Sí, fui hasta allí con el bebé, y estaba fuera por una urgencia. | Open Subtitles | أجل ذهبت كل هذه المسافة مع الطفل وقد خرج من الطوارئ |
Había una vez una preciosa jovencita a la que su madrasta obligaba a quedarse en casa con el bebé. | Open Subtitles | ذات مرة كان هناك جميلة، فتاة شابة... ... التي دائما الصنع إقامتها مع الطفل زوجة الأب. |
Que al final de todo esto, tú te irás a casa con el bebé. - ¿Y yo qué? | Open Subtitles | ستذهبين إلى المنزل مع الطفل أين يتركني هذا؟ |
Pasaré un rato con el bebé. Seguro te vendrá bien la ayuda. | Open Subtitles | سوفأقضي بعض الوقت مع الطفلة أنا واثقة أنك بحاجة لمساعدة |
Dijiste que tenía que cambiar si nos íbamos a casar y quedarnos con el bebé. | Open Subtitles | لقد قلتِ أنَ عليَ أن أتغير إذا كنتُ أريد أن نتزوج ونحتفظ بالطفل |
No quiere saber nada conmigo o con el bebé. | Open Subtitles | كما أنه لا يريد أن يفعل شئ معي أو مع الطفل |
Deberás repetirlo todos los días, porque cuando me veas con el bebé creerás que somos el uno para el otro y que estás enamorado de mí. | Open Subtitles | قل هذا إذاً يومياً لأنه عندما تراني مع الطفل ستظن أنك تحبني و أننا لبعضنا |
¿Qué harás con el bebé mientras sales al basurero 10 veces al día? | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك، ما كنت تخطط للقيام مع الطفل أثناء الهرولة إلى القمامة؟ |
Estaba en el piso de arriba. Estaba con el bebé. | Open Subtitles | في الحقيقة، كنت في الطابق العلوي، كنت مع الطفل |
Y cuando estuve sola, con el bebé una parte de mí una parte de mí quería matarlo. | Open Subtitles | .. و حين كنتُ بمفردي مع الطفل .. جزء منّي أراد جزء منّي قتله |
No subas tan alto. ¡No con el bebé! | Open Subtitles | لا تتسلق هذا المستوى العالي ليس مع الطفل الرضيع |
No sé por qué nunca te conté sobre... sobre esto antes, pero con el bebé, que estuvieras embarazada, fue un verdadero milagro en muchos sentidos. | Open Subtitles | لا اعرف لماذا لم اخبرك ابداً بذلك من قبل لكن مع الطفل حملك كان معجزة حقيقية |
Podríamos ser más sinceros respecto a lo que nos espera con el bebé. | Open Subtitles | أعتقد أننا يمكن أن نكون صادقين أكثر بشأن ما الذي قد يحصل مع الطفل |
Creo que podemos asumir con seguridad que salió del aeropuerto tan pronto como supo que la habiais visto con el bebé. | Open Subtitles | أظن بأنه يمكننا أن نفترض بأنها قد غادرت المطار فور معرفتها بأنكما قد كشفتموها مع الطفل |
Queremos estar seguros que todo está bien con el bebé. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين , نريدُ أن نتأكّد أنّ كلّ شيء بخير مع الطفل. |
Sí, no quiere hacer nada con ella o con el bebé. | Open Subtitles | نعم . انه لايريد اي علاقة به معها او مع الطفلة |
También puedes jugar con el bebé. | Open Subtitles | أنتَ دائماً لا تملك شيئاً لتقوله، فلما لا تلعب مع الطفلة |
Si eres tan buena, ¿por qué no empezar con el bebé en la cuna? | Open Subtitles | أذا كنت تريدين التحدي لماذا لا تبدئي بالطفل الذي في السرير ؟ |
Si no te quedas con el bebé, digo, si ésa es tu decisión jamás le digas que estuviste embarazada. | Open Subtitles | لو أنكِ لا تريدين الإحتفاظ بالطفل, أعنى لو أن هذا هو قراراك |
Uh,sí.supongo que podemos ir los dos ya sabes,como padres,con el bebé con nosotros | Open Subtitles | نعم ، أعتقد أنه يمكن أن يذهب كل لوحده تعلمون ، الآباء ، مع الرضيع الذي معنا |
Aquí vamos de nuevo con el bebé. | Open Subtitles | ها نحن مره أخري مع الطفله |
Puedo ayudarte con el bebé. | Open Subtitles | تعلمين أنه يمكنني أن أساعدك في تربية الطفل |
Primero contigo y después con el bebé. | Open Subtitles | أولاً عنكِ ثم بعدها عن الطفل |
Creo que no debe ir a ningún lado con el bebé de Ruth. | Open Subtitles | لا أعتقد انه يجب ان تذهب لاي مكان مع طفل روث |
que intentes entrar y salir del pueblo con el bebé. | Open Subtitles | اتحاولين الدخول والخروج من المدينة مع طفلكِ |
Nick, te quedas con el bebé. | Open Subtitles | نيك، ابْقى مَع الطفل الرضيعِ. |
¿Si surge cualquier cosa con el bebé, a quién debo llamar? | Open Subtitles | إذا إستجد أمر بخصوص الطفل من يجب علي أن أكلمه ؟ |