Creo que encamarte con mi esposa es una gran broma para ti. | Open Subtitles | إذاً ممارسة الجنس مع زوجتي تعتبر مزحة بالنسبة لك ؟ |
Tuviste relaciones con mi esposa antes de que me casara con ella. | Open Subtitles | أتعرف، أعتقد أنك مارست الجنس مع زوجتي قبل أن أتزوجها |
Acabamos de ganar dos millones de dólares. Quiero celebrar con mi esposa. | Open Subtitles | عزيزتي لقد حققنا مليونا دولار أريد أن أحتفل مع زوجتي |
¡Se suponía que eras mi amigo cuando te acostabas con mi esposa! | Open Subtitles | كان يفترض أن تكون صديقي بينما أنت تعبث مع زوجتى |
Y he viajado largos kilómetros... para estar de nuevo con mi esposa... y mis seis hijas. | Open Subtitles | وأني قد سافرت لأميال طويلة لأعود لزوجتي وفتياتي السته. |
Estoy aquí con mi esposa y como podrá ver, no habla francés pero estoy completamente enamorado de ella. | Open Subtitles | أنا هنا مع زوجتي وكما تري لا تستطيع أن تتكلم الفرنسية لكنني واقعاً بحبها بجنون |
Más vale que salga a cenar con mi esposa... y me lave el hedor de haberme divertido con otra mujer. | Open Subtitles | أفضل أن أخرج مع زوجتي للعشاء من شم الرائحة الكريهة من المرح مع إمرأة أخرى ليست لي |
Se ve mejor que cuando me la imagino al tener sexo con mi esposa. | Open Subtitles | تبدو أجمل من خيالها الذي أحلم به عند ممارستي للغزل مع زوجتي |
El día con mi esposa y la golosina fue la gota que colmó el vaso. | Open Subtitles | ومِن ثمّ في ذلك اليوم مع زوجتي والحلوى، كان ذلك بمثابة القشة الأخيرة. |
No estoy discutiendo con mi esposa. Pinché un neumático. Está en mi cajuela. | Open Subtitles | لستُ على شجار مع زوجتي كان لديّ إطاراً مثقوباً وهو بشاحنتي |
Me gusta trabajar dese casa porque me gusta pasar tiempo con mi esposa. | Open Subtitles | وأحب العمل من المنزل لأني أحب أن أقضي وقتي مع زوجتي |
No quiero vivir en el apartamento que compartí con mi esposa infiel. | Open Subtitles | لا أريد العيش في الشقة التي تشاركتها مع زوجتي الخائنة. |
Recuérdame que agradezca a mi hermana el dejarme pasar un día entero con mi esposa. | Open Subtitles | فقط قومي بتذكيري أن أشكر أختي لجعلي فعليًا أقضي يومي بالكامل مع زوجتي. |
Me dijeron que volviera a casa, para poder almorzar con mi esposa. | Open Subtitles | قيل لي بان اخضر للمنزل لكي احضى بغداء مع زوجتي |
¿Vas a hacerme dormir bajo un árbol, en pleno invierno, con mi esposa? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أنام تحت شجره في الشتاء مع زوجتي |
Y pensé en mi relación con mi esposa, con mis amigos, con la gente. | TED | و فكرت في علاقتي مع زوجتي اصدقائي و الناس بشكل عام. |
En 2 años no he tenido una pelea con mi esposa. Se siente de maravillas. | TED | لم أتنازع مع زوجتي خلال سنتين. وهذا شعور عظيم. |
Hablé con mi esposa... y con mi entrenador. | Open Subtitles | لقد تحدثت فى الأمر مع زوجتى ومدير أعمالى |
Sé que el niño es mío, pero no puedo llevarlo a casa con mi esposa e hijas. | Open Subtitles | رجل الدين اعرف انه ابني, ولكنني لااستطيع أن ااخذه معي لزوجتي وأطفالي |
¿Está acostándose con mi esposa y me da permiso para estar enfadado? | Open Subtitles | أنت تَنَامُ مَع زوجتِي و يُجيزُني لِكي يَكُونَ غاضبَ؟ |
Dr. Lester, todo esto es fascinante, pero tengo... que volver a casa, con mi esposa. | Open Subtitles | الدّكتور ليستر، هذا حقا عن السحر والمادة... لكنّي يجب أن أعود إلى زوجتي. |
¿Alguien de aquí tiene hijos ilegítimos con mi esposa la ramera... | Open Subtitles | هل هناك ايّ احد هنا لديه اي اطفال غير شرعين من زوجتي العاهرة |
Puto campesino. Mi bebé iba en esa atracción con mi esposa. | Open Subtitles | أيها المخبول اللعين، كانت طفلتي في تلك اللعبة برفقة زوجتي |
Son las 3:27 de la mañana y quiero hablar con mi esposa. | Open Subtitles | أنها 3: 27 صباحا ، ولكني أطالب بالتحدث الى زوجتي |
Sabes, me pasé 20 años viniendo a este baile con mi esposa y los últimos 12 bailes en casa con sus fotos. | Open Subtitles | اتعرف، قضيت عشرين سنه آتي إلى هذه الحفلة للرقص مع زوجتِي وطوال الإثنا عشر سنة الماضية قضيتها في البيت مع صورتها |
- Comuníqueme con mi esposa. - Eres el único que no está ahí. | Open Subtitles | واتصلى بزوجتى جورج,انت الوحيد الغير موجود هناك. |
Sí, estaba hablando con mi esposa por el celular. | Open Subtitles | نعم, لقد كنت أتحدث إلى زوجتى من خلال الهاتف الستاليت |
Aquí estamos con mi esposa preparando el desayuno en la cocina. Y a medida que nos movemos en espacio y tiempo, un patrón cotidiano de la vida en la cocina. | TED | هذه أنا و زوجتي نعد الافطار في المطبخ. و بينما ننتقل في المكان و الزمان، نمط حياة تقليدي جدا في المطبخ. |
El ha estado viviendo con mi esposa y conmigo por un momento... y no vas a encontrar a un compañero más encantador. | Open Subtitles | انه يعيش معي ومع زوجتي لفترة الآن. ومنافس مبهج لن تجدي مثله. |
Que arreglé las cosas con mi esposa.. asi que nuestro romance se acabó. | Open Subtitles | أنني سويّت الأمور بيني وبين زوجتي لذلك علينا أن ننهي علاقتنا |
¿Podría consultarlo con mi esposa? | Open Subtitles | مثل العشراتِ الآخرين في جميع أنحاء العالم. هَلْ يُمْكِنُ أَنْ أَسْألَ زوجتَي حول هذه؟ |