ويكيبيديا

    "confiaría en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أثق
        
    • يثق
        
    • لأثق
        
    • سأثق
        
    • اثق
        
    • ليثق
        
    • سيثق
        
    No confiaría en ti, aunque vinieses con un notario. Enséñame tu carnet. Open Subtitles لن أثق فيك إذا لسانك تكلم بصدق , إرينى هويتك
    No confiaría en nadie más en el grupo para hacer el trabajo. Open Subtitles لم أكن أثق بأى رجل آخر فى المجموعة ليقوم بالعمل
    Sí, bueno, tomamos nuestras propias decisiones, pero yo no confiaría en nadie. Open Subtitles أجل، أعني أننا نتخذ قراراتنا، لكني لن أثق بأي احد.
    Él no confiaría en su propia Madre. Todo lo que tiene lo protege. Open Subtitles وقال إنه لا يثق أمه كل ما لديه ،وقال انه الحراس.
    No confiaría en ellos ni para limpiar sus propias narices. Open Subtitles أنا لم أكن لأثق بجعلهم حتى يمسحون أُنوفهم الخاصة
    confiaría en este hombre hasta el final del universo, y en realidad hemos estado. Open Subtitles سأثق بذلك الرجل إلى نهاية الكون و في الواقع، لقد ذهبنا هناك
    No confiaría en él porque estuvo financiando secretamente al movimiento neomarxista. Open Subtitles لن اثق بة ..لأنة يقوم بتمويل سرا جماعة الماركسيون الجدد
    No dudo de la sinceridad de Mr Bingley. Por supuesto que confiaría en su amigo. Open Subtitles أنا لاأشك فى أخلاص السيد بنجلى بالطبع كان ليثق بصديقه
    Tengo amigos que son competentes y honestos, pero no confiaría en ellos para llevar una carta al correo, porque son olvidadizos. TED لي أصدقاء نزيهون و أَكْفَاءٌ، لكنني لن أثق بهم في إرسال رسالة لأنّهم سريعو النّسيان.
    No confiaría en nadie aquí. Open Subtitles كنتُ لوجدت الرقم بنفسي لأنني لن أثق بأحد هنا
    No confiaría en nada más que en las cifras. Open Subtitles أنا لا أثق فى أى شيئ سوى الأصفار الموجودة على الفواتير
    Cuando estaba encerrado decidí, que no confiaría en nadie si salía. Open Subtitles لقد اتخذت قراري عندما كنت مسجونا أننيّ لن أثق في أي شخص إذا خرجت
    ¿Y por qué confiaría en alguien que miente sobre lo que hará el viernes? Open Subtitles بالتأكيد، لماذا أثق بمن يكذب عم سيفعل ليلة الجمعة؟
    Pero ningún ricachón confiaría en un negro como para dejarse estafar. Open Subtitles لن يثق الأثرياء بزنجي جائع كفاية ليخدعـهم
    Quizá si dejaras de juzgarla tanto, él confiaría en ti. Open Subtitles تعلم, ربما لو توقفت عن الحكم عليها فقد يثق بك
    No puedo plantarme en ninguna puerta. Nadie confiaría en un extraño. Open Subtitles و في هذا الزمن لا يوجد شخص في العالم يثق بشخص غريب ليتركه ينام في بيته
    Yo no confiaría en alguien así ni por un millón, billón, trillón de dólares. Open Subtitles أنا شخصيا ماكنت لأثق بشخص مماثل مقابل الملايين والمليارات من الدولارات
    Por... por como estoy ahora, yo tampoco confiaría en mí. Open Subtitles بالنظر إلى حالي الآن، لم أكن لأثق بنفسي أيضا.
    confiaría en este hombre hasta el fin del universo. Y de hecho, estuvimos ahí. Open Subtitles سأثق بذلك الرجل إلى نهاية الكون في الواقع، لقد ذهبنا إلى هناك
    No sé que clase de experiencia habrás tenido con él, pero yo no confiaría en ese tío para que limpiara mis calcetines. Open Subtitles لا اعرف اى نوع من الخبره التى لديك عنه ولكنى لا اثق فى الرجال لغسيل جواربى
    Y Lobos no confiaría en ese tipo para dirgir una organización tan compleja. Open Subtitles ولوبوس ما كان ليثق بهذا الرجل لإدارة مُنظمة بهذا التعقيد
    ¿Qué persona con una educación universitaria confiaría en este grupo de idiotas? Open Subtitles ما أعنيه أي شخص لديه ثقافة جامعية سيثق بمجموعة الحمقى هؤلاء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد