Pero está bien. No estoy completamente sola. Aún te tengo a ti. | Open Subtitles | لكن لابأس , فلست وحيدة بالكامل مازال لدىَ أنت نعم |
La víctima viene de visita, se queda sólo 20 minutos y deja a una niña enferma completamente sola. | Open Subtitles | يأتي الميت للزيارة ويبقي 20 دقيقة ويترك فتاة وحيدة ومريضة جداً |
Puedo estar rodeada de gente y sentirme completamente sola. | Open Subtitles | أحياناً أكون محاطة بأناس كُثر وأشعر أني وحيدة تماماً |
se que estare mas segura a tu lado que completamente sola en mi casa. | Open Subtitles | أنا لا أتجادل معك، أعرف إنني سأكون بأمان أكثر بجانبك بدلاً من أن أكون وحيدة بالمنزل |
Debemos pensar en algo para Tina, ella está completamente sola ahora. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نُفكّرَ في شيئ لتينا، هي وحيدةُ الآن |
Y acaba en el Psiquiátrico de Eola, completamente sola, | Open Subtitles | و إنتهي بها الأمر وحيدة في مستشفي إيولا للأمراض العقلية |
A mí me asustaría estar completamente sola en la casa sin ti. | Open Subtitles | سأكون خائفة إذا كنت وحيدة في المنزل بدونكم |
Si me echo novia, estarás completamente sola. | Open Subtitles | اذا حصلت انا على صديقة . ستكونين ماكوتو وحيدة |
Sin su hijo, estará completamente sola en este triste mundo. | Open Subtitles | بدون أبنها ستكون وحيدة في هذا العالم الحزين |
Veo a una anciana completamente sola en una mesa de acción de gracias preparada sólo para 1 persona. | Open Subtitles | أنا أرى امرأه عجوز .. وحيدة على طاولة عيد شكر.. |
Está completamente sola. | Open Subtitles | إنها وحيدة في هذا العالم أنا أريد مساعدتها |
Es por lo que está tan nervioso esta noche. Lo siento mucho. Se preocupó mucho cuando vio a Zeynep completamente sola abajo. | Open Subtitles | لذلك غضب من أجلك اليوم لم يتحمّل رؤيتك وحيدة |
Madre era muy guapa, pero completamente sola. | Open Subtitles | كانت والدتي جميلة للغاية، لكن وحيدة |
Mi única amiga y ahora estoy completamente sola y apesta, mamá. | Open Subtitles | صديقتي الوحيدة ، و إنني بأكملي وحيدة و ذلك الشعور مؤلماً يا أمي ، لقد إعتقدت بأنني أستطيع أن أثق بكِ |
En lugar de estar del otro lado, completamente sola. Tú tampoco tendrás que estar solo, nunca más. | Open Subtitles | بدلاً من البقاء وحيدة بالجانب الآخر، ولن تُضطرّ أيضاً للبقاء وحيداً. |
Usted fue la única que estuvo allí el día antes del asesinato, completamente sola. | Open Subtitles | أنتي كُنْتِ الوحيدَة هناك اليوم السابق الجريمة، وحيدة. |
Sabe lo que puedes hacer y quiere encerrarte en algún lugar completamente sola. | Open Subtitles | . انها تعلم ما تستطيعين فعله , و هي تريد ابعادك . بمكانٍ تكونين فيه وحيدة |
Y luego me di cuenta de que estoy completamente sola y todo lo que tengo en mi vida es mi trabajo y, ¿ahora también intentas quitarme eso? | Open Subtitles | وعندها أدركت أني وحيدة تماماً وكل ما لدىّ في الحياة هو عملي وأنت تحاول أن تسلٌبني أياه ايضاً |
Esta completamente sola. Su madre, muerta. Su padre, muerto. | Open Subtitles | وحيدة تماماً والدتها متوفية، والدها متوفي |
Ella está completamente sola. | Open Subtitles | هي وحيدةُ. |