| Estuviste en el choque. ¿Quieres contarme qué pasó? | Open Subtitles | كنتما في مسرح الحادث أتودين إخباري بما حدث؟ |
| Esto, la retirada de dinero, la huella... Tienes que contarme qué demonios está pasando. | Open Subtitles | هذا مع السحب، وبصمة الإصبع، إنّ عليك إخباري بما يجري. |
| ¿Sería posible que fueras más bonita? ¿Vas a contarme qué te ha pasado en la cara? | Open Subtitles | هل ممكن أن تكوني أكثر جمالاَ ؟ هلا تخبرني بما حدث لوجهك ؟ |
| Mira, ¿quieres contarme qué estabas pensando? | Open Subtitles | اسمعي، أتريدين إخباري ما كان يدور بذهنك؟ |
| ¿Puede contarme qué pasa al final de la serie? | Open Subtitles | هلا تخبريني بما حدث في نهاية السلسلة ؟ |
| Y si todos vamos a morir por su causa ¿al menos podrías contarme qué carajo ocurrió allá? | Open Subtitles | وإذا كُنا سنموت جميعاً بسبب ذلك ألا يُمكنك على الأقل إخباري بما حدث هُناك بحق الجحيم ؟ |
| Eres la única que puede contarme qué pasó realmente el 13 de junio. | Open Subtitles | إنك الوحيدة القادرة على إخباري بما حدث حقًا في يوم الثالث عشر من يونيو |
| ¿Puede contarme qué ocurrió ayer en la ambulancia? | Open Subtitles | هل يمكنك إخباري بما حدث في سيارة الإسعاف البارحة؟ |
| - Bien. Entonces, ¿quieres contarme qué sucedió el domingo? | Open Subtitles | هل تود إخباري بما حدث يوم الأحد؟ |
| ¿Quieres contarme qué demonios está pasando? | Open Subtitles | أتودين إخباري بما يجري هنا بحق الجحيم؟ |
| ¿Quieres contarme qué ha estado pasando? | Open Subtitles | اذاً, تريد ان تخبرني بما يحدث? |
| Aún tienes que contarme qué quieres a cambio. | Open Subtitles | لازلتَ لم تخبرني بما تريدهُ بالمقابل |
| Está bien, no quieres contarme qué ha pasado, no tienes por qué hacerlo, pero... ¿Ha pasado algo? | Open Subtitles | حسناً إن لم ترد إخباري ما حدث لا يتحتم عليك ذلك ولكن هل حدث شيء ما؟ |
| ¿Así qué, quieres contarme qué pasa? | Open Subtitles | إذن, أتريدين إخباري ما الخطب؟ |
| Tendrás que contarme qué es lo que escondes en el cajón de tu escritorio. | Open Subtitles | يجب أن تخبريني بما تخفينه بدرج مكتبك. |
| ¿Contarme qué? | Open Subtitles | تخبرني بماذا ؟ |
| ¿Vas a contarme qué ocurre o vas a emborracharte para olvidarlo? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبرني ما المشكلة،أو ستحاول أن تنساه بالشراب ؟ |
| ¿Pero quizás quieras contarme qué coño significa eso? | Open Subtitles | لكن ربما عليكِ ان تخبريني ما اللذي يعنيه هذا؟ |
| Toma. Vale, vas a contarme qué está pasando. | Open Subtitles | حسنا , يجب ان تخبريني ماذا يحدث ؟ |
| ¿Quieres contarme qué ocurre con la detective Parker? | Open Subtitles | هل تريد أن تقول لي ما يحدث مع المحققة باركر ؟ |
| ¿Quieres contarme qué ocurrió en la tienda? | Open Subtitles | أتريد إخباري ماذا حدث في المتجر؟ |
| ¿Quieres contarme qué demonios fue eso de allá atrás? | Open Subtitles | ألا تود اخباري ماذا جرى هناك بحق الجحيم؟ |
| ¿Contarme qué? | Open Subtitles | يخبرني بماذا ؟ |
| Cuando quieras puedes contarme qué está pasando, no te cortes, por favor. | Open Subtitles | إذن فى أى وقت تحبين أن تخبرينى ماذا يجرى من فضلك ِ خذى راحتكِ |
| ¿Quieres contarme qué pasó? | Open Subtitles | أتريدين أخباري بما حدث؟ |