ويكيبيديا

    "como presidente de la comisión de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • رئيسا لهيئة نزع
        
    • يتولى رئاسة لجنة
        
    • رئيساً للجنة
        
    • بصفته رئيس لجنة
        
    Lo felicitamos por su elección como Presidente de la Comisión de desarme en su período de sesiones de 2005. UN إننا نهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا لهيئة نزع السلاح.
    como Presidente de la Comisión de Desarme, me complace sobremanera participar en esta mesa redonda. UN يسعدني للغاية المشاركة في هذه اللجنة، بصفتي رئيسا لهيئة نزع السلاح.
    Sr. Presidente: En primer lugar, me gustaría felicitarle por su elección como Presidente de la Comisión de Desarme de este año, así como a los miembros de la Mesa. UN في البداية، أود أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا لهيئة نزع السلاح لدورة هذا العام، وأهنئ أيضا أعضاء المكتب.
    20. La Comisión convino también en recomendar como Presidente de la Comisión de Redacción a ... y como Presidente de la Comisión de Verificación de Poderes a ... UN ٢٠ - ووافقت اللجنة أيضا على التوصية بأن يتولى رئاسة لجنة الصياغة .. وأن يتولى رئاسة لجنة وثائق التفويض ..
    La Comisión decidió por aclamación recomendar a la Asamblea General el nombramiento de Kingston Rhodes (Sierra Leona) como Presidente de la Comisión de Administración Pública Internacional por un período de cuatro años que comenzará el 1° de enero de 2007 (véase párr. 11). UN وقررت اللجنة، بالتزكية، توصية الجمعية العامة بتعيين كينغستون روديس (سيراليون) رئيساً للجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 (انظر الفقرة 11).
    En nombre de la delegación de la República Popular Democrática de Corea, permítaseme felicitar al Embajador Zinsou por su elección como Presidente de la Comisión de Desarme en este período de sesiones. UN وباسم وفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، أود أن أهنئ السفير زينسو على انتخابه رئيسا لهيئة نزع السلاح في هذه الدورة.
    Sr. Presidente: Lo felicito cálidamente por su elección como Presidente de la Comisión de Desarme. UN وتفضلوا، سيدي الرئيس، بقبول تهنئتي الحارة على انتخابكم رئيسا لهيئة نزع السلاح.
    De no haber ninguna objeción, entiendo que es el deseo de esta Comisión elegir por aclamación al Sr. Pieter de Klerk como Presidente de la Comisión de Desarme de las Naciones Unidas. UN وإذا لم يعترض أحد، سأعتبر أن الهيئة ترغب في انتخاب السيد بيتر دو كليرك، رئيسا لهيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة بالتزكية.
    El Presidente (interpretación del inglés): Declaro ahora que Embajador Wolfgang Hoffmann ha sido elegido como Presidente de la Comisión de Desarme para el año 1996. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعلن انتخاب السفير وولفغانغ هوفمان رئيسا لهيئة نزع السلاح لعام ١٩٩٦.
    Sr. Litavrin (Federación de Rusia) (habla en ruso): Sr. Presidente, para comenzar, quisiera felicitarlo por su elección como Presidente de la Comisión de Desarme. UN السيد ليتافرين (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): في البداية أود أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا لهيئة نزع السلاح.
    Sr. Malmierca Díaz (Cuba): Sr. Presidente: Ante todo permítame felicitarlo por su elección como Presidente de la Comisión de Desarme, lo que hago extensivo a los demás miembros de la Mesa. UN السيد مالمييركا دياس (كوبا) (تكلم بالاسبانية): بادئ ذي بدء، أود أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا لهيئة نزع السلاح. وأتوجه بتهانئي أيضا إلى أعضاء المكتب الآخرين.
    Sr. Vila Coma (Andorra) (habla en francés): Sr. Presidente: En primer lugar, permítame felicitarlo por su elección como Presidente de la Comisión de Desarme para este año. UN السيد فيلا كوما (أندورا) (تكلم بالفرنسية): السيد الرئيس، أسمحوا لي قبل كل شيء أن أهنئكم بانتخابكم رئيسا لهيئة نزع السلاح في هذا العام.
    El Presidente (habla en inglés): Doy las gracias a la representante de Estonia por haber presentado la candidatura del Embajador Andrzej Towpik de Polonia como Presidente de la Comisión de Desarme. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثلة إستونيا على تسمية السفير أندريه توبيك ممثل بولندا رئيسا لهيئة نزع السلاح.
    Sr. Rao (India) (habla en inglés): Sr. Presidente: Por favor, acepte nuestras felicitaciones por su elección como Presidente de la Comisión de Desarme. UN السيد راو (الهند) (تكلم بالإنكليزية): أرجو أن تقبلوا تهانيَّ، سيدي، بانتخابكم رئيسا لهيئة نزع السلاح.
    Sr. Moradi (República Islámica del Irán) (interpretación del inglés): Señor Presidente: Lo felicitamos por su bien merecida elección como Presidente de la Comisión de Desarme. UN السيــد مرادي )جمهوريـة ايــران الاسلامية( )ترجمــة شفويــة عــن الانكليزيــة(: إننا نهنئــك، سيـــدي، علــى انتخابكم بجدارة رئيسا لهيئة نزع السلاح.
    Sra. Murnaghan (Irlanda) (habla en inglés): Sr. Presidente: Ahora que hago uso de la palabra por segunda vez esta mañana, quisiera felicitarlo por su elección como Presidente de la Comisión de Desarme en su próximo período de sesiones sustantivo. UN السيدة مورناغان (أيرلندا) (تكلمت بالانكليزية): إذ آخذ الكلمة مرة أخرى صباح هذا اليوم، أود أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا لهيئة نزع السلاح في دورتها الموضوعية القادمة.
    Sr. Ivanou (Belarús) (habla en ruso): Sr. Presidente: Deseo felicitarlo por su elección como Presidente de la Comisión de Desarme en su período de sesiones sustantivo correspondiente a 2003. UN السيد إفانو (بيلاروس) (تكلم بالروسية): أود أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا لهيئة نزع السلاح في دورتها الموضوعية لعام 2003.
    29. La Comisión convino también en recomendar como Presidente de la Comisión de Redacción al Sr. Tadeusz Strulak (Polonia) y como Presidente de la Comisión de Verificación de Poderes a un representante del Grupo de Estados no Alineados y otros Estados. UN ٢٩ - ووافقت اللجنة أيضا على التوصية بأن يتولى رئاسة لجنة الصياغة السيد تاديش سترولاك. وسوف يتولى رئاسة لجنة وثائق التفويض ممثل لمجموعة بلدان عدم الانحياز ودول أخرى.
    29. La Comisión convino también en recomendar como Presidente de la Comisión de Redacción al Sr. Tadeusz Strulak (Polonia) y como Presidente de la Comisión de Verificación de Poderes a un representante del Grupo de Estados no Alineados y otros Estados. UN ٢٩ - ووافقت اللجنة أيضا على التوصية بأن يتولى رئاسة لجنة الصياغة السيد تاديش سترولاك. وسوف يتولى رئاسة لجنة وثائق التفويض ممثل لمجموعة بلدان عدم الانحياز ودول أخرى.
    c) Designe al Sr. Kingston Papie Rhodes (Sierra Leona) como Presidente de la Comisión de Administración Pública Internacional por un período de cuatro años que comenzará el 1° de enero de 2007. UN (ج) تعيين السيد كينغستون بابي روديس (سيراليون) رئيساً للجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007؛
    Por aclamación, la Quinta Comisión también decide recomendar a la Asamblea General la designación del Sr. Kingston Papie Rhodes (Sierra Leona) como Presidente de la Comisión de Administración Pública Internacional. UN قررت اللجنة أيضا، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد كينغستون بابي رودس (سيراليون) رئيساً للجنة الخدمة المدنية الدولية.
    Asimismo, aprovecho esta oportunidad para dar las gracias al Embajador Peter Wittig por su excelente liderazgo como Presidente de la Comisión de Consolidación de la Paz en 2010, que apreciamos enormemente. UN كما أنني أغتنم هذه الفرصة لأشكر السفير بيتر فيتيغ على قيادته الممتازة في عام 2010 بصفته رئيس لجنة بناء السلام، والتي نقدرها كثيرا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد