ويكيبيديا

    "conseguir este" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تحقيق هذا
        
    • الحصول على هذه
        
    • للحصول على هذه
        
    • أحصل على هذه
        
    • احصل على هذا
        
    Es evidente que la OMC no puede conseguir este objetivo por sí misma. UN وبوضوح، لن تتمكن منظمة التجارة العالمية من تحقيق هذا الهدف بمفردها.
    A este respecto, quisiera expresar aprecio por los esfuerzos realizados a nivel multilateral y bilateral con miras a ayudar a Ucrania a conseguir este objetivo. UN وفـي هذا الصدد، أود أن أعرب عن التقدير للجهود المتعددة اﻷطراف والثنائية التي تبذل لمساعدة أوكرانيا على تحقيق هذا الهدف.
    Esa reunión fue un paso adelante fundamental para conseguir este sinergismo. UN وقد كان الاجتماع خطوة حيوية نحو تحقيق هذا التعاون المتبادل.
    Para tratar de conseguir este objetivo la Fiscal pidió una vez más que se proporcionase personal gratuitamente. UN ولمحاولة تحقيق هذا الهدف الأوسع نطاقا، طلبت المدعية العامة ثانية الاستعانة بأفراد مقدمين دون مقابل.
    El despliegue de las tecnologías de energía renovable debe ser un componente clave de toda estrategia encaminada a conseguir este aumento del acceso. UN وينبغي أن يكون نشر تكنولوجيات الطاقة المتجددة مكوناً رئيسياً في أي استراتيجية تهدف إلى تعزيز فرص الحصول على هذه الخدمات.
    La Federación de Rusia está abierta a la cooperación estrecha con otros Estados con miras a conseguir este objetivo, que es de una importancia capital para el futuro de la humanidad. UN والاتحاد الروسي منفتح لأوثق تعاون مع الدول بقصد تحقيق هذا الهدف الذي له الأهمية الأولى لمستقبل البشرية.
    Nuestro embargo económico bilateral no es sino un elemento de una política polifacética destinada a conseguir este objetivo. UN والحصار الاقتصادي الثنائي الذي نفرضه ليس سوى عنصر من العناصر في سياسة متعددة الجوانب ترمي إلى تحقيق هذا الهدف.
    Seguiremos apoyando los esfuerzos encaminados a conseguir este objetivo. UN وسنواصل دعم الجهود الرامية إلى تحقيق هذا الهدف.
    No obstante, para conseguir este equilibrio es indispensable que el proyecto de artículo se lea en su totalidad y conjuntamente con el proyecto de artículo 2. UN على أنه أضاف أن تحقيق هذا التوازن يحتم أن يقرأ مشروع الاتفاقية ككل ومقترنا بالفقرة 1 من مشروع المادة 2.
    Uno de los medios para conseguir este objetivo es crear foros públicos en que puedan presentarse y examinarse las cuestiones relativas a la igualdad de género. UN وأحد سبل تحقيق هذا الهدف، هو الترتيب لعقد منتديات عامة يمكن فيها عرض مناقشة القضايا المتعلقة بالمساواة الجنسانية.
    No fue posible conseguir este producto debido a la falta de personal UN نُفذت دورة تدريبية للمديرين في السجون الأحد عشر في الشمال ونوّابهم ولم يُتح تحقيق هذا الناتج بسبب نقص الموظفين
    Nos esforzaremos por conseguir este objetivo en contextos multilaterales, en foros regionales e interparlamentarios y en el marco de nuestros contactos bilaterales. UN وسوف نسعى جاهدين إلى تحقيق هذا الهدف من خلال الأطر المتعددة الأطراف، وفي المحافل الإقليمية والبرلمانية، وعبر اتصالاتنا الثنائية.
    Hemos trabajado juntos por dos años intentando conseguir este hallazgo. Open Subtitles لقد عملنا معاً لمدّة عامين محاولين تحقيق هذا الإكتشاف
    La situación compleja y delicada que ha afectado a los territorios árabes ocupados desde hace dos decenios y medio ha impedido conseguir este objetivo. UN لكن الظروف المعقدة الحساسة التي شهدتها اﻷراضي العربية المحتلة على مدى العقدين ونصف العقد الماضيين قد حالت دون تحقيق هذا الهدف.
    Para conseguir este objetivo las publicaciones del Departamento se están centrando más claramente en mostrar la importancia que tiene para la vida en todo el mundo la labor que desempeña el sistema de las Naciones Unidas. UN ومن أجل تحقيق هذا الهدف، يجري حاليا تركيز منشورات اﻹدارة بمزيد من الدقة ﻹظهار أهمية عمل منظومة اﻷمم المتحدة بالنسبة لحياة الناس في كل جزء من العالم.
    Confío en que no escatimará esfuerzo alguno para conseguir este objetivo, a fin de salvaguardar la paz y la seguridad internacionales, particularmente en el Oriente Medio, una región cuyos pueblos aspiran al establecimiento de una paz justa, amplia y duradera. UN وإنني لعلى ثقة بأنكم لن تدخروا جهدا من أجل تحقيق هذا الهدف حفاظا على السلم واﻷمن الدوليين، خاصة في منطقة الشرق اﻷوسط التي تتطلع شعوبها نحو إرساء السلام العادل والشامل والدائم.
    Para conseguir este objetivo a largo plazo, conviene en particular impulsar el fortalecimiento y la comprensión mutua de los criterios nacionales, tanto de los elementos comunes como de las divergencias. UN ولتسهيل تحقيق هذا الهدف الطويل الأجل، يمكن اتخاذ خطوة رئيسية تتمثل في تعزيز التفاهم بين النهوج الوطنية، بما في ذلك أوجه الشبه وأوجه الاختلاف.
    Para conseguir este objetivo, el verdadero sentido del tema, hay que examinar lo que hemos logrado y los instrumentos de que disponemos para la tarea. UN وبغية تحقيق هذا الهدف وتجسيد حقيقة هذا الموضوع فقد حان الوقت لتحديد الشوط الذي قطعناه وما بحوزتنا الآن من أدوات من أجل الوصول إلى هذا الهدف.
    Quiero que sepan que como me ayudaron a conseguir este hermoso cuerpo, ahora deben demostrarme su cariño. Open Subtitles أنا أريد منك أن تعرف، لأنك ساعدتني في الحصول على هذه الهيئة الجميلة، الآن فلدي لك أن تعطيني بعض الحب.
    Oh, tío, no tiene que ser una manera más fácil para conseguir este tiro. Open Subtitles أوه، المتأنق، هناك يجب أن يكون أسهل طريقة للحصول على هذه النار.
    No estamos muy cerca, pero me conseguir este trabajo es muy importante para él. Open Subtitles لسنا مقربين حقاً ولكن أنا أحصل على هذه الوظيفة شديد الأهمية له
    conseguir este puesto lo es todo para nosotros. Open Subtitles لكي احصل على هذا المنصب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد