ويكيبيديا

    "con los otros" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مع الآخرين
        
    • مع سائر
        
    • مع الأخرين
        
    • مع غيرها
        
    • مع بقية
        
    • فيما بيننا
        
    • مع الاخرين
        
    • مع باقي
        
    • مع البقية
        
    • بالآخرين
        
    • مع غيرهم
        
    • إلى الآخرين
        
    • مع الأخرون
        
    • يصافح الآخرين
        
    • مَع الآخرين
        
    Tenemos que asaltar ese camarote nosotros mismos y matar al chico con los otros. Open Subtitles علينا غزو الحجرة بأنفسنا ونقتل الفتى مع الآخرين. كلا، أنه واحد منا.
    Podrías haberte mantenido fuera de esta guerra, permaneciendo fuera con los otros. Open Subtitles فَتمكنتِ البَقاء خارج هذهِ الحرب, وبقيتِ بعيده هُناك مع الآخرين.
    A tal efecto, estoy convencido de que todos nosotros debemos escuchar atentamente y ser sinceros en nuestras relaciones con los otros. UN ومن أجل بلوغ ذلك، أعتقد أن من الضروري لنا جميعا أن نصغي جيدا بعضنا لبعض وأن نكون مخلصين في علاقاتنا مع الآخرين.
    Además, era necesario mejorar las medidas de planificación y supervisión a nivel interno y en colaboración con los otros órganos de los Tribunales. UN كما تطلب الأمر تعزيز ترتيبات التخطيط والرصد تعزيزا داخليا، وبالتنسيق مع سائر أجهزة المحكمتين.
    Bajenla, con los otros. Ella es demasiado débil como su hermana. Open Subtitles أنزلوها الى الأسفل و مع الأخرين أنك ضعيفة جدا على أن تكوني أختي
    Myanmar persiste en su plena solidaridad con los otros países afectados. UN وتعرب ميانمار عن تضامنها الكامل مع غيرها من البلدان المتضررة.
    Es imposible ser sin los otros y siempre es posible vivir en paz con los otros. UN ومن المستحيل أن نتواجد بدون الآخرين، ومن المحتمل دائماً أن نعيش بسلام مع الآخرين.
    Todos y cada uno de los ciudadanos tiene la obligación de solidarizarse con los otros cuando se enfrentan a la tragedia de los desastres. UN فعلى كل مواطن الالتزام بالتضامن مع الآخرين عندما يواجهون مآسي الكوارث.
    Tenemos la oxitocina que nos conecta con los otros, que nos hace sentir lo que ellos sienten. TED فنحن نملك الأوكسيتوسين لكي نتواصل مع الآخرين ويجعلنا نشعر بنفس المشاعر التى يحسها الأخرون.
    Encierre a los norteamericanos con los otros. Open Subtitles ضع الأمريكان مع الآخرين أيها القبطان
    Me gustaría ver que tal es este en comparación con los otros. Open Subtitles أود أن أرى كيف هذه المجموعة تتشابة مع الآخرين
    No quiero ser injusto con los otros. Open Subtitles أنا فقط قلق بأن لا أكون ظالم مع الآخرين.
    La evaluación se ha preparado bajo la responsabilidad de la delegación del Perú sobre la base de consultas celebradas con los otros miembros del Consejo. UN وقد أُعد هذا التقييم تحت مسؤولية وفد بيرو، بعد التشاور مع سائر أعضاء مجلس الأمن.
    Lituania aplica sus políticas con respecto a la República Popular Democrática de Corea junto con los otros Estados miembros de la Unión Europea. UN إن ليتوانيا تقوم، مع سائر الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، بتنفيذ سياساتها تجاه جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    La República de Corea está dispuesta a cooperar en forma estrecha con los otros países de la región para establecer ese mecanismo de diálogo y cooperación que abarque a toda el Asia nororiental. UN وجمهورية كوريا مستعدة للتعاون بشكل وثيق مع سائر بلدان المنطقة لبدء تلك اﻵلية للحوار والتعاون التي تشتمل على جميع بلدان شمال شرقي آسيا.
    En vez de eso quería que cooperara con los otros en hacer una especie de... Open Subtitles و لكن الأمر لم يكن هكذا... ...بل كان يريد مني أن اتعاون مع الأخرين
    RuoJun siempre se sentaba en una esquina del aula, sin establecer ningún contacto visual con el maestro ni con los otros niños. UN وكانت هذه الطفلة تجلس دائما في ركن من الفصل بدون أي نظرات مباشرة مع المدرسين أو مع بقية الأطفال.
    Hay fuerzas poderosas que nos acercan, y que cambian profundamente la manera en que trabajamos, vivimos y nos relacionamos los unos con los otros. UN هناك قوى مؤثرة تقرب بعضنا من بعض، وتغير بعمق طريقة عملنا وعيشنا والاتصال فيما بيننا.
    ¿Entonces porque no lo colocaste con los otros cuando quemasteis el fuselaje? Open Subtitles لماذا لم تضعه مع الاخرين عندما احرقت حطام الطائرة؟
    Su mandato incluiría cometidos como la elaboración de un instrumento jurídico, la identificación de prácticas eficaces o la coordinación con los otros titulares de mandatos de los procedimientos especiales para integrar las cuestiones del cambio climático en sus respectivos ámbitos de trabajo. UN ويمكن لمهام مثل هذه الولاية أن تشمل وضع صك قانوني أو تحديد ممارسات فعالة أو التنسيق مع باقي المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة من أجل دمج قضايا تغير المناخ في ولاية كل واحد منهم.
    - Ponlo ahí con los otros. Open Subtitles يُمكنُكَ وضعُها هُناك مع البقية
    Si quieres, puedes venir y encontrarte con los otros en el grupo Open Subtitles ان أحببت , يمكنك أن تأتي لكي تلتقي بالآخرين في المجموعة
    f) Dominar suficientemente el inglés para comunicarse con los otros miembros del equipo y con los representantes de las Partes. UN (و) إجادة التعبير بالإنكليزية للتشاور مع غيرهم من أعضاء الفريق وممثلي الأطراف؛
    Vayan con los otros en Stockton. Open Subtitles الانضمام إلى الآخرين في ستوكتون.
    La Cylon que conocemos como Boomer llegó con los otros. Open Subtitles السيلونز التى نعرفها بـ(بومير) وصلت مع الأخرون
    Si tiene una buena relación con los otros estoy seguro que tiene una buena razón. Open Subtitles إن كان يصافح الآخرين فأنا واثق أن لديه أسباب مقنعة
    El se fue a un lugar oculto con los otros. Open Subtitles هو ذَاهِبُ في مكان ما مَع الآخرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد