ويكيبيديا

    "con unos amigos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مع بعض الأصدقاء
        
    • مع بعض الاصدقاء
        
    • مع أصدقائه
        
    • مع أصدقاء
        
    • ببعض الأصدقاء
        
    • مع اصدقائه
        
    • مع اصدقائي
        
    • مع الأصدقاء
        
    • مع أصدقائها
        
    • من الأصدقاء
        
    • بصحبة بعض الأصدقاء
        
    • برفقة أصدقائي
        
    • بعض الأصحاب
        
    • مع بعض أصدقائي
        
    • مع بعض الرفاق
        
    Estaba con unos amigos, y me estrellé en un árbol. Muy tonto ¿verdad? Open Subtitles كنت اتزلج مع بعض الأصدقاء, و ارتطمت بشجرة يا لغباءي, صحيح؟
    La verdad es que voy a salir con unos amigos de Milán. Open Subtitles في الحقيقة سوف أَشرب شيءا مع بعض الأصدقاء من ميلان
    Íbamos en coche con unos amigos por un camino oscuro por la noche, cuando la policía nos detuvo. TED كنا نقود مع بعض الأصدقاء في طريق مظلم مساء، عندما أوقفتنا سيارة شرطة.
    tomé un bus a los Ángeles con unos amigos del Sr. Jesús. Open Subtitles ركبت بالحافله الى لوس انجليس مع بعض الاصدقاء من الكنيسه
    Se fue de viaje de ski con unos amigos, y no regresará hasta mañana. Open Subtitles ذهب في رحلة تزلج مع أصدقائه ولن يعود قبل الغد
    No puedo, voy a comer con unos amigos de mamá. Open Subtitles نعم، لكنّي مشغولة. سأتناول الغداء مع أصدقاء أمّي.
    Así que, con unos amigos, empezamos a hacer cositas; como por ejemplo este salto de aquí, que fue desde un parapente. TED لذا مع بعض الأصدقاء بدأنا ببعض الحركات المتعددة على سبيل المثال هذه القفزة هنا لقد قفزت من على مظلة
    - No. He ido a cenar con unos amigos a un restaurante. Open Subtitles كنت أتناول العشاء مع بعض الأصدقاء في المطعم
    Estoy a punto de salir con unos amigos. Open Subtitles حقيقةً، إني على وشك أن أخرج مع بعض الأصدقاء
    Me la voy a encontrar en un bar con unos amigos. Open Subtitles و سوف ألتقي بها في البار الآن مع بعض الأصدقاء
    Si te cancelan tu vuelo o cambias de opinión voy a cenar con unos amigos en el pub esta noche. Open Subtitles إذا أُلغيب رحلة الطائرة أو أنكِ قد غيرت رأيكِ لسبب ما سأتناول العشاء مع بعض الأصدقاء
    Me voy con unos amigos este fin de semana. Open Subtitles سأذهب مع بعض الأصدقاء فى عطلة نهاية الأسبوع
    He quedado con unos amigos en el Oaks. Open Subtitles أنا ، اه ، أنا متواعده مع بعض الأصدقاء في السنديان هل تريد اخذ جوله
    Dijo que se iba a quedar con unos amigos en San Francisco así que supongo que está allá. Open Subtitles هي قالت ان لديها تصادم مع بعض الاصدقاء في سان فرانسيسكو اذا اظن انها هنا
    Según el protocolo del juicio, el muchacho declaró al tribunal que no había tenido intenciones de entrar a Israel, sino que había cruzado la cerca sin motivo alguno mientras jugaba con unos amigos de la vecindad. UN ووفقا لسجل المحاكمة، أخبر الصبي المحكمة أنه لم يكن في نيته دخول إسرائيل. وذكر أنه عبر السور دون سبب أثناء لعبه مع أصدقائه بالقرب منه.
    Porque saldremos a tomar algo con unos amigos con los que solía trabajar y nunca llaman, y si lo arruino se acabó, estaré muerta para ellos. Open Subtitles لأنني سأتناول المشروبات مع أصدقاء كنت أعمل معهم، و لم يتصلوا أبداً و إن تركتهم، سينتهي الأمر سيعتبرونني ميتة
    Sobre las diez. Hoy me voy a reunir con unos amigos. Open Subtitles ربما إلى العاشرة سألتقى ببعض الأصدقاء القدامى
    Mi hijo está en el lago con unos amigos. Open Subtitles ابني خرج من هناك في مكان ما على البحيره مع اصدقائه.
    Estaba en un crucero con unos amigos, y una jovencita se cayó al agua y, naturalmente, me tiré para salvarla. Open Subtitles كنت على المركب مع اصدقائي وسقطت بالبحر فتاه جميلة ولا اراديا ذهبت لانقاذها
    Ese día ella y Xuan-xuan pensaban ir a un karaoke con unos amigos. Open Subtitles بذلك اليوم خططت هي و شوان شوان للذهاب إلى ملهى كاريوكي مع الأصدقاء
    Ella dice que con unos amigos fueron atacados durante la noche en una isla. Open Subtitles تقول أنها كانت مع أصدقائها عندما هوجموا ليلا علي الجزيره
    Me voy de paseo, con unos amigos. Open Subtitles سأذهب للتزلج مع مجموعة من الأصدقاء
    Se desahogaba bailando por las noches con unos amigos íntimos. Open Subtitles لذا كان يروّح عن نفسه بالرقص كل ليلة بصحبة بعض الأصدقاء المقربين
    Estoy con unos amigos. Vamos a comer. Open Subtitles أنظر، أنا برفقة أصدقائي ونحن على وشك تناول الطعام
    Voy a Crash a reunirme con unos amigos. Pense que quizas te gustaria venir. Open Subtitles انا متوجهة الى كراش للقاء بعض الأصحاب فكرت في انك قد ترغب في المجيء معنا
    Voy a ir a cenar con unos amigos de EE UU. Open Subtitles عندي بعض الخطط للعشاء مع بعض أصدقائي من أمريكا
    Voy con unos amigos del trabajo. Open Subtitles أذهب هناك مع بعض الرفاق من العمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد