ويكيبيديا

    "compartí" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شاركت
        
    • تشاركت
        
    • شاركته
        
    • شاركتها
        
    • شاركتُ
        
    • أشاركها
        
    • شاركتك
        
    • إشتركتُ
        
    • وتشاركت
        
    • وشاركت
        
    compartí con esmero mis partes privadas con el equipo de investigación de hombres. TED فقد شاركت بمعاناة أجزاء جسدى الخاصة مع كل ذكور فريق التحقيق
    compartí brevemente un piso en Londres con un coleccionista de orina para caza. Open Subtitles شاركت لفترة وجيزة شقة في لندن مع جامع لعبة البول البرية
    Cuando era niño, compartí una habitación no mucho más grande que ésta con mis cinco hermanos y hermanas. Open Subtitles عندما كنت صبيا، أنا تشاركت غرفة ليست أكبر من هذه بكثير مع خمسة اشقاء وشقيقات
    Siéntate hijo de puta, compartí un campo de batalla con ese hombre. Open Subtitles تراجع أيها العين , لقد تشاركت معركة مع هذا الرجل
    compartí una celda con él todo un año, 23 horas al pinche día, ¿entiendes? Open Subtitles لقد شاركته في الزنزانه لمدة عام 23ساعة في اليوم, صحيح؟
    No me importa. Primero dices que compartamos... y compartí el cuarto con ella. Open Subtitles وبجانب ذلك, أنا لا أهتم حقاً, في البداية جعلتني أشاركها في نفس الغرفة, شاركتها في نفس الغرفة
    Yo compartí la mía. Sin embargo, tú no has dado nada a la comunidad. Open Subtitles لقد شاركتُ تعويضي ورغم ذلك لم تُرجع أي شئ للمجتمع
    compartí con ellas perfiles de los mejores líderes del mundo como Martin Luther King y Nelson Mandela. TED شاركت معهم الملف الشخصي لأفضل القادة مثل الملك مارتن لوثر و نيلسون مانديلا
    Cuando compartí esta idea con mi esposa Nicola, ella dijo, "¿Transformación permanente? TED عندما شاركت هذه الفكرة مع زوجتي نيكولا، قالت"حقبة التحول الدائم؟
    Tu sangre fue reemplazada por la mía y compartí mi esencia contigo cuando nos acostamos en la tierra. Open Subtitles لقد إستبدل دمكِ بدمائي وبعدها شاركت بجوهري كله معكِ عندما نمنا معاً تحت الأرض
    Yo también soy sentimental. Mmm. Por ejemplo, siempre recuerdo que compartí mi primer pequeño terremoto con Gidget. Open Subtitles أنا عاطفي جداً على سبيل المثال سأظل أتذكر دائماً أني شاركت
    compartí parte de mi vida con un tipo en la cola del Departamento de Tráfico. Open Subtitles شاركت جزءاً من حياتي مع شخص في دائرة تسجيل السيارات
    compartí esto con ustedes porque quería recordarles por qué están aquí. Open Subtitles حسناً , لثد شاركت هذا معكم يا رفاق لأنني أردت تذكيركم لماذا أنتم هنا اليوم
    compartí mi guardería con otros embriones y jóvenes, desde almejas y cangrejos hasta erizos y anémonas TED لقد تشاركت في فترة حضانتي مع العديد من الأجنة وحديثي الولادة من المحار وسرطان البحر وقنافذ البحر وشقائق النعمان
    compartí cosas privadas que nunca había contado a nadie. Open Subtitles تشاركت بأجزاء معك لم أقم بمشآركة أحد من قبل
    Por el único recuerdo que compartí contigo... el cual creí que era un sueño. Open Subtitles بسبب الذكرى الوحيدة التي تشاركت بها معك وكنت أظن أنها حلم
    Lo hice, Kevin, compartí cama con tu Ellen. Open Subtitles أنا فعلت , كيفين تشاركت السرير مع إلين خاصتك
    compartí con él las felices noticias que ya no está a su entera disposición. Open Subtitles شاركته الأخبار السعيدة بأنك لست تحت سلطته بعد الآن
    Un hecho que compartí con todos los periódicos importantes en el país. Open Subtitles وهي حقيقة شاركتها مع كل صحيفة مهمة في الدولة
    Desde que compartí con el grupo que mi tío me acariciaba. Open Subtitles منذ أن شاركتُ المجموعة بقصةِ تحرّش عمّي بي
    Ridículo es pensar que porque compartí mi vida contigo y he subvenido tus necesidades Tendrías algún escrúpulo en meterme en medio de mi forma de subsistir! Open Subtitles شاركتك حياتي وساندتك ذلك سيجعل ضميرك يمنعك بأن تعبثي بمصدر رزقي
    compartí mi secreto y simplemente me lancé sobre ti. Open Subtitles إشتركتُ معك بـ أسرارِي، ورَميتُ بنفسي عليك.
    Hubo una vez cuando iban a extirparme las amígdalas que compartí un cuarto con una niña vietnamita. Open Subtitles حسنًا كان ذلك عندما قمت بإستئصال لوزتاي وتشاركت الغرفة مع طفلةٍ فيتناميةٍ صغيرة
    Escuché y compartí lo que aprendí con mi amigo en el Parlamento, un hombre que estaba interesado en todo lo relacionado con el medio ambiente, ciencia, tecnología, innovación. TED استمعت له وشاركت ما فهمت مع صديقي في البرلمان، الرجل الذي كان مهتمًا بكل أمور البيئة والعلوم، الابتكار، التكنولوجيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد