¿Conoces a alguien en tu familia que haya tenido una situación difícil, una enfermedad, y la haya superado? | TED | هل تعرف أي شخص في عائلتك كان في وضعٍ صعبٍ، أو مرض، و تغلب عليه؟ |
¿Conoces algún lugar donde pueda conseguir novia? Está el Polvo de Estrella. | Open Subtitles | هل تعرف مكان لطيف حيث يستطيع الحصول منه على عروسة؟ |
- ¿Puedo pasar a verte esta tarde? - Claro. Ya conoces la casa. | Open Subtitles | هل لديك مانع لو زرتك هذا المساء إطلاقاً، أنت تعرف المنزل |
No puedes decirle a una mujer que apenas conoces que ella te gusta. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع التوجه هكذا لإمرأة تعرفها بالكاد وتخبرها انك تحبّها |
Eso no significa que vayas a poder ayudar a tus amigos conoces las reglas | Open Subtitles | ذلك لا يعنى أنك ستقدر على مساعده أصدقائك , أنت تعلم القوانين |
Me conoces hace 20 años, tu sabes que no me pruebo zapatos en público. | Open Subtitles | تعرفينني منذ 20 عاماً وتعرفين أنني لا أجرّب الأحذية في الأماكن العامة |
¿Sabes cómo siempre me dices que soy la persona más inteligente que conoces? | Open Subtitles | أتعلمين كيف أنكِ تقولين لي دائمـاً أنني أذكى شخص تعرفينه ؟ |
- No te preocupes. No conoces a las chicas de Upper Sandusky. | Open Subtitles | لو هذا ما تظنه فأنت لا تعرف الفتيات فى ساندسكي |
Tenemos que salir sin que nadie nos vea. ¿Conoces una puerta trasera o algo así? | Open Subtitles | يجب ان نخرج بدون ان يرانا احد هل تعرف باب خلفي للخروج ؟ |
Chris, ya conoces a Tre. ¿Recuerdas que un día jugamos a la pelota? | Open Subtitles | كريس، انت تعرف تـيري، اليس كذلك؟ كنا نلعب معاً بالكرة، أتذكر؟ |
¡Conoces las reglas! ¡Si no comes, irás a la celda de aislamiento! | Open Subtitles | أنت تعرف القواعد إذا لم تأكل ، تذهب للحبس الأنفرادى |
Si vienes a la India y no lo pruebas, no conoces la India. | Open Subtitles | إذا أتيت إلى الهند ولم تتناول واحدة فأنت لا تعرف الهند |
Si lo eres, ¿Conoces a un tipo que usa una cinta como esta? | Open Subtitles | إذا كنت، هل تعرف شاب يضع مثل هذا الخيط على رأسه؟ |
Si conoces a Tawny, será mejor que me conozcas a mí, amigo. | Open Subtitles | اذا كنت تعرف تاوني فمن الافضل ان تعرف انني بال |
Crees que conoces a alguien y te das cuenta que todo es una gran mentira. | Open Subtitles | تشعر انك تعرف شخصاً ما جيداً ثم فجأة تكتشف الحقيقة إنها كذبة كبيرةً |
Sólo queremos que nos lleven. ¿Conoces a alguien que tenga un auto? | Open Subtitles | لا, نحن بحاجة للتوصيل فقط هل تعرف أحد لديه سيارة؟ |
Cariño, vamos a ver ese Picasso. Quizás es uno que no conoces. | Open Subtitles | عزيزي, دعنا نذهب لنري بيكاسو ربما هي التي لا تعرفها |
De acuerdo, bien, le conoces de una manera distinta y yo lo estoy conociendo fuera del trabajo, ¿sabes? | Open Subtitles | حسناً ، عموماً أنت تعرفه بشكل مختلف و كما تعلم إنني أتعرف عليه خارج العمل |
Si pensabas que la traicionaría alguna vez entonces no me conoces en absoluto. | Open Subtitles | إن ظننتِ أنني سأقوم بخيانتها مطلقاً فأنتِ لا تعرفينني على الإطلاق |
Soy el hombre al que conoces mejor que mis más cercanos amigos. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي تعرفينه أكثر من أي صديق مقرّب له |
Puedes haber leído todo sobre mí, pero no asumas que me conoces. | Open Subtitles | لربما قرأت كل شيء عني لكن لا تعتقدي أنك تعرفيني |
Disculpa, ¿conoces a alguien que quiera... invitarle un trago a mi hermano divertido y musculoso? | Open Subtitles | المعذرة، أتعرف أى أحد قد يود أن يشتر لأخى قوى البنية المرح شراباً؟ |
¿Qué fue lo que te hizo esa mujer? ¡Tú ni siquiera la conoces! | Open Subtitles | ما الذي تملكينه ضد تلك المرأة المسكينة أنتِ حتى لا تعرفينها |
Disculpa, tú no me conoces, pero yo solía vivir en tu difunta madre. | Open Subtitles | أعذرنى، أنت لا تعرفنى ولكنى أعتدت أن أعيش فى أمك الميتة |
Está bien si no conoces la respuesta... pero, ¿por qué dibujó esto? | Open Subtitles | لابأس لو لم تعرفي الإجابة، لكن لماذا ترسمينه بهذا الشكل؟ |
Y si alguna vez conoces a su hija, sabrás que riesgozo fue. | Open Subtitles | وإذا رَأيتَ بنتَه أبداً، أنت تَعْرفُ كَمْ خطر ذلك كَانَ. |
Así que en este caso, ¿qué tan bien conoces 64 millones de personas? | TED | لذلك في هذه الحالة، ما مدى معرفتك بـ 64 مليون شخص؟ |
- Por lo que sé conoces bien los peligros que acarrea ser un espía. | Open Subtitles | سلامته مما أتستطي فهمه، أنكِ تعلمين بشأن كل الأخطار فى العيش كجاسوسة |
Quizá es más fácil cuando es alguien que no conoces y no te importa. | Open Subtitles | ربما سيكون الامر سهلاً لو كان الشخص لا تعرفيه ولا تهتمين لأمره |
¿Conoces ese promontorio cerca de Millertown? | Open Subtitles | ، هل تعرفون تلك التلة العالية قرب ميليرتاون؟ |