواصل جنوب أفريقيا السعي لبلوغ هذا الهدف، وستواصل أيضا في أثناء ذلك التشجيع على التنفيذ الكامل لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وعالميتها بوصفها حجر الزاوية في نزع السلاح النووي وعدم الانتشار.
    6. Es preciso seguir consolidando y fortaleciendo la función del Tratado como piedra angular del régimen internacional de no proliferación, potenciar su autoridad y eficacia y velar por el estricto cumplimiento de las disposiciones pertinentes del Tratado. UN 6 - وينبغي بذل الجهود لمواصلة توحيد وتعزيز الدور الذي تؤديه المعاهدة بوصفها حجر الزاوية في النظام الدولي لعدم الانتشار، بهدف تعزيز سلطتها وفعاليتها، وضمان الامتثال الصارم لأحكام المعاهدة ذات الصلة.
    6. Es preciso seguir consolidando y fortaleciendo la función del Tratado como piedra angular del régimen internacional de no proliferación, potenciar su autoridad y eficacia y velar por el estricto cumplimiento de las disposiciones pertinentes del Tratado. UN 6 - وينبغي بذل الجهود لمواصلة توحيد وتعزيز الدور الذي تؤديه المعاهدة بوصفها حجر الزاوية في النظام الدولي لعدم الانتشار، بهدف تعزيز سلطتها وفعاليتها، وضمان الامتثال الصارم لأحكام المعاهدة ذات الصلة.
    (1) la gran importancia que la Unión Europea concede al Tratado de No Proliferación de Armas Nucleares como piedra angular del sistema de no proliferación nuclear y base fundamental para la consecución del desarme nuclear; UN (1) الاتحاد الأوروبي يعلق أهمية بالغة على معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بوصفها حجر الزاوية في نظام عدم الانتشار النووي والأساس الرئيسي الذي يستند إليه السعي نحو نزع السلاح النووي،
    Sin embargo, como piedra angular del régimen internacional de no proliferación nuclear, el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) seguirá desempeñando un papel indispensable para preservar el régimen internacional de no proliferación nuclear, reducir la amenaza de las armas nucleares y mantener la paz y la seguridad internacionales. UN إلا أن معاهدة عدم الانتشار النووي، بوصفها حجر الزاوية في نظام عدم الانتشار النووي الدولي، ستظل تؤدي دوراً لا غنى عنه في الحفاظ على نظام عدم الانتشار النووي الدولي، مما يخفض خطر الأسلحة النووية ويحفظ السلم والأمن العالميين.
    6. Es preciso seguir consolidando y fortaleciendo la función del Tratado como piedra angular del régimen internacional de no proliferación, potenciar su autoridad y eficacia y velar por el estricto cumplimiento de las disposiciones pertinentes del Tratado. UN 6 - وينبغي بذل جهود حثيثة لتوطيد وتعزيز دور المعاهدة بوصفها حجر الزاوية في النظام الدولي لعدم الانتشار، بهدف رفع سلطتها وفعاليتها، وضمان الامتثال الفعلي والدقيق لأحكامها.
    Mongolia sigue creyendo que, como piedra angular del régimen actual de no proliferación, debe prorrogarse indefinidamente el TNP en su Conferencia de 1995. UN وما زالت منغوليا تعتقد أنه ينبغي أن تمدد في مؤتمر عام ١٩٩٥ معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لفترة غير محدودة وذلك باعتبارها حجر الزاوية في النظام الحالي لعدم الانتشار.
    Socavará los esfuerzos desplegados por las diversas partes regionales y extrarregionales orientados a establecer medidas de fomento de la confianza, en particular aquellos esfuerzos encaminados al establecimiento de una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio como piedra angular del logro de una paz justa y amplia en el Oriente Medio. UN وسيقوض الجهود التي تبذلهـا مختلف اﻷطراف، سواء من داخل المنطقة أو خارجها، لوضع تدابير لبناء الثقة، ولا سيما الجهود الراميـة الى إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في الشرق اﻷوسط، باعتبارها حجر الزاوية في سبيل تحقيق سلام عادل وشامل في الشرق اﻷوسط.
    Debemos esta conquista a la perspicacia y al talento para la negociación del Presidente de la Conferencia, mi amigo el Embajador Baali, de Argelia. Una vez más, le transmito las felicitaciones de mi delegación por tan importante logro, que ha afianzado el papel del TNP como piedra angular del régimen mundial de no proliferación. UN ونحن ندين بالفضل فيما يتعلق بهذه الانطلاقة الكبيرة لما تحلى به رئيس المؤتمر صديقي السفير بعلي ممثل الجزائر من بصيرة نافذة ومهارات تفاوضية عالية ومرة أخرى أتقدم إليه بتهانئ وفد بلادي على هذا الإنجاز الهام الذي عزّز معاهدة عدم الانتشار باعتبارها حجر الزاوية في نظام عدم الانتشار العالمي.
    Tan sólo el número de signatarios es una clara indicación de la importancia del Tratado como piedra angular del régimen de no proliferación. UN ويشهد العدد المجرد للدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بوضوح إلى أهمية المعاهدة كحجر زاوية في نظام عدم الانتشار.
    Sr. Lew (República de Corea) (habla en inglés): Nunca se podrá insistir lo suficiente en la importancia del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) como piedra angular del régimen internacional de no proliferación. UN السيد لوو (جمهورية كوريا) (تكلم بالانكليزية): مهما قيل عن أهمية معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية كحجر زاوية في النظام الدولي لعدم الانتشار فلا يمكن أن نوفيها حقها.
    Sudáfrica concede gran importancia al Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) como piedra angular del régimen de desarme nuclear y no proliferación nuclear. UN وتعلق جنوب أفريقيا أهمية كبرى على معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بوصفها حجر الزاوية لنزع السلاح النووي ونظام عدم الانتشار النووي.
    La oradora subraya asimismo la importancia de la educación, que como piedra angular del desarrollo exige una mayor atención por parte de la comunidad internacional. UN وأكدت في ختام كلمتها علي أهمية التعليم الذي قالت إنه يحتاج - باعتباره حجر الزاوية في أي تنمية - إلى مزيد من اهتمام المجتمع الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد