Ha sido agradable volver a verlas, chicas, y ha sido un placer conocerle, Crane. | Open Subtitles | كان من الرائع رؤيتكما ثانيةً يا فتيات ومن الرائع مقابلتك ، كرين |
¡Encantada de conocerle! Conocí a su mujer en el supermercado. | Open Subtitles | من اللطيف مقابلتك ، لقد قابلت زوجتك بالسوبرماركت |
Vale, bien... por qué si hay alguien en tu vida también me gustaría conocerle. | Open Subtitles | حسنا , لانه إن كان هناك شخص في حياتكِ فأود مقابلته ايضا |
No puedo decir el honor que supone conocerle...todo lo que me gusta de usted. | Open Subtitles | لا أستطيع التعبير لك عن مدى فخري بلقائك كل شيء بشأنك يعجبني |
el hombre que subio una montaña conmigo a su espalda gusto en conocerle el gusto es mio | Open Subtitles | الرجل الذي حملني إلي أعلى الجبل على ظهره. سررت لمقابلتك. وأنا أيضاً. |
Buenas tardes, soy Lo Giudice. Es un placer conocerle. | Open Subtitles | مرحبا , اسمي لو جوديتشا من دواعي سروري أن ألتقي بك |
-Encantado de conocerle señor Espero que se encuentre bien | Open Subtitles | . أنا سعيد بمعرفتك يا سيدى . مسرور لرؤيتك بخير الليلة |
Es bueno conocerle. He sido su admiradora por mucho tiempo. | Open Subtitles | لمن دواعي سروري مقابلتك أنني من معجبيك منذ مدة طويلة |
Bien, solo tengo que conocerle en persona para verificar su negocio. | Open Subtitles | حسناً ، عليّ مقابلتك شخصياً للتحقق من عملك |
Encantado de conocerle, agente, pero me temo que esta noche tengo una cena importante así que van a tener que... | Open Subtitles | من اللطيف مقابلتك أيها العميل ولكنى أخشى أنى أستضيف حفله عشاء هامه للغايه لذا سيتوجب عليكم |
Encantada de conocerle de todas formas. Adios. | Open Subtitles | على اية حال, كان من الرائع مقابلتك إلى اللقاء |
Me imaginé que sería un tipo con gafas, pelo lacio y grandes pies, así que no quise conocerle. | Open Subtitles | لقد تصورته رجلاً ذو نظارات يتجول على قدمين ضخمتين لذا فقد تجنبت مقابلته |
Pero si vais en serio, me gustaría conocerle. | Open Subtitles | لكن لو أنكما تأخذان الموضوع بشكل جدى فانا أود مقابلته |
Si Ud. es un compañero de Rotary encantadas de conocerle. | TED | إذا كنت زميل من نادي الروتاري، تشرفنا بلقائك. |
Encantada de conocerle, don Sin escrúpulos. | Open Subtitles | سعدت بلقائك أيها السيئ السمعة الشرف كله لي |
Encantada de conocerle. Lo estamos llevando bien. Nosotros sólo estamos en plena faena. | Open Subtitles | . مسرورة لمقابلتك . نحن نعمل جيداً ، العمل عن بعد فقط |
- Mucho gusto en conocerle, Dr. Thorndyke. - El gusto es mío, Norton. | Open Subtitles | إنه لمن دواعي سروري أن ألتقي بك دكتور ثورندايك |
Encantada de conocerle, soy la maestra de Yea-seong. | Open Subtitles | أنا معلمة يي سيونغ في المدرسة.. تشرفت بمعرفتك |
Sí, bien, es un placer conocerle, señor. | Open Subtitles | أجل حسناً من دواعي سروري أن أقابلك يا سيدي |
He querido conocerle todo el tiempo, así que le pedí a Woo-jin que nos presente. | Open Subtitles | كنت أتمنى لقائك دائمًا, لذا طلبت من وو جين تقديمك. |
Estoy tan encantada de conocerle, que he olvidado presentarme. | Open Subtitles | أنا متحمّسة جدّاً للقائك ، نسيت أن أُعرّفك بنفسي. |
Fue un honor conocerle, trabajar con él. | Open Subtitles | كان من الشرف معرفته والعمل معه |
Sra. Parsons. Sr. Marwat un placer conocerle. | Open Subtitles | آنسة (بارسنز)، سيد (مروت)، يسرّني لقاؤك. |
¿Entonces cómo se supone que debo decidir si quiero conocerle? | Open Subtitles | إذاً كيف عليّ أن أقرر إذا كنت أريد أن أقابله أم لا؟ |
Es estupendo. Tengo ganas de conocerle. | Open Subtitles | أعتقد أنه رائع، لا أستطيع الأنتظار لمقابلته |
Adrian, un placer conocerle. ¿Qué le trae por aquí? | Open Subtitles | ادريان ، تسعدني معرفتك ما الذي جلبك هنا؟ |
No, es... mira... Mira,lo entiendo,sabes, cuando estes lista Me encantaria conocerle | Open Subtitles | لقد فهمت , حينما تكوني مستعدة أود ان اقابله |