ويكيبيديا

    "contra y ninguna abstención" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أو امتناع عن التصويت
        
    • امتناع أي عضو عن التصويت
        
    • يمتنع أي عضو عن التصويت
        
    • ولم يمتنع أحد عن التصويت
        
    • ودون امتناع أحد عن التصويت
        
    • وعدم امتناع أحد
        
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/2000/845) como resolución 1318 (2000). UN مقرر: حصل مشروع القرار (S/2000/845) على تأييد 15 صوتا، دون اعتراض أو امتناع عن التصويت من أي من الأعضاء، واعتمد بالإجماع بوصفه القرار 1318 (2000)
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/2000/853) como resolución 1319 (2000). UN مقرر: حصل مشروع القرار (S/2000/853) على تأييد 15 صوتا، دون اعتراض أو امتناع عن التصويت من أي من الأعضاء، واعتمد بوصفه القرار 1319 (2000).
    El proyecto de resolución fue aprobado por 32 votos a favor, 14 en contra y ninguna abstención. UN واعتُمد مشروع المقرر بأغلبية 32 صوتاً مقابل 14 وعدم امتناع أي عضو عن التصويت.
    El proyecto de resolución A/C.1/55/L.47/Rev.1 queda aprobado por 150 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención. UN اعتمد مشروع القرار A/C.1/55/L.47/Rev.1 بأغلبية 150 صوتا مقابل لا شيء وعدم امتناع أي عضو عن التصويت.
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/1997/872) como resolución 1137 (1997). UN مقــرر: حصل مشروع القرار )S/1997/872( على ١٥ صوتا مؤيدا مقابل لا شيء، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت واعتمد باﻹجماع بوصفه القرار ١١٣٧ )١٩٩٧(.
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado el proyecto de resolución (S/1999/1078) por unanimidad como resolución 1271 (1999). UN مقرر: حصل مشروع القرار S/1999/1078 على أغلبية ١٥ صوتا ضد لا شيء ولم يمتنع أي عضو عن التصويت واعتمد بالاجماع بوصفه القرار ١٢٧١ )١٩٩٩(.
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/2013/760) como resolución 2132 (2013). UN القرار: حصل مشروعُ القرار (S/2013/760) على 15 صوتاً مؤيداً دون اعتراضٍ أو امتناع عن التصويت من جانب أي من الأعضاء، واعتُمد بالإجماع بوصفه القرار 2132 (2013).
    Decisión: por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/2014/728) como resolución 2179 (2014). UN القرار: حصل مشروعُ القرار (S/2014/728) على 15 صوتاً مؤيداً دون اعتراضٍ أو امتناع عن التصويت من جانب أي من الأعضاء، واعتُمد بالإجماع بوصفه القرار 2179 (2014).
    Decisión: por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/2014/732) como resolución 2180 (2014). UN القرار: حصل مشروعُ القرار (S/2014/732) على 15 صوتاً مؤيداً دون اعتراضٍ أو امتناع عن التصويت من جانب أي من الأعضاء، واعتُمد بالإجماع بوصفه القرار 2180 (2014).
    Decisión: el proyecto de resolución (S/2014/745) recibe 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, y queda aprobado por unanimidad como resolución 2181 (2014). UN القرار: حصل مشروعُ القرار (S/2014/745) على 15 صوتاً مؤيداً من دون اعتراضٍ أو امتناع عن التصويت من جانب أي من الأعضاء، واعتُمد بالإجماع بوصفه القرار 2181 (2014).
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución S/2007/601 como resolución 1780 (2007). UN القرار: حظي مشروع القرار (S/2007/601)بتأييد 15 عضوا دون اعتراض ودون امتناع أي عضو عن التصويت واعتُمد بالإجماع بوصفه القرار 1780 (2007).
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/1996/1002) como resolución 1086 (1996). UN مقــرر: فــاز مشــروع القــرار S/1996/1002)( بأغلبية ١٥ صوتا مقابل لا شيء وعدم امتناع أي عضو عن التصويت واعتمد باﻹجماع بوصفه القرار ١٠٨٦ )١٩٩٦(.
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/1998/1140) como resolución 1214 (1998). UN قرار: حصل مشروع القرار (S/1998/1140) على ١٥ صوتا مقابل لا شيء وعــدم امتناع أي عضو عن التصويت واعتمد باﻹجماع بوصفه القرار ١٢١٤ )١٩٩٨(.
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/2005/677) como resolución 1634 (2005). UN القرار: حظي مشروع القرار S/2005/677)) بتأييد 15 عضوا دون اعتراض ودون امتناع أي عضو عن التصويت واعتُمد بالإجماع بوصفه القرار 1634 (2005).
    En su 23ª sesión, celebrada el 6 de noviembre, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.1/58/L.1/Rev.1 por votación registrada de 162 votos a favor, 1 en contra y ninguna abstención (véase el párrafo 82, proyecto de resolución I). El resultado de la votación fue el siguiente: UN 8 - في الجلسة الثالثة والعشرين، المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.1/58/L.1/Rev.1 بتصويت مسجل بأغلبية 162 صوتا مقابل صوت واحد، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت (انظر الفقرة 82، مشروع القرار ألف). وكانت نتيجة التصويت كالتالي:
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/2005/591) como resolución 1626 (2005). UN قرار: أيّد مشروع القرار (S/2005/591) 15 عضوا مقابل لا شيء ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. وتم اعتماده بالإجماع بوصفه القرار 1626 (2005).
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/2005/599) como resolución 1627 (2005). UN قرار: أيد مشروع القرار (S/2005/599) 15 عضوا مقابل لا شيء ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. وتم اعتماده بالإجماع بوصفه القرار 1627 (2005).
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/2005/614) como resolución 1628 (2005). UN قرار: أيد مشروع القرار )S/2005/614) 15 عضوا مقابل لا شيء ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. وتم اعتماده بالإجماع بوصفه القرار 1628 (2005).
    Posteriormente, la Comisión aprobó las Recomendaciones por 15 votos a favor, 2 en contra y ninguna abstención. UN وبعد ذلك اعتمدت اللجنة التوصيات بأغلبية 15 عضوا مؤيدا وعضوين معارضين ولم يمتنع أحد عن التصويت.
    Decisión: por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/1997/777) como resolución 1132 (1997). UN القرار: حصل مشروع القرار )S/1997/777( على ١٥ صوتا مؤيدا، مقابل لا شيء ودون امتناع أحد عن التصويت واعتُمد باﻹجماع بوصفه القرار ١١٣٢ )١٩٩٧(.
    En votación registrada de 120 votos a favor, uno en contra y ninguna abstención, queda aprobado el proyecto de resolución. UN واعتمد مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية ٠٢١ صوتا مقابل صوت واحد وعدم امتناع أحد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد