Enmienda al instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial reestructurado | UN | التعديل المقترح على صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله |
Recordando el párrafo 34 del Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado, | UN | إذ تشير إلى الفقرة 34 من صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله، |
Recordando el párrafo 34 del Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado, | UN | إذ تشير إلى الفقرة 34 من صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله، |
De conformidad con el Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado: | UN | وحسب ما جاء في الصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل: |
Enmienda al Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado | UN | تعديل الصك المتعلق بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعادة هيكلته |
a) Por " Asamblea " se entenderá la Asamblea del FMAM según se define en el párrafo 13 del Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado; | UN | (أ) تعني " الجمعية " جمعية مرفق البيئة العالمية كما يرد تعريفها في الفقرة 13 من الصك المُنشئ للمرفق المعاد تنظيمه؛ |
Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado | UN | صك إنشاء مرفق البيئة العالمية بعد إعادة تشكيله |
Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado | UN | صك إنشاء مرفق البيئة العالمية بعد إعادة تشكيله |
Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado | UN | صك إنشاء مرفق البيئة العالمية بعد إعادة تشكيله |
Según se estableció en el Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial reestructurado: | UN | وكما جاء في صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل: |
Enmiendas del Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado | UN | ثانيا - تعديلات صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد هيكلته |
1. Recuerda el Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado; | UN | 1 - يشير إلى صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد هيكلته؛ |
1. Recuerda el Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado; | UN | 1 - يشير إلى صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد هيكلته؛ |
Según se estableció en el Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial reestructurado: | UN | وحسب ما جاء في صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل: |
En el documento también se proporciona información pertinente sobre la enmienda del Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado. | UN | وتقدم الوثيقة أيضاً معلومات مهمة عن تعديل صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعدّل. |
Fondo para el Medio Ambiente Mundial: Nota del Administrador sobre la enmienda propuesta al Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial reestructurado | UN | مرفق البيئة العالمية: مذكرة من مدير البرنامج بشأن التعديل المقترح على صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله |
En el presente informe figura una enmienda del Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM) reestructurado. | UN | يورد هذا التقرير تعديلا على صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله. |
En este documento se recoge información pertinente sobre enmiendas al Instrumento para el Establecimiento del Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado. | UN | تقدم هذه الوثيقة المعلومات ذات الصلة عن التعديلات للصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد هيكلته. |
Si bien el Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado exige que la Asamblea se reúna cada tres años, en la práctica se ha reunido cada cuatro años a fin de que sus reuniones coincidan con el ciclo de reposición. | UN | ورغم أن الصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة المعدل يدعو الجمعية العامة للاجتماع كل ثلاث سنوات فإنها في الواقع تجتمع كل أربع سنوات بحيث يتزامن ذلك مع دورة تجديد الموارد. |
Recordando su decisión SS.IV/1, de 18 de junio de 1994, relativa a la aprobación de un Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado, | UN | إذ يشير إلى مقرره دإ-4/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 1994 بشأن اعتماد الصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل، |
Adoptó la decisión 2007/39 sobre la enmienda del instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado. | UN | اتخذ القرار 2007/39 بشأن تعديل الصك المتعلق بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله؛ |
e) Por " esferas de actividades del FMAM " se entenderán las que figuran el párrafo 2 del Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado; | UN | (ه) تعني " مجالات تركيز مرفق البيئة العالمية " مجالات التركيز الواردة في الفقرة 2 من الصك المُنشئ للمرفق المعاد تنظيمه؛ |