Después de un año conseguí un permiso para trabajar en esto como un proyecto aparte. | TED | حصلت على الموافقة في النهاية بعد نحو عام ليكون في الواقع كمشروع جانبي. |
Apenas conseguí que me dejara estar cerca después de aferrarme todo este tiempo. | Open Subtitles | لقد حصلت على اذنه للبقاء بقربه بعد ان كدت ان اجن |
Lo conseguí usando mi cabeza. Nadie puede resistir dos botellas de vino. | Open Subtitles | حصلت عليها باستخدام عقلي اولا لا احد يستطيع مقاومة برميلين |
conseguí esos papeles para efectuar un registro, Callahan, no para que usted hiciera de juez, jurado y verdugo. | Open Subtitles | حصلتُ على تلك المذكرات لتفتيش المباني,كالاهان و ليس لتصبح القاضي و هيئة المحلفين و الجلاد |
conseguí el dinero de mi cuenta de ahorros. Ya me ocupé de todo. | Open Subtitles | حصلت على النقود من حساب التوفير خاصتي لقد اهتممت بكل شيء |
Lo conseguí en una tienda de maternidad. Las mujeres embarazadas lo usan. | Open Subtitles | حصلت عليه من مخزن الأمومة النساء الحبالى يستعملونه كما تعلم |
Entré a Harvard, obtuve un empleo en el New York Times y conseguí un apartamento. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى هارفرد وحصلت على عمل في نيويورك تايمز حصلت على شقة |
Me vas a adorar. conseguí los boletos para el domingo a las 4. | Open Subtitles | لقد كنت محقاً بشأنه هل تذكر ما قلته لقد حصلت عليه |
Y conseguí esto por un gran precio porque fue retirado del mercado. | Open Subtitles | وبفضل اتصال من المصنع حصلت على أفضل سعر في الجهاز |
Todo lo que quería era un poco de hospitalidad sureña, pero todo lo que conseguí fue hostilidad norteña. | Open Subtitles | كل ما أردته كان بعض الضيافة الجنوبية، ولكن كل ما حصلت عليه كان العداء الشمالي. |
ahora recuerda que dije que conseguí un segundo ¿arriesgue porque fui golpeada por aquel coche? | Open Subtitles | أتتذكرين أنني قلت انني حصلت علي فرصة ثانية لانني صدمت من قبل سيارة؟ |
Drew consiguió más mujeres en tutú de las que yo conseguí a los 22. | Open Subtitles | درو حصلت على المزيد من النساء في توتو ثم حصلت على 22. |
Así que le conseguí un trabajo como repartidor en "Comidas extranjeras de Camden". | Open Subtitles | لذلك , حصلت له على وظيفة توصيل في كامدن للأغذية الأجنبية |
Lo vi en una visión, pero sólo conseguí un trozo de la historia. | Open Subtitles | رأيت ذلك في رؤية ولكني حصلت فقط على جزء من القصة |
Sí, en mis clases pre parto. Así es cómo conseguí el trabajo. | Open Subtitles | نعم, فى حصص الولادة خاصتى هذا كيف حصلت على العمل |
Pensé que lo habías arruinado, pero realmente creo que conseguí el trabajo gracias a ti. | Open Subtitles | إعتقدت أنكِ تخربين هذا الأمرَ علي لكن في الحقيقة حصلتُ على الوظيفة بسببك |
En menos de 24 horas, conseguí gente y chefs que me ayudaron. | TED | في أقل من 24 ساعة، بدأت أحصل على الناس والطهاة. |
Y necesitaba un médico, por eso conseguí uno y después vine a verte. | Open Subtitles | وقد كان بحاجة الي طبيب, لذلك جلبت وحدا ,ثم اتيت اليك. |
conseguí una corona y una barita en la tienda de diamantes de imitación. | Open Subtitles | لقد احضرت لنفسي تاج و عصا ساحر من محل راين ستوند |
Lo conseguí de una conexión comercial rusa. | Open Subtitles | حَصلتُ عليه مِنْ روسيا صلات عملِ. |
No fue facil. Pero sacrificando la eficiencia en combustible, lo conseguí. | Open Subtitles | لم يكن أمراً سهلاً, لكن بالتضحية بكفاءة استهلاك الوقود, نجحت في ذلك |
No conseguí nada con la secretaria del ministerio. | Open Subtitles | لم احصل على اي شيء مع سكرتيرة الوزير اليوم |
Bueno, como ya se acerca el cumpleaños de Mike, le conseguí pantuflas de barcos, corbata de barcos, y una salsera con la forma de un barco. | Open Subtitles | في الواقع، تعلمين أن عيد ميلاد مايك قريب ولهذا فقد أحضرتُ له، خفين للقارب، وربطة عنق للقارب وصحنٌ للمرق على شكل قارب. |
Bueno, finalmente conseguí descargar todas mis cosas. | Open Subtitles | حَسناً، أصبحتُ أخيراً كُلّ مادتي أفرغتْ. |
Bueno, te conseguí algo. Lo hice yo, en realidad. | Open Subtitles | حسنٌ, جلبتُ لكِ شيئاً بل صنعته في الحقيقة |
Recuerdo que una vez, años atrás, cuando empezaba en mi práctica me mudé a la ciudad y conseguí un nuevo apartamento. | Open Subtitles | أتذكر بإحدى المرات منذ سنين عديدة عندما كنت قد بدأت بتدريبي إنتقلت إلى المدينة و اشتريت شقة جديدة |
Así que creamos una manera de averiguarlo. Y conseguí mi primer vistazo de ese famoso pico en acción. | TED | لذا, أخترعنا طريقة لنستكشف وحصلت على أول نظرة على المنقار الشهير وهو في نطاق العمل. |
Pensaba si a tu mamá le gustaron los zapatos que conseguí para ella. | Open Subtitles | كنت أفكر إذا ما كانت أمك أعجبها الحذاء الذي أحضرته لها. |
Todo el mundo necesita dinero. ¿Necesitabas dinero? Te lo conseguí. | Open Subtitles | الكل يحتاج للنقود أنت احتجت النقود وأنا أحضرتها لك |