ويكيبيديا

    "contra de esta" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ضد هذا
        
    • ضد هذه
        
    • ضدّ هذا
        
    Ningún país ha votado en contra de esta resolución en los últimos años. UN ولم يصوت أي بلد ضد هذا القرار أبدا في السنوات الأخيرة.
    Por todas estas razones, Finlandia votará en contra de esta enmienda oral y pide al resto de las delegaciones que hagan lo mismo. UN ولهذه الأسباب جميعها سوف تصوت فنلندا ضد هذا التعديل الشفوي، وترجو من جميع الوفود الأخرى أن تصوت ضد التعديل الشفوي.
    Instamos a todas las delegaciones a votar en contra de esta enmienda y a apoyar el proyecto de resolución tal como se presenta. UN ونحث جميع الوفود على التصويت ضد هذا التعديل وعلى تأييد مشروع القرار كما هو عليه.
    En defensa de su soberanía, de su democracia y de los derechos humanos de su pueblo, Cuba votará en contra de esta farsa. UN ودفاعا عن سيادتهـــا وديمقراطيتهــا وحقوق اﻹنسان لشعبها، ستصوت كوبا ضد هذه المهزلة.
    Por consiguiente, los Estados Unidos votaron en contra de esta resolución. UN وتبعا لذلك صوتت الولايات المتحدة ضد هذا القرار.
    Votaremos en contra de esta resolución inadecuada y pedimos a los miembros de la Asamblea que no la apoyen. UN وسنصوت ضد هذا القرار غير السديد ونحث أعضاء الجمعية العامة على حجب تأييدهم عنه.
    Lamentamos que los patrocinadores de esta resolución no hayan podido incorporarlas y nos hayamos visto obligados a votar en contra de esta resolución. UN وسعت إلى الأخذ بمقترحاتنا. ونأســف لأن مقدمــــي هــــذا القـــــرار لـــم يتمكنوا من الأخـــذ بمقترحاتنـــا، فاضطررنـــا إلى التصويت ضد هذا القرار.
    No se ha informado de que las autoridades de la República del Congo hayan tomado medida alguna en contra de esta persona. UN لم تبلغ سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية عن إجراءات اتخذتها ضد هذا الشخص.
    No se ha informado de que las autoridades de ese país hayan tomado medida alguna en contra de esta persona. UN لم تبلغ سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية عن أي إجراءات اتخذتها ضد هذا الشخص.
    No se ha informado de que las autoridades de la República Democrática del Congo hayan tomado medida alguna en contra de esta persona. UN لم ترد أي تقارير عن إجراءات اتخذتها سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد هذا الفرد.
    No se ha informado de que ningún Estado de la región de los Grandes Lagos haya tomado medida alguna en contra de esta persona. UN لم تبلغ أي دولة في منطقة البحيرات الكبرى عن أي إجراءات اتخذتها ضد هذا الشخص. نجابو
    No se ha informado de que las autoridades de ese país hayan tomado medida alguna en contra de esta persona. Nyakuni UN لم تبلغ سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية عن أي إجراءات اتخذتها ضد هذا الشخص.
    Por lo tanto, hemos votado en contra de esta resolución que cuenta con un claro objetivo político y compete de forma específica a mi país. UN لذلك صوتنا ضد هذا القرار المُسَيس بدرجة عالية والذي يستفرد ببلد بعينه.
    Por lo tanto, votamos en contra de esta resolución altamente politizada sobre nuestro país. UN لذلك صوتنا ضد هذا القرار الشديد التسييس الذي يستهدف بلداً بعينه.
    Barbados espera con interés, colaborar con nuestros asociados en las acciones que actualmente viene realizando en contra de esta epidemia. UN وتتطلع بربادوس إلى التعاون مع شركائنا في تدخلاتنا الجارية ضد هذا الوباء.
    Sabe, señor Wilson realmente, no creo que tenga... ningún motivo de queja en contra de esta Liga extraordinaria. Open Subtitles أتدرى يا سيد ولسون ,انا لا اظن ان لديك اى شكوى كبيرة ضد هذا الأتحاد الغريب.
    ¿Les debo recordar que yo estaba en contra de esta decision desde el principio? Open Subtitles وهل أنا بحاجة لتذكير هذا الجمع بأنني كنت ضد هذا القرار منذ البداية ؟
    Dos de los 20 miembros de la Comisión votaron en contra de esta recomendación. UN وصوّت عضوان من أعضاء اللجنة العشرين ضد هذه التوصية.
    Sin embargo, quienes abogan en contra de esta Organización no aducen ningún argumento creíble sobre cómo reemplazarla. UN ولكن الذي يجادلون ضد هذه المنظمة لا يقدمون أي حجة ذات مصداقية فيما يتعلق بما ينبغي أن يحل محلها.
    Has sido programado para recopilar información que puede ser usada en contra de esta nave. Open Subtitles لقد تمت برمجتك لجلب معلومات، يمكن أن تُستخدم ضد هذه السفينة.
    Es nuestro vecindario, y tenemos reglas en contra de esta clase de cosas. Open Subtitles .. إنه حيّنا ولدينا قواعد ضدّ هذا النوع من الأشياء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد