Y, en la interacción con la gente, casi siempre, se requiere este tipo de flexibilidad. | TED | وفي التواصل مع الناس والاشخاص معظم الوقت فان المرونة هي المتطلب الاساسي لذلك |
Mi trabajo consiste en diseñar, construir y estudiar robots que se comunican con la gente. | TED | يقوم عملي على تصميم و بناء و دراسة الروبوتات التي تتواصل مع الناس |
Pero se inicia con la gente entendiendo de que este es un punto de inflexión. | TED | ولكن أعتقدُ أنها تبدأ مع الناس الذين يدركون أن هذه هي نقطة التحول. |
Es la vergüenza de no creer realmente que no merecemos estar en la sala con la gente que admiramos. | TED | إنه الخزي من عدم اعتقادنا بأننا نستحق الجلوس في نفس الغرفة مع الأشخاص الذين نعجب بهم. |
está todo bien, pero si lo pensamos, tenemos que compartir estas herramientas con la gente. | TED | هذا جيد تمامًا، ولكن عند التفكير بالأمر، ينبغي مشاركة هذه الأدوات مع الناس. |
Así que discutí con la gente sobre eso, y discutí y discutí. | TED | و لذلك فقد كنت أتجادل مع الناس حول ذلك، باستمرار. |
soy aprendiz y trabajo con la gente que hace realmente el trabajo en cuestión. | TED | أنا مبتدئ، و أنا أعمل مع الناس الذين ليس لديهم وظائف فعليا. |
El tipo herido y sensible que no encaja con la gente normal. | Open Subtitles | الشاب المجروح، مرهف الإحساس، الذي لا ينسجم مع الناس العاديين. |
Resigné el sexo, porque quería conectarme con la gente a un nivel más profundo. | Open Subtitles | ساقلع عن الحب, لانى اريد التواصل مع الناس بصدق ـ بجد ؟ |
Y si eres visto... debes mezclarte con la gente a tu alrededor. | Open Subtitles | وإذا رآك أحد فيجب أن تختلط مع الناس من حولك |
Tenemos que ser extremadamente cuidadosos para minimizar nuestra interacción con la gente del período. | Open Subtitles | يجب أن نكون حذرين لنقلل أي تفاعل مع الناس في تلك الحقبة |
Ese es el problema con la gente que vive en la ciudad. | Open Subtitles | هذه هي المشكلة مع الناس . الذين يعيشون في المدينة |
Te he visto hablando con la gente y saliéndote de todo tipo de cosas. | Open Subtitles | رأيت طريقة تحدثك مع الناس رأيت كيف تخرجين نفسك من جميع المشاكل |
Siento como si todo lo que hago últimamente es pelearme con la gente. | Open Subtitles | أشعر أن كل ما كنت أفعله مؤخرا هو الجدال مع الناس |
Estará en paz consigo mismo y con la gente a su alrededor. | Open Subtitles | انت ستكون بسلام مع نفسك و مع الناس من حولك |
Ahora supongo que tengo que mostrarte como trato con la gente que me miente. | Open Subtitles | الآن أعتقد أنني سوف أريك كيف أتعامل مع الناس الذين يقومون بخيانتي |
Tenía una manera asombrosa de conectar con la gente que se sentía sin esperanzas. | Open Subtitles | كانت لديها طريقة غريبة في التواصل مع الناس فاقدي الأمل في الحياة |
No te puedes meter con la gente que está detrás de esto. | Open Subtitles | لا يمكنك العبث مع الأشخاص الذين يقفون خلف هذا الأمر. |
Lo usará contra nosotros, pero también sé que está familiarizado con la gente de CM, y que se va a enterar antes o después. | Open Subtitles | سيستخدمه ضدنا ، ولكني أيضاً أعلم أنه مألوف للناس في سي ام وأنه مصمم على معرفة ذلك عاجلاً أم آجلاً |
Pero este proyecto cambió mi forma de pensar la conexión con la gente. | TED | ولكن هذا المشروع غير الطريقة التي فكرت في الإتصال بالناس بها |
Esto afectó a mi relación con la gente normal, con mi familia. | Open Subtitles | انه نوع من تأثير الصداقة مع أشخاص عاديين و اسرتى |
No nos permiten hablar con la gente. | Open Subtitles | ليس مسموحا لنا بالتحدث الى الناس فى المصعد |
Me gusta hablar con la gente y no sólo leer los informes. | Open Subtitles | في واقع الامر، أَحْبُّ الكَلام مع الناسِ مباشرة وليس فقط قَرأَ تقاريرَهم. |
Mejor que algunos, pero, ¿saben? Yo sabía hablar con la gente. Y era estable. | Open Subtitles | ولكن تعلم ، كنت أعرف كيف أتحدث مع الآخرين ، وكنت متوازناً |
Tengo café con la gente que no sea mi hermano, ¿sabes? | Open Subtitles | أنا أَشْربُ قهوةَ مَع الناسِ ما عدا أَخِّي، تَعْرفُ؟ |
Los chinos empiezan a aprender a negociar y hablar con la gente. | TED | الشعب الصيني بدء في تعلم كيفية التفاوض والتحدث إلى الناس. |
No sé cómo hablar con la gente que está loca a menos que sea mi cita. | Open Subtitles | لا اعرف كيف أتحدث مع الاشخاص المجانين ما لم اكن اواعدهم |
Iba a invitarte, pero sé cómo eres con la gente. | Open Subtitles | كنت سأدعوك, لكنني اعرف كيف تتصرف حول الناس |
¿Qué pasa con la gente que quiere opinar sobre cómo son controlados? | Open Subtitles | ماذا عن الناس الذين يريدون صوتا كيف يتم السيطرة عليها؟ |
Si no eres buena con la gente, ésta puede cambiar de idea. | Open Subtitles | إذا كنتي قاسية تجاه الناس سيغيرون رأيهم تذكري هذا فقط |
Pero debes conectar con la gente allí. | Open Subtitles | ولكن يجب عليك الاتصال مع هؤلاء الناس هناك. |