ويكيبيديا

    "con porras" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بالهراوات
        
    • بهراوات
        
    • بالعصي
        
    • بعصي
        
    • الهراوات
        
    • بواسطة هَراوي
        
    Según el autor, se obligaba a los presos a andar desnudos por el recinto y se les maltrataba golpeándolos sistemáticamente con porras. UN ويفيد صاحب الشكوى بأن السجناء كانوا يُجبَرون على التجول وهم عراة ويتعرضون لسوء المعاملة بالضرب بالهراوات على نحو منتظم.
    Los soldados, armados con porras y escudos, cargaron contra los manifestantes ocasionando numerosas lesiones. UN فهاجم جنود مسلحون بالهراوات والدروع المتظاهرين، مما أدى إلى العديد من الإصابات.
    Catorce de estas personas fueron brutalmente golpeadas con porras por la policía. UN وقد تعرض ١٤ شخصا منهم، فيما بعد، للضرب العنيف من الشرطة بالهراوات.
    Žikica Ivanović fue presuntamente golpeado con porras de madera y en la planta de los pies durante los 28 días en que estuvo detenido durante la investigación del caso. UN وزعم بأن نتكيكا ايفانوفيتش قد ضُرب بهراوات خشبية وضُرب على أسفل قدميه طيلة ٨٢ يوماً أمضاها في الاعتقال قيد التحقيق.
    Al parecer, poco después de su detención todos los detenidos fueron obligados a tumbarse boca abajo y golpeados con porras. UN وذكر أنهم ضربوا بعد إلقاء القبض عليهم بقليل. ويدعى أنهم أُجبروا على الانبطاح أرضاً وضربوا بهراوات.
    Fueron golpeados con porras y ametralladoras y mientras estaban en las instalaciones de reclusión se disparó contra ellos. UN ووصف تعرضهم للضرب بالعصي والرشاشات وإطلاق النار على البعض أثناء وجودهم في أماكن الاحتجاز.
    Según parece, pronto fue detenido por la Patrulla Fronteriza, cuyos agentes lo golpearon con porras cuando trató de huir. UN ويقال إنه سرعان ما تم العثور عليه من قبل فرقة مراقبة الحدود وضرب بعصي حينما حاول الهرب.
    La disputa se resolvió, pero tras abandonar el restaurante Tameen Taqi fue parado por los mismos agentes de policía, que presuntamente le propinaron patadas, puñetazos y golpes con porras. UN وقد سوي الخلاف، ولكن تميم تقي، بعد أن ترك المطعم، استوقفه رجال الشرطة نفسهم واُدعي أنهم ركلوه ولكموه وضربوه بالهراوات.
    En una ocasión, vieron cómo soldados israelíes le golpeaban con porras. UN فقد رأوه مرة والجنود الاسرائيليون يضربونه بالهراوات.
    Tayfun Kirs habría sido sometido a descargas eléctricas y golpeado en los pies y la espalda con porras. UN وادﱡعي أن تيفون كيرس قد أُخضع لصدمات كهربائية، وضُرب على قدميه وظهره بالهراوات.
    Los soldados emplearon la fuerza contra hombres, mujeres y niños e hirieron a 12 personas con porras y la culata de los fusiles. UN واستعمل الجنود القوة ضد الرجال والنساء واﻷطفال، وجرحوا ١٢ شخصا بالهراوات وأعقاب البنادق.
    Los sindicalistas cumplieron la orden sin ninguna resistencia pero de todas formas fueron golpeados con porras por la policía. UN وامتثل اﻷعضاء دون مقاومة ولكن ذلك لم يمنع الشرطة من ضربهم بالهراوات.
    Centenares de partidarios de Musavat fueron golpeados con porras de goma y con los puños en una agresión no provocada. UN وتعرض مئات من أنصار حزب المساواة للّكم والضرب بالهراوات المطاطية في هجوم لم يسبقه استفزاز.
    Afirma que durante la detención los policías maltrataron a su madre y golpearon con porras a dos de sus hermanos. UN ويؤكد أنه خلال إلقاء القبض عليه، أساء أفراد الشرطة معاملة أمه وضربوا اثنين من اخوته بهراوات.
    También fue golpeado con porras y barras de hierro, hasta el punto de que le rompieron varias costillas y tenía dificultades para hablar y moverse. UN كما ضُرب بهراوات الشرطة وعصيّ معدنية إلى درجةٍ أسفرت عن كسر بعض أضلعه ومعاناته صعوبات في التحدث والتحرك.
    Cuando el autor estaba detenido por la policía, fue golpeado con porras y los agentes de policía le colocaron subrepticiamente heroína en la ropa y urdieron pruebas contra él. UN وتعرض صاحب الشكوى لدى احتجازه بالشرطة للضرب بهراوات ودس أفراد الشرطة الهيروين في ملابسه ولفقوا قضية له.
    Cuando el autor estaba detenido por la policía, fue golpeado con porras y los agentes de policía le colocaron subrepticiamente heroína en la ropa y urdieron pruebas contra él. UN وتعرض صاحب الشكوى لدى احتجازه بالشرطة للضرب بهراوات ودس أفراد الشرطة الهيروين في ملابسه ولفقوا قضية له.
    Fueron golpeados con porras y ametralladoras y mientras estaban en las instalaciones de reclusión se disparó contra ellos. UN ووصف تعرضهم للضرب بالعصي والرشاشات وإطلاق النار على البعض أثناء وجودهم في أماكن الاحتجاز.
    Procedieron a golpear a los grecochipriotas con porras y barras de hierro, matando a un civil. UN وشرعوا في ضرب القبارصة اليونانيين بالعصي واﻷسياخ الحديدية، فقتلوا أحد المدنيين.
    Para dispersar a los presentes los golpearon con porras y varas. UN وتعرض الحاضرون للضرب بالعصي والهراوات بهدف تشتيت الجمع.
    En varias ocasiones recibió severas palizas con porras de goma y le dieron puntapiés en la cabeza con botas. UN فقد تعرض للضرب الشديد في مناسبات مختلفة بعصي مطاطية ورُكل في رأسه بالجزم.
    Después de impedir que los manifestantes avanzaran más allá del lugar donde se habían concentrado, la policía antidisturbios dispersó violentamente a la multitud con porras y gases lacrimógenos. UN وبعد أن منعت شرطة مكافحة الشغب المتظاهرين من تجاوز نقطة التجمع، قامت بتفريق جماهير الطلبة باستخدام الهراوات والغازات المسيلة للدموع.
    Afirmó haber sido golpeado en los brazos y la espalda con porras de goma y obligado a permanecer en cuclillas, teniendo las piernas hinchadas, durante períodos de más de media hora. UN وادعى أنه تعرض للضرب على ذراعيه وظهره بواسطة هَراوي مطاطية وأُجبر على أن يظل جالساً القرفصاء وساقاه متورمتان لمدة نصف ساعة أو أكثر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد