ويكيبيديا

    "consejo de administración en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مجلس الإدارة في
        
    • مجلس اﻻدارة في
        
    • مجلس إدارته في
        
    • مجلس الإدارة أثناء
        
    • لمجلس الإدارة في
        
    • مجلس الإدارة خلال
        
    • مجلس إدارة صندوق الأمم المتحدة للسكان في
        
    • مجلس إدارة البرنامج
        
    • مجلس الإدارة التي
        
    • مجلس الإدارة عام
        
    • مجلس الإدارة فيما
        
    • طلب مجلس اﻹدارة في
        
    • ومجلس الإدارة في
        
    • لمجلس اﻻدارة في
        
    • مجلس اﻻدارة الوارد في
        
    4. Pide al Director Ejecutivo que presente al Consejo de Administración, en su 21° período de sesiones, un informe sobre esta cuestión. UN 4 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً عن هذا الموضوع إلى مجلس الإدارة في دورته الحادية والعشرين.
    Fondo Fiduciario General para apoyar la aplicación de las decisiones del Consejo de Administración en la región de América del Norte UN الصندوق الاستئماني العام لدعم تنفيذ قرارات مجلس الإدارة في منطقة أمريكا الشمالية
    La cuestión de los costos de preparación de las reclamaciones la resolverá el Consejo de Administración en una fecha futura. UN سيبتّ مجلس الإدارة في تاريخ لاحق في مسألة تكاليف إعداد المطالبات.
    Intereses La cuestión de los métodos del cómputo y el pago de los intereses la examinará el Consejo de Administración en el momento oportuno con arreglo a la decisión 16 del Consejo de Administración. UN سينظر مجلس الإدارة في مسألة طرائق حساب ودفع الفائدة في الوقت المناسب عملاً بمقرر مجلس الإدارة 16.
    El Director Ejecutivo presentó al Consejo de Administración, en su 16º período de sesiones, las conclusiones del grupo. UN وقدم المدير التنفيذي النتائج التي توصل إليها الفريق إلى مجلس اﻹدارة في دورته السادسة عشرة.
    La cuestión de los costos de preparación de las reclamaciones la resolverá el Consejo de Administración en una fecha futura. UN سيحل مجلس الإدارة في تاريخ لاحق مسألة تكاليف إعداد المطالبات.
    Intereses La cuestión de los métodos del cómputo y el pago de los intereses la examinará el Consejo de Administración en el momento oportuno con arreglo a la decisión 16 del Consejo de Administración. UN سينظر مجلس الإدارة في مسألة طرائق حساب ودفع الفائدة في الوقت المناسب عملاً بمقرر مجلس الإدارة 16.
    Pide al Director Ejecutivo que prepare un informe tan pronto como sea posible y lo presente al Consejo de Administración en su 22° período de sesiones. UN يطلب إلى المدير التنفيذي أن يعد تقريراً في أقرب وقت ممكن عملياً وأن يقدمه إلى مجلس الإدارة في دورته الثانية والعشرين.
    2. Pide al Director Ejecutivo que presente el proyecto de directrices al Consejo de Administración en su 22.º período de sesiones. UN 2 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم مشروع المبادئ التوجيهية إلى مجلس الإدارة في دورته الثانية والعشرين.
    DECISIONES ADOPTADAS POR EL Consejo de Administración en SU 21º PERÍODO DE SESIONES UN مقررات اعتمدها مجلس الإدارة في دورته الحادية والعشرين
    La cuestión de los métodos del cómputo y el pago de los intereses la examinará el Consejo de Administración en el momento oportuno con arreglo a la decisión 16 del Consejo de Administración. UN سينظر مجلس الإدارة في مسألة طرائق حساب ودفع الفائدة في الوقت المناسب عملاً بقرار مجلس الإدارة 16.
    Costos de preparación de las reclamaciones La cuestión de los costos de preparación de las reclamaciones la resolverá el Consejo de Administración en una fecha futura. UN سيقوم مجلس الإدارة في تاريخ لاحق بتسوية مسألة تكاليف إعداد المطالبات.
    La cuestión de los métodos de cálculo y de pago de los intereses será examinada por el Consejo de Administración en el momento oportuno con arreglo a la decisión 16 del Consejo de Administración. UN سيقوم مجلس الإدارة في الوقت المناسب بالنظر وفقاً لمقرر مجلس الإدارة 16 في طرق حساب الفائدة ودفعها.
    La cuestión de los gastos de preparación de las reclamaciones será resuelta por el Consejo de Administración en una fecha futura. UN سيبت مجلس الإدارة في تاريخ لاحق في مسألة تكاليف إعداد المطالبات. تكاليف إعداد المطالبة
    La cuestión de los costos de preparación de las reclamaciones la resolverá el Consejo de Administración en una fecha futura. UN سيبت مجلس الإدارة في تاريخ لاحق في مسألة تكاليف إعداد المطالبات.
    La cuestión de los métodos del cómputo y el pago de los intereses la examinará el Consejo de Administración en el momento oportuno con arreglo a la decisión 16 del Consejo de Administración. UN سينظر مجلس الإدارة في مسألة طرائق حساب ودفع الفائدة في الوقت المناسب عملاً بقرار مجلس الإدارة 16.
    Costos de preparación de las reclamaciones La cuestión de los costos de preparación de las reclamaciones la resolverá el Consejo de Administración en una fecha futura. UN سيقوم مجلس الإدارة في تاريخ لاحق بتسوية مسألة تكاليف إعداد المطالبات.
    INFORME SOBRE LAS DELIBERACIONES DEL Consejo de Administración en SU 21º PERÍODO DE SESIONES UN محضر أعمال مجلس الإدارة في دورته الحادية والعشرين
    DECISIONES ADOPTADAS POR EL Consejo de Administración en SU 21o PERÍODO DE SESIONES UN المقررات التي اعتمدها مجلس الإدارة في دورته الحادية والعشرين
    Estos datos se proporcionan de conformidad con la solicitud formulada por el Consejo de Administración en sus períodos de sesiones 32º y 34º. UN وهذه البيانات مقدمة بناء على طلب مجلس اﻹدارة في دورتيه الثانية والثلاثين والرابعة والثلاثين.
    Asimismo apoya los procesos que se están llevando a cabo en el PLUMA y las decisiones aprobadas por el Consejo de Administración en su 20º período de sesiones, con miras a aumentar la eficacia del programa y fortalecer sus funciones. UN وهو يؤيد العمليات الجارية في برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والقرارات المعتمدة من مجلس إدارته في دورته العشرين بقصد رفع كفاءة البرنامج وتعزيز دوره.
    Recomendó que se preparara un proyecto de resolución sobre el establecimiento de un fondo fiduciario para los jóvenes para su posible adopción por el Consejo de Administración en el período de sesiones en curso. UN وأثنى على صياغة، قرار بشأن إنشاء صندوق استئماني للشباب لإمكانية اعتماده من قبل مجلس الإدارة أثناء دورته الحالية.
    6. Pide al Director Ejecutivo que presente al Consejo de Administración, en su 23º período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente decisión. UN 6 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر لمجلس الإدارة في دورته الثالثة والعشرين.
    Ulteriormente se revisará el documento y presentará al Consejo de Administración en su 21º período de sesiones. UN وسوف تخضع الورقة بعد ذلك لمزيد من المراجعة وتقدم إلى مجلس الإدارة خلال دورته الحادية والعشرين.
    Tras la aprobación del Consejo de Administración en su 40º período de sesiones, celebrado en 1993, el UNFPA recibe fondos para la adquisición de suministros, equipos y servicios en nombre y a solicitud de gobiernos, las Naciones Unidas y sus fondos y programas y organismos especializados, otras instituciones intergubernamentales y ONG. UN عقب صدور موافقة من مجلس إدارة صندوق الأمم المتحدة للسكان في دورته الأربعين المعقودة في عام 1993، أصبح الصندوق يتلقى أموالاً لشراء لوازم ومعدات وخدمات نيابة عن الحكومات وعن الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها والوكالات المتخصصة والمؤسسات الحكومية الدولية الأخرى والمنظمات غير الحكومية، وبناء على طلب من تلك الجهات.
    En la misma decisión, el Consejo de Administración del PNUD pidió al Secretario General que, en colaboración con el Administrador, respondiera a las inquietudes del Consejo de Administración en el contexto de la preparación y presentación del proyecto de presupuesto por programas. UN وبموجب المقرر نفسه، طلب مجلس إدارة البرنامج اﻹنمائي إلى اﻷمين العام أن يقوم، بالتعاون مع مدير البرنامج، بمعالجة الشواغل التي أعرب عنها مجلس اﻹدارة في سياق إعداد وتقديم الميزانية البرنامجي المقترحة.
    47. A continuación se citan las resoluciones de la Asamblea General y las decisiones del Consejo de Administración en las que se establece el mandato para la labor del PNUMA. UN 47 - فيما يلي بيان بالقرارات الصادرة عن الجمعية العامة والمقررات الصادرة عن مجلس الإدارة التي تنشئ المهام التي يضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Teniendo presente lo anterior, se propone la cuestión de la seguridad urbana para su examen por el Consejo de Administración en 2007. UN 12 - ويقترح، وهذه المسائل في الأذهان، دراسة قضية السلامة الحضرية في مجلس الإدارة عام 2007.
    El Grupo ha tomado nota de algunas conclusiones de otros grupos de Comisionados, aprobadas por el Consejo de Administración, en relación con la interpretación de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad y las decisiones del Consejo de Administración. UN ويحيط علماً ببعض النتائج التي تخلص إليها أفرقة مفوضين أخرى والتي يقرها مجلس الإدارة فيما يتعلق بتفسير قرارات مجلس الأمن ومقررات الإدارة ذات الصلة.
    Hace un llamamiento a la Directora Ejecutiva para que presente a los gobiernos, por conducto del Comité de Representantes Permanentes, y al Consejo de Administración en su 23º período de sesiones, cada seis meses un informe sobre los adelantos realizados y los problemas que se presentaron en la ejecución del plan estratégico e institucional de mediano plazo; UN يطلب من المديرة التنفيذية أن تقدم على أساس نصف سنوي تقريراً عن التقدم المحرز والتحديات المواجهة في تنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسة المتوسطة الأجل إلى الحكومات من خلال لجنة الممثلين الدائمين ومجلس الإدارة في دورته الثالثة والعشرين؛
    El Grupo de Trabajo A solicitó que se pidiera a la secretaría que reuniera y suministrara esa información, en la medida en que estuviera disponible, y la pusiera en conocimiento del Consejo de Administración en su noveno período de sesiones. UN ويلتمس الفريق العامل ألف أن يطلب إلى اﻷمانة العامة جمع هذه المعلومات وتوفيرها، بالقدر الذي تتوافر به، وإتاحتها لمجلس اﻹدارة في دورته التاسعة.
    En cumplimiento de la petición formulada por el Consejo de Administración en su decisión 92/30, de 26 de mayo de 1992, se presenta una lista completa de las CIP para el quinto ciclo, con las explicaciones correspondientes. UN ووفقا لطلب مجلس اﻹدارة الوارد في المقرر ٩٢/٣٠ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٢، تقدم قائمة كاملة بأرقام التخطيط الارشادية للدورة الخامسة مع تفسيرات لها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد