Estaba con unos amigos, y me estrellé en un árbol. Muy tonto ¿verdad? | Open Subtitles | كنت اتزلج مع بعض الأصدقاء, و ارتطمت بشجرة يا لغباءي, صحيح؟ |
La verdad es que voy a salir con unos amigos de Milán. | Open Subtitles | في الحقيقة سوف أَشرب شيءا مع بعض الأصدقاء من ميلان |
Íbamos en coche con unos amigos por un camino oscuro por la noche, cuando la policía nos detuvo. | TED | كنا نقود مع بعض الأصدقاء في طريق مظلم مساء، عندما أوقفتنا سيارة شرطة. |
tomé un bus a los Ángeles con unos amigos del Sr. Jesús. | Open Subtitles | ركبت بالحافله الى لوس انجليس مع بعض الاصدقاء من الكنيسه |
Se fue de viaje de ski con unos amigos, y no regresará hasta mañana. | Open Subtitles | ذهب في رحلة تزلج مع أصدقائه ولن يعود قبل الغد |
No puedo, voy a comer con unos amigos de mamá. | Open Subtitles | نعم، لكنّي مشغولة. سأتناول الغداء مع أصدقاء أمّي. |
Así que, con unos amigos, empezamos a hacer cositas; como por ejemplo este salto de aquí, que fue desde un parapente. | TED | لذا مع بعض الأصدقاء بدأنا ببعض الحركات المتعددة على سبيل المثال هذه القفزة هنا لقد قفزت من على مظلة |
- No. He ido a cenar con unos amigos a un restaurante. | Open Subtitles | كنت أتناول العشاء مع بعض الأصدقاء في المطعم |
Estoy a punto de salir con unos amigos. | Open Subtitles | حقيقةً، إني على وشك أن أخرج مع بعض الأصدقاء |
Me la voy a encontrar en un bar con unos amigos. | Open Subtitles | و سوف ألتقي بها في البار الآن مع بعض الأصدقاء |
Si te cancelan tu vuelo o cambias de opinión voy a cenar con unos amigos en el pub esta noche. | Open Subtitles | إذا أُلغيب رحلة الطائرة أو أنكِ قد غيرت رأيكِ لسبب ما سأتناول العشاء مع بعض الأصدقاء |
Me voy con unos amigos este fin de semana. | Open Subtitles | سأذهب مع بعض الأصدقاء فى عطلة نهاية الأسبوع |
He quedado con unos amigos en el Oaks. | Open Subtitles | أنا ، اه ، أنا متواعده مع بعض الأصدقاء في السنديان هل تريد اخذ جوله |
Dijo que se iba a quedar con unos amigos en San Francisco así que supongo que está allá. | Open Subtitles | هي قالت ان لديها تصادم مع بعض الاصدقاء في سان فرانسيسكو اذا اظن انها هنا |
Según el protocolo del juicio, el muchacho declaró al tribunal que no había tenido intenciones de entrar a Israel, sino que había cruzado la cerca sin motivo alguno mientras jugaba con unos amigos de la vecindad. | UN | ووفقا لسجل المحاكمة، أخبر الصبي المحكمة أنه لم يكن في نيته دخول إسرائيل. وذكر أنه عبر السور دون سبب أثناء لعبه مع أصدقائه بالقرب منه. |
Porque saldremos a tomar algo con unos amigos con los que solía trabajar y nunca llaman, y si lo arruino se acabó, estaré muerta para ellos. | Open Subtitles | لأنني سأتناول المشروبات مع أصدقاء كنت أعمل معهم، و لم يتصلوا أبداً و إن تركتهم، سينتهي الأمر سيعتبرونني ميتة |
Sobre las diez. Hoy me voy a reunir con unos amigos. | Open Subtitles | ربما إلى العاشرة سألتقى ببعض الأصدقاء القدامى |
Mi hijo está en el lago con unos amigos. | Open Subtitles | ابني خرج من هناك في مكان ما على البحيره مع اصدقائه. |
Estaba en un crucero con unos amigos, y una jovencita se cayó al agua y, naturalmente, me tiré para salvarla. | Open Subtitles | كنت على المركب مع اصدقائي وسقطت بالبحر فتاه جميلة ولا اراديا ذهبت لانقاذها |
Ese día ella y Xuan-xuan pensaban ir a un karaoke con unos amigos. | Open Subtitles | بذلك اليوم خططت هي و شوان شوان للذهاب إلى ملهى كاريوكي مع الأصدقاء |
Ella dice que con unos amigos fueron atacados durante la noche en una isla. | Open Subtitles | تقول أنها كانت مع أصدقائها عندما هوجموا ليلا علي الجزيره |
Me voy de paseo, con unos amigos. | Open Subtitles | سأذهب للتزلج مع مجموعة من الأصدقاء |
Se desahogaba bailando por las noches con unos amigos íntimos. | Open Subtitles | لذا كان يروّح عن نفسه بالرقص كل ليلة بصحبة بعض الأصدقاء المقربين |
Estoy con unos amigos. Vamos a comer. | Open Subtitles | أنظر، أنا برفقة أصدقائي ونحن على وشك تناول الطعام |
Voy a Crash a reunirme con unos amigos. Pense que quizas te gustaria venir. | Open Subtitles | انا متوجهة الى كراش للقاء بعض الأصحاب فكرت في انك قد ترغب في المجيء معنا |
Voy a ir a cenar con unos amigos de EE UU. | Open Subtitles | عندي بعض الخطط للعشاء مع بعض أصدقائي من أمريكا |
Voy con unos amigos del trabajo. | Open Subtitles | أذهب هناك مع بعض الرفاق من العمل |