"constitutivo del fondo para el" - Translation from Spanish to Arabic

    • إنشاء مرفق
        
    • الخاص بإنشاء مرفق
        
    • المتعلق بإنشاء مرفق
        
    • المُنشئ للمرفق
        
    Enmienda al instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial reestructurado UN التعديل المقترح على صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله
    Recordando el párrafo 34 del Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado, UN إذ تشير إلى الفقرة 34 من صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله،
    Recordando el párrafo 34 del Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado, UN إذ تشير إلى الفقرة 34 من صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله،
    De conformidad con el Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado: UN وحسب ما جاء في الصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل:
    Enmienda al Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado UN تعديل الصك المتعلق بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعادة هيكلته
    a) Por " Asamblea " se entenderá la Asamblea del FMAM según se define en el párrafo 13 del Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado; UN (أ) تعني " الجمعية " جمعية مرفق البيئة العالمية كما يرد تعريفها في الفقرة 13 من الصك المُنشئ للمرفق المعاد تنظيمه؛
    Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado UN صك إنشاء مرفق البيئة العالمية بعد إعادة تشكيله
    Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado UN صك إنشاء مرفق البيئة العالمية بعد إعادة تشكيله
    Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado UN صك إنشاء مرفق البيئة العالمية بعد إعادة تشكيله
    Según se estableció en el Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial reestructurado: UN وكما جاء في صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل:
    Enmiendas del Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado UN ثانيا - تعديلات صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد هيكلته
    1. Recuerda el Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado; UN 1 - يشير إلى صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد هيكلته؛
    1. Recuerda el Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado; UN 1 - يشير إلى صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد هيكلته؛
    Según se estableció en el Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial reestructurado: UN وحسب ما جاء في صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل:
    En el documento también se proporciona información pertinente sobre la enmienda del Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado. UN وتقدم الوثيقة أيضاً معلومات مهمة عن تعديل صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعدّل.
    Fondo para el Medio Ambiente Mundial: Nota del Administrador sobre la enmienda propuesta al Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial reestructurado UN مرفق البيئة العالمية: مذكرة من مدير البرنامج بشأن التعديل المقترح على صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله
    En el presente informe figura una enmienda del Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM) reestructurado. UN يورد هذا التقرير تعديلا على صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله.
    En este documento se recoge información pertinente sobre enmiendas al Instrumento para el Establecimiento del Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado. UN تقدم هذه الوثيقة المعلومات ذات الصلة عن التعديلات للصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد هيكلته.
    Si bien el Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado exige que la Asamblea se reúna cada tres años, en la práctica se ha reunido cada cuatro años a fin de que sus reuniones coincidan con el ciclo de reposición. UN ورغم أن الصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة المعدل يدعو الجمعية العامة للاجتماع كل ثلاث سنوات فإنها في الواقع تجتمع كل أربع سنوات بحيث يتزامن ذلك مع دورة تجديد الموارد.
    Recordando su decisión SS.IV/1, de 18 de junio de 1994, relativa a la aprobación de un Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado, UN إذ يشير إلى مقرره دإ-4/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 1994 بشأن اعتماد الصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل،
    Adoptó la decisión 2007/39 sobre la enmienda del instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado. UN اتخذ القرار 2007/39 بشأن تعديل الصك المتعلق بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله؛
    e) Por " esferas de actividades del FMAM " se entenderán las que figuran el párrafo 2 del Instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado; UN (ه) تعني " مجالات تركيز مرفق البيئة العالمية " مجالات التركيز الواردة في الفقرة 2 من الصك المُنشئ للمرفق المعاد تنظيمه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more