Sin embargo, si bien Comprendo y a menudo comparto la frustración, me niego rotundamente a resignarme ante la situación actual. | UN | غير أنني، إذ أتفهم الشعور بالإحباط وأشاطره في كثير من الأحيان، أرفض كلياً أن أستسلم للوضع الراهن. |
Comprendo el problema pero no debo leer el testamento hasta el próximo sábado. | Open Subtitles | أنا أتفهم المشكلة، لكن لا يمكنني قراءة الوصية قبل يوم السبت |
En realidad, no Comprendo en virtud de qué norma se presentó esta solicitud directamente al plenario de la Asamblea General. | UN | ولا أفهم في الواقع على أساس أي قاعدة جاء هذا الطلب مباشرة إلى الجلسة العامة للجمعية العامة. |
Comprendo que, cada vez que se organiza una reunión, ello acarrea unos gastos. | UN | وأنا أفهم أن عقد الاجتماعات يتطلب إنفاق مبالغ معينة من الأموال. |
Comprendo que la explosión lo haya alterado pero no haga de esto un asunto personal. | Open Subtitles | انا افهم انك قد تكون مصدوم من القنبلة لكن لا تجعل المسالة شخصية |
Creo que al fin Comprendo por qué a veces te pones tan celoso. | Open Subtitles | اعتقد أني فهمت أخيرا كيف تصبح غيوراً جداً في بعض الأحيان |
Comprendo que sea difícil para mí entender por lo que vas a pasar. | Open Subtitles | لقد ادركت انه من الصعوبة بالنسبة لي ان اتفهم ماتمرّين به |
- Comprendo. Pero yo, uh, pensé que quizás podría permitirme utilizarlo de todas maneras. | Open Subtitles | أتفهم, لكن اعتقدت من الممكن ان تسمح لي باستخدامه على اية حال |
Ahora que veo tu gofre, Comprendo porque tenías tanto interés en comerlo. | Open Subtitles | .. عندما أنظر إلى فطيرتك أتفهم سبب رغبتك الملحّة لتناولها |
Además, Comprendo la preocupación que le ha nacido por la situación. | UN | عــلاوة على ذلك، أتفهم الشاغل الذي برز بشأن الحالة. |
No lo Comprendo, mi señor. No es habitual en mi señora Anne. | Open Subtitles | لا أفهم الأمر, يا سيدي هذا ليس مثل سيدتي آن |
Bien, Comprendo que los doctores dijeran que no me vieras después del coma. | Open Subtitles | أفهم لماذا الأطباء قالوا أنت يجب أن لا تراني بعد الغيبوبة |
...pero lo Comprendo, Homer, si ella no lo ve de ese modo. | Open Subtitles | لكن أنظر أنا أفهم هومر إذا لم تراها مثل ذلك |
Sí, Comprendo... pero no nos habríamos enterado si no hubiera sido por ti. | Open Subtitles | اجل افهم لكننا لم نكن نعلم عنه شئ لولا انك اخبرتنا |
Es humano querer demostrar que se ha alcanzado el éxito, y lo Comprendo. | UN | إن الرغبة في إظهار النجاح ليست سوى نزعة إنسانية، وأنا افهم ذلك. |
Sabes, creo que Comprendo por qué te gusta tanto ayudar a Don. | Open Subtitles | . أتدري ، أعتقد بانني فهمت لمَ تساعد دون كثيراً |
No, Comprendo, pero mi esposa lo hizo y no creo que yo quiera hacerlo. | Open Subtitles | لا أنا اتفهم لكن زوجتي جربت ذلك ولا أعتقد أني أريد فعلها |
Comprendo su frustración pero esta estación de policía ayer sufrió un ataque con gas. | Open Subtitles | أتفهّم استياءكم، لكنّ مركز الشرطة هذا تعرّض لهجوم بغاز سامّ يوم أمس |
Mira, Comprendo si no quieres seguir viéndome pero no quiero que los chicos sepan que salgo con su profesor. | Open Subtitles | اسمع, أفهمك إذا لم ترغبي في الاستمرار برؤيتي ولكنني لاأريد أن يعلم الأولاد أنني أواعد مدرسهم |
No quiero que te maten en una pelea callejera que ni siquiera Comprendo. | Open Subtitles | لا أريد أن أراك قتيلاً في قتال شوارع لا أفهمه حتى |
Comprendo que esté preocupada de tenerle por vecino. | Open Subtitles | أَفْهمُ اد اية هتكونو متلخبطين أَنْ يَكُونَ جار قَريب لكم |
Al mismo tiempo, Comprendo la necesidad de dar una solución al conflicto de Darfur en un plazo razonable. | UN | وفي الوقت نفسه، أدرك الحاجة إلى إيجاد حل للنـزاع في دارفور ضمن إطار زمني معقول. |
Comprendo sus dudas, me sorprendería que no tuviera. | Open Subtitles | أنا متفهم لشكوكك. سأتفاجأ إن لم تكن لديك أي شكوك. |
Comprendo la obligación que sientes de triunfar, pero llegado a cierto punto uno debe aceptar lo que es dolorosamente evidente. | Open Subtitles | أنا أعي الإلتزام الذي ترغب بإنجاحه ولكن سيأتي نقطة معينة، عندما يجب أن نقبل الألم بشكلِ واضح. |
- Yo... Comprendo su necesidad, pero su afán periodístico no puede sobrepasar el bienestar publico. | Open Subtitles | أتعاطف مع موقفك الحرج لكن لا يمكن لواجب الصحفي أن يخرب الصالح العام |
El mensaje, el cual no comprendí totalmente entonces, aún cuando lo realizaba y que ahora Comprendo mejor; es este: Yo siempre, siempre, siempre estaré aquí. | TED | وكانت الرسالة والتي لم أفهمها حينها، مع أني قمت بإيصالها، ولكن فهمتها جيداً الآن هي هذه: سأكون دوماً هناك. |
Creo que no la Comprendo en absoluto, pero deseo mucho hacerlo. | Open Subtitles | انا اشعر انني لا افهمك مطلقا واتمني ان افهمك |