ويكيبيديا

    "contra las personas con albinismo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ضد الأشخاص المصابين بالمهق
        
    • على الأشخاص المصابين بالمَهَق
        
    • على الأشخاص المصابين بالمهق
        
    Expresó su preocupación por las víctimas de violencia sexual y por la discriminación contra las personas con albinismo. UN وأعربت عن قلقها إزاء ضحايا العنف الجنسي، والتمييز ضد الأشخاص المصابين بالمهق.
    El objetivo de la proclamación del Día Internacional de Sensibilización sobre el Albinismo propuesto es hacer frente a la discriminación, la violencia y el estigma contra las personas con albinismo. UN والهدف من إعلان اليوم الدولي المقترح للتوعية بالمهق هو التصدي للتمييز والعنف والوصم على الصعيد العالمي ضد الأشخاص المصابين بالمهق.
    3. Exhorta también a los Estados a adoptar medidas efectivas para eliminar todo tipo de discriminación contra las personas con albinismo y a agilizar las actividades de educación y concienciación de la opinión pública; UN 3- يهيب بالدول أيضاً أن تتخذ تدابير فعالة للقضاء على أي نوع من أنواع التمييز ضد الأشخاص المصابين بالمهق والإسراع في أنشطة التثقيف وتوعية الجمهور؛
    IV. Ataques contra las personas con albinismo UN رابعاً- الاعتداءات على الأشخاص المصابين بالمَهَق
    Los debates ulteriores sobre los modos de impedir las agresiones contra las personas con albinismo pueden orientarse abordando las causas fundamentales de la discriminación contra las personas con discapacidad. UN ومن شأن معالجة الأسباب الجذرية للتمييز ضد الأشخاص ذوي الإعاقة أن توفر الاستنارة لمناقشة مسألة إيجاد طرائق لمنع الاعتداءات على الأشخاص المصابين بالمهق في المستقبل.
    3. Exhorta también a los Estados a adoptar medidas efectivas para eliminar todo tipo de discriminación contra las personas con albinismo y a agilizar las actividades de educación y concienciación de la opinión pública; UN 3- يهيب بالدول أيضاً أن تتخذ تدابير فعالة للقضاء على أي نوع من أنواع التمييز ضد الأشخاص المصابين بالمهق وتعجيل أنشطة التثقيف وتوعية الجمهور؛
    32. Las medidas adoptadas por algunos Estados para hacer frente al problema de los ataques y la discriminación contra las personas con albinismo se analizan en la sección D del presente capítulo. UN 32- ويتناول الفرع دال من هذا الفصل التدابير التي اتخذتها بعض الدول للتصدِّي لمسألة الاعتداءات على الأشخاص المصابين بالمَهَق والتمييز ضدهم.
    48. Las obligaciones del Estado en cuanto a la adopción de las medidas necesarias para prevenir los ataques y la discriminación contra las personas con albinismo adquieren una importancia esencial debido a su situación de vulnerabilidad. UN 48- تكتسي واجبات الدولة باتخاذ التدابير الضرورية لمنع الاعتداءات على الأشخاص المصابين بالمَهَق والتمييز ضدهم أهمية خاصة، نظراً إلى حالة الضعف التي تعاني منها هذه الفئة.
    49. En su resolución 23/13, el Consejo de Derechos Humanos expresó su preocupación por que los ataques contra las personas con albinismo se cometían impunemente. UN 49- أعرب مجلس حقوق الإنسان، في قراره 23/13، عن قلقه إزاء إفلات مرتكبي الاعتداءات على الأشخاص المصابين بالمَهَق من العقاب.
    7. Solicita a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que presente un informe preliminar sobre los ataques y la discriminación contra las personas con albinismo al Consejo de Derechos Humanos en su 24º período de sesiones; UN 7- يطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم تقريراً أولياً عن الاعتداءات على الأشخاص المصابين بالمهق والتمييز ضدهم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة والعشرين؛
    21. En su resolución 23/13, el Consejo de Derechos Humanos solicitó al ACNUDH que le presentara en su 24º período de sesiones un informe preliminar sobre los ataques y la discriminación contra las personas con albinismo. UN 21- طلب المجلس، في قراره 23/13، إلى المفوضية أن تقدم إلى المجلس في دورته الرابعة والعشرين تقريراً أولياً عن الاعتداءات على الأشخاص المصابين بالمهق والتمييز ضدهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد