Conozco el método del asesino, elige a las víctimas en el tren. | Open Subtitles | أنا أعرف طريقة القاتل إنه يقوم باصطياد الشباب من القطارات |
Oh, Conozco el Especial. el video era muy grafico con con la matanza. | Open Subtitles | أنا أعرف المزيج . أنا فقط الفيديو كان مليئاً بصور الذبح |
Sabes yo Conozco el camino, así que creo que Iré contigo, que? | Open Subtitles | أنا أعرف الطريق الى هناك لذا سـأركب معك في السـيارة |
Conozco el terreno y conozco a esos hombres. | Open Subtitles | انا اعرف هذه البلاد واعرف نوعية هؤلاء الرجال |
He robado tantos bancos como tú. Conozco el banco y es un trabajo fácil. | Open Subtitles | سرقت مصاريف بقدرك أعرف هذا المصرف إنة عمل سهل |
Yo manejo, Conozco el camino. | Open Subtitles | حسناً سأقودك أنا أعرف الطريق إلى وسط المدينة |
He viajado por el mundo, Huseni, estudiado las grandes religiones. Y me he sentado a escuchar a místicos, chamanes y locos. Conozco el mundo, Huseni. | Open Subtitles | لقد سافرتُ حول العالم حُسيني, ودرست أعظم الأديان أنا أعرف العالم حُسيني |
Es decir Conozco el rojo, el rojo es el color de la ira. | Open Subtitles | أعني أنا أعرف الأحمر الأحمر هو لون الغضب |
Quieres saber sobre lodo? Yo Conozco el lodo! . | Open Subtitles | أتريدِ أن تعرفِ عن الطين أنا أعرف عن الطين |
Quiero hablar con cada Athosian de esta base han estado aquí tres meses y sólo he Conozco el nombre de un puñado | Open Subtitles | أريد مقابلة جميع الآتوزيين بالقاعدة أنا أعرف أسماء القليل منهم فقط |
Conozco el gran deporte del fútbol americano. | Open Subtitles | أنا أعرف هذه اللعبة الجميلة المسماة كرة القدم |
Conozco el dinero. | Open Subtitles | أنا أعرف طرق التصرف بالأموال وربما اليوم تصعد مؤشرات نازداك |
No te molestes, Martha, Conozco el camino. | Open Subtitles | لا تتحركي ,مارثا أنا أعرف طريقي |
Conozco el caso. Pero hay 3 muertos, incluyendo un prefecto. | Open Subtitles | أنا أعرف قضيته لدينا 3 جثث الموتى، بما في ذلك المفتش |
- Somos Nómadas, debemos intercambiar. - Conozco el código. | Open Subtitles | عندما يلتقي هائمان يحتاجان الى المبادلة انا اعرف الرمز |
Conozco el horario de escritura de Steven Rae, y ese es el punto. | Open Subtitles | انا اعرف ميعاد كتابة ستيفين راى وهذا هو المغزى |
Conozco el sentimiento, al menos metafóricamente hablando. | Open Subtitles | أعرف هذا الشعور حتى لو كنت أتكلم مجازياً |
Ni me hace falta, Adela. Ya Conozco el tipo. Perezosa, ambiciosa, y sobre todo astuta. | Open Subtitles | لا أحتاج لمقابلتها يا أديلا,انا أعرف هذا النوع هادئة,طماعة,و مخادعة |
pero sí sé que comienza -- Conozco el poder que-- Sé que hace que la gente comience a pensar en cómo cambiar el mundo. | TED | لكني أعلم أنه بدأ -- أعرف تلك القوة أن -- أعرف أن الناس بدأوا بالتفكير حول كيفية تغيير العالم. |
Conozco el trato que hicimos, pero se hace más duro cuánto más hacemos esto. | Open Subtitles | وأنا أعلم أن الصفقة التي قمنا بها ولكن الأمر يزداد صعوبة وأكثر ونحن نفعل ذلك |
Oye, Conozco el truco, y si te dejo abrirlo hoy me harás sentir culpable y tendré que traerte otro el día de tu cumpleaños. | Open Subtitles | اعرف هذه الخدعة و ان تركتك تفتحينها اليوم فسوف تشعرينني بالذنب كي اشتري واحدة اخرى لك في عيد ميلادك الحقيقي |
Conozco el tema. | Open Subtitles | أعرف النتيجة. |