ويكيبيديا

    "complementario presentado por" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التكميلي المقدم من
        
    • التكميلي الذي قدمته
        
    • تكميلي مقدم من
        
    • تكميليا مقدما من
        
    • الإضافي المقدم من
        
    Informe complementario presentado por Italia al Comité del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas contra el Terrorismo UN التقرير التكميلي المقدم من إيطاليا إلى لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس أمن الأمم المتحدة
    Respuestas a las preguntas y observaciones del Comité contra el Terrorismo en relación con el informe complementario presentado por la República de Letonia UN إجابات على أسئلة وتعليقات لجنة مكافحة الإرهاب بخصوص التقرير التكميلي المقدم من جمهورية لاتفيا
    Habiendo examinado el informe complementario presentado por la Relatora Especial (E/CN.4/Sub.2/1996/22), UN وقد نظرت في التقرير التكميلي المقدم من المقررة الخاصة (E/CN.4/Sub.2/1996/22)،
    322. El Comité acoge con agrado los informes periódicos séptimo, octavo y noveno de Sri Lanka, así como el informe complementario presentado por el Estado Parte. UN 322- ترحب اللجنة بالتقارير الدورية السابع والثامن والتاسع المقدمة من سري لانكا، فضلاً عن التقرير التكميلي الذي قدمته الدولة الطرف.
    1.1 El presente informe hace las veces de adición al informe complementario presentado por las Islas Cook al Comité contra el Terrorismo del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas el 7 de junio de 2002. UN 1-1 يشكِّل هذا التقرير إضافة للتقرير التكميلي الذي قدمته جزر كوك إلى لجنة مجلس الأمن لمكافحة الإرهاب في 7 حزيران/يونيه 2002.
    Informe complementario presentado por la Relatora Especial, Sra. Erica-Irene Daes, de conformidad UN تقرير تكميلي مقدم من المقررة الخاصة، السيدة إيريكا - إيرين دايس، عملاً
    Tengo el honor de referirme a mi carta de fecha 18 de julio de 2002 (S/2002/792) por la que se transmitía un informe complementario presentado por Sudáfrica al Comité contra el Terrorismo con arreglo al párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 18 تموز/يوليه 2002 S/2002/792)) التي أحلت بموجبها تقريرا تكميليا مقدما من جنوب أفريقيا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    III. Informe especial complementario presentado por Nuevos Derechos del Hombre UN ثالثا - التقرير الخاص الإضافي المقدم من منظمة حقوق الإنسان الجديدة
    Informe complementario presentado por la República de Cuba al Comité contra el Terrorismo en aplicación de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad UN التقرير التكميلي المقدم من كوبا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بقرا ر مجلس الأمن 1373 (2001)
    Tengo el honor de adjuntarle el informe complementario presentado por Francia al Comité contra el Terrorismo en aplicación de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه التقرير التكميلي المقدم من فرنسا إلى اللجنة عملا بقرار مجلس الأمن 1373 (2001).
    Informe complementario presentado por Francia al Comité contra el Terrorismo en aplicación de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad* UN التقرير التكميلي المقدم من فرنسا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بقرار مجلس الأمن 1373 (2001)*
    Informe complementario presentado por el Camerún al Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) relativa a la lucha contra el terrorismo* UN التقرير التكميلي المقدم من الكاميرون إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب*
    Informe complementario presentado por Italia al Comité contra el Terrorismo en virtud de lo dispuesto en la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad UN التقرير التكميلي المقدم من إيطاليا إلى لجنة مكافحة الإرهاب، عملا بقرار مجلس الأمن 1373 (2001)
    Tengo el honor de referirme a su carta de fecha 11 de julio de 2003, relativa al informe complementario presentado por las Bahamas el 4 de abril de 2003 de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه الرسالة المؤرخة 11 تموز/يوليه 2003، فيما يتعلق بالتقرير التكميلي المقدم من جزر البهاما عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001) المؤرخ 4 نيسان/أبريل 2003.
    Informe complementario presentado por Argelia al Comité contra el Terrorismo en aplicación de lo dispuesto en la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad UN التقرير التكميلي الذي قدمته الجزائر إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بقرار مجلس الأمن 1373 (2001)
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido la adición que se adjunta del informe complementario presentado por Italia, con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب الإضافة المرفقة إلى التقرير التكميلي الذي قدمته إيطاليا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    Por el presente medio respondo a su carta de fecha 16 de enero 2004, relativa a las preguntas y observaciones formuladas sobre el informe complementario presentado por el Gobierno de Guatemala de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN أرد طي هذا على رسالتكم المؤرخة 16 كانون الثاني/يناير 2004، التي أثارت استفسارات وتضمنت ملاحظات بشأن التقرير التكميلي الذي قدمته حكومة غواتيمالا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    Informe complementario presentado por la Relatora Especial, Sra. Erica-Irene A. Daes, sobre la protección del patrimonio de las poblaciones indígenas (E/CN.4/Sub.2/1996/22); UN تقرير تكميلي مقدم من المقررة الخاصة السيدة إيريكا - إيرين أ. دايس عن حماية تراث الشعوب اﻷصلية (E/CN.4/Sub.2/1996/22)؛
    Informe complementario presentado por el Gobierno de la República de Moldova al Comité contra el Terrorismo del Consejo de Seguridad en respuesta a la carta del Presidente del Comité de fecha 28 de mayo de 2002 UN تقرير تكميلي مقدم من حكومة جمهورية مولدوفا إلى لجنة مكافحة الإرهاب استجابة للرسالة المؤرخة 28 أيار/مايو 2002 الواردة من رئيس اللجنة
    Informe complementario presentado por Dinamarca el 14 de febrero de 2003, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad UN تقرير تكميلي مقدم من الدانمرك بتاريخ 14 شباط/فبراير 2003، عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001)
    Tengo el honor de referirme a mi carta de fecha 31 de julio de 2002 (S/2002/861) por la que se transmitía un informe complementario presentado por Sri Lanka al Comité contra el Terrorismo con arreglo al párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 31 تموز/يوليه 2002 S/2002/861)) التي أحلت بموجبها تقريرا تكميليا مقدما من سري لانكا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    Le escribo en relación con mi carta de fecha 31 de julio de 2002 (S/2002/884) por la que transmitía un informe complementario presentado por China al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN أشير إلى رسالتي المؤرخة 31 تموز/يوليه 2002 (S/2002/884) التي أحلت بها تقريرا تكميليا مقدما من الصين إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    IV. Informe especial complementario presentado por el Movimiento contra el Racismo y por la Amistad entre los Pueblos UN رابعا - التقرير الخاص الإضافي المقدم من حركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد