| La Asamblea ha concluido así esta fase de su examen del tema 154 del programa. | UN | وبذلك اختتمت الجمعية هذه المرحلة مـن نظرها في البند ١٥٤ من جدول اﻷعمال. |
| La Asamblea General ha concluido así su examen de todos los informes de la Quinta Comisión que tiene ante sí. | UN | وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في جميع تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها. |
| El Presidente interino (habla en árabe): La Asamblea ha concluido así esta etapa del examen del tema 42 del programa. | UN | الرئيس بالنيابة: بهذا تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 42 من جدول الأعمال. |
| El Presidente interino (interpretación del árabe): Hemos concluido así esta etapa de nuestro examen del tema 126 del programa. | UN | الرئيس بالنيابة: وبهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٢٦ من جدول اﻷعمال. |
| El Consejo ha concluido así su consideración del tema del orden del día. | UN | بهذا يكــون مجلــس اﻷمــن قــد اختتم النظر في المسألة المطروحة عليه. |
| La Asamblea General ha concluido así la conmemoración del bicentenario de la abolición de la trata transatlántica de esclavos. | UN | بهذا تكون الجمعية العامة قد اختتمت إحياء الذكرى السنوية المائتين لإنهاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي. |
| La Asamblea ha concluido así su examen de los temas 21 a 26 del programa. | UN | وبهذا اختتمت الجمعية العامة نظرها في البنود 21 إلى 26 من جدول الأعمال. |
| La Asamblea General ha concluido así esta etapa del examen del tema 15 del programa. | UN | بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند 15. |
| El PRESIDENTE (interpretación del inglés): La Asamblea General ha concluido así su consideración del tema 46 del programa. | UN | بهذا تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في البند ٤٦ من جدول اﻷعمال. |
| La Comisión ha concluido así su intercambio general de opiniones sobre los temas que tiene ante sí. | UN | بهذا تكون اللجنة قد اختتمت التبادل العام لﻵراء بشأن المسائل المعروضة عليها. |
| El PRESIDENTE (interpretación del inglés): La Asamblea ha concluido así esta etapa de su examen del tema 12 del programa. | UN | بهذا تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند ١٢ من جدول اﻷعمال. |
| El PRESIDENTE (interpretación del inglés): La Asamblea ha concluido así su consideración de todos los informes de la Comisión Política Especial y de Descolonización. | UN | بذلك اختتمت الجمعيـــة العامة نظرها في جميع تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار. |
| La Asamblea también ha concluido así su examen de todos los informes de la Tercera Comisión. | UN | وبالتالي اختتمت الجمعية أيضا نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة. |
| ¿Puedo considerar que la Asamblea General ha concluido así su examen de este tema del programa en el actual período de sesiones? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترى أنه اختتمت مناقشة هذا البند في الدورة الحالية؟ |
| La Asamblea General ha concluido así la presente etapa de su examen del tema 29 del programa. | UN | وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند ٢٩ من جدول اﻷعمال. |
| La Asamblea ha concluido así el examen del subtema a) del tema 17 del programa. | UN | وبهذا تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في البند ١٧ من جدول اﻷعمال. |
| La Asamblea General ha concluido así la etapa actual del examen del tema 11 del programa. | UN | وبهذا تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند ١١ من جدول اﻷعمال. |
| La Asamblea ha concluido así esta etapa del examen del tema 35 del programa. | UN | وبذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند ٣٥ من جدول اﻷعمال. |
| El Presidente interino (interpretación del árabe): Hemos concluido así esta etapa de nuestro examen del tema 133 del programa. | UN | الرئيس بالنيابة: وبهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٣٣ من جدول اﻷعمال. |
| El Presidente interino (interpretación del árabe): Hemos concluido así esta etapa de nuestro examen del tema 135 del programa. | UN | الرئيس بالنيابة: وبهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٣٥ من جدول اﻷعمال. |
| El Consejo de Seguridad ha concluido así la etapa actual de su examen del tema del orden del día. | UN | بهذا يكون مجلس اﻷمن قد اختتم المرحلة الحالية من نظره في البند المدرج في جدول أعماله. |
| La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del examen del tema 37 del programa. | UN | وبهذا تكون الجمعية العامة قد أنهت هذه المرحلة من نظرها في البند 37 من جدول الأعمال. |
| Hemos concluido así la etapa actual de nuestro examen del tema 132 del programa. | UN | وبهذا نختتم هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٣٢ من جدول اﻷعمال. |
| La Asamblea General ha concluido así su examen del quinto informe de la Mesa. | UN | بهذا تكون الجمعية العامة قد انتهت من نظرها في التقرير الخامس للمكتب. |
| El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Hemos concluido así esta etapa de nuestra consideración del sub-tema a) del tema 91 del programa. | UN | بهذا نكون قد انتهينا من هذه المرحلة من نظرنا في البند الفرعي أ من البند ٩١ من جدول اﻷعمال. |
| La Asamblea ha concluido así esta etapa de su examen del tema 12 del programa. | UN | بذلك تختتم الجمعية هذه المرحلة من نظرها في البند ١٢ من جدول اﻷعمال. |
| Hemos concluido así esta etapa de nuestro examen del tema 10 del programa. | UN | لقد أنهينا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٠ من جدول اﻷعمال. |
| La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen de los temas 44 y 46 del programa. | UN | وبذلك تختتم الجمعية هذه المرحلة من نظرها في البندين 44 و 46 من جدول الأعمال. |