ويكيبيديا

    "confrontar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مواجهة
        
    • لمواجهة
        
    • المواجهة
        
    No es solamente una misión para ti. confrontar un fantasma del pasado nunca es fácil. Open Subtitles الأمر ليس مجرد مهمة بالنسبة لكِ مواجهة شبحٍ من ماضيكِ، ليس أمراً سهل
    ¿Y si Dave pudiera confrontar a Croatoan en igual posición, desde dentro de su mente de alguna manera? Open Subtitles ماذا لو كان ديف يمكنه مواجهة كروتوان بصورة عادلة من داخل عقله بطريقة أو بأخرى؟
    Nuestro derecho a confrontar a un testigo hostil en un juicio, señoría. Open Subtitles من حقنا مواجهة الشاهد المعادي في المحكمة يا حضرة القاضي
    El bienestar físico y psicológico de la víctima infantil puede contrarrestar el derecho del acusado de confrontar al denunciante. UN والسلامة البدنية والنفسية لﻷطفال قد ترجح على حق المتهم في مواجهة متهميه.
    Ya es hora de encarar la realidad, de dejar de proteger las posiciones israelíes y de confrontar esas posiciones, si esperamos que el proceso siga vivo, aunque sea solamente en apariencia. UN آن الأوان لمواجهة الحقيقة وعدم تغطية المواقف الإسرائيلية أو الهرب من مواجهتها لعل العملية تبقى قائمة ولو بشكل شكلي.
    confrontar físicamente es mi gran habilidad. Open Subtitles المواجهة البدنية هي مهارتي الاساسية
    En casos de infracciones contra la integridad sexual, las autoridades no pueden confrontar al niño con la persona acusada. UN عند تعلق الأمر بالجرائم ضد السلامة الجنسية، لا تتمكن السلطات من مواجهة الطفل بالمتهم.
    Aducen que esta última conlleva la capacidad de confrontar a los acusados con los testigos, comunicarse con el abogado defensor y asistirle en la defensa. UN ويدعون أن التواصل اللغوي ينطوي على إمكانية مواجهة الشهود، والتحدث إلى المحامي ومساعدته في الدفاع عنهم.
    Armenia está dispuesta a apoyar la reforma del sistema de las Naciones Unidas, que mejorará la capacidad de la Organización para confrontar los problemas del desarrollo mundial. UN وأرمينيا على استعداد لدعم إصلاح منظومة الأمم المتحدة من أجل زيادة قدرتها على مواجهة التحديات الإنمائية العالمية.
    Y de hecho, tenemos que confrontar estos daños directamente, cuando se trata de tomar la decisión, sobre si adoptamos o no esta tecnología y permitir que entre en nuestras vidas. TED ونحن بالفعل علينا مواجهة هذه الأضرار وجهًا لوجه عندما نتخذ قرار عمّا إذا كنا سنطوّق أنفسنا بهذه التكنولوجيا، والسماح لها بالدخول إلى حياتنا أم لا.
    Pero al tratarse de nuestra energía, ¿cómo podemos confrontar problemas si ni siquiera hablamos? TED لكن عندما يتعلق الأمر بطاقتنا كيف يمكننا مواجهة الصعاب إذا كنا أصلاً لا نتحدث معاً
    Este macabro dilema obliga a Dana a confrontar en el camino la esclavitud y la violencia sexual contra las mujeres negras. TED هذه المعضلة الكئيبة تُجبر دانا على مواجهة الصدمة الناتجة عن العبودية والعنف الجنسي بحق النساء السود
    Y así, cuando contemplaba confrontar a su maestra, no me sentía feliz, pero pensé: este es un mal necesario por ser un padre negro que quiere criar hijos negros autorrealizados. TED ولذا، عندما فكرت في مواجهة معلمته، لم أكن سعيدًا عندها، لكن كنت كمن يقول، هذا شر لا بد منه كونك والد أسود تحاول تربية ابنا أسود.
    En ese punto sabías que era tiempo de confrontar a Larry. Open Subtitles و في أي مرحلة علمتي أنه عليكي مواجهة لاري
    ¿Por qué confrontar algo si puedes evitarlo, cierto? Open Subtitles نقوم بمزيد من الضغط للأسفل لماذا يجب عليك مواجهة شخص وبإمكانك تجنَبه
    ¿Quién está a favor de abandonar nuestro juego y confrontar al ex novio de Penny infundido con esteroides en una misión suicida para quitarle el dinero? Open Subtitles أيهم الأفضل التخلي عن اللعبة أم مواجهة صديق بيني السابق ذو العضلات في مهمة انتحارية لاستخراج المال منه؟
    Me culpas porque no puedes tolerar confrontar lo que has hecho. Open Subtitles أنت تلومني ، لأنك لا تستطيع مواجهة ما قمت به
    Tu siempre te enojas como mi papá no puede confrontar nada y aquí tú eres la que está caminando sobre lo mismo. Open Subtitles أنتِ دائماً سافلة عندما لا يمكن لأبي مواجهة الأمور و ها أنتِ الآن تعيشين في الضباب
    ¿alguna vez tuviste el impulso de confrontar a cualquiera de las mujeres? Open Subtitles هل قد رغبتي في مواجهة تلكَ المرأة؟ ماذا؟
    De lo que se trata es de saber si la sociedad eritrea está resuelta a confrontar y retar a los hombres. UN والسؤال هو ما إذا كان التصميم قائما داخل المجتمع الإريتري لمواجهة الرجال وتحديهم.
    Por ello se creó la NEPAD, a fin de proporcionar una plataforma para confrontar los desafíos y defender la renovación de África. UN ولذلك، أنشئت الشراكة الجديدة لتوفير منهاج عمل لمواجهة التحديات ولنصرة تجديد أفريقيا.
    El Príncipe Fayeen y Arcadia sabían que ella no perdería oportunidad de confrontar a Abboud en televisión, y ponerlo al descubierto, forzándolo públicamente a cumplir... la promesa que había realizado. Open Subtitles الأمير فايين وأركاديا يعلمون انها لن تفوت فرصة المواجهة مع عبود على شاشات التلفزيون الأمريكي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد