"contra y ninguna abstención" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أو امتناع عن التصويت
        
    • امتناع أي عضو عن التصويت
        
    • يمتنع أي عضو عن التصويت
        
    • ولم يمتنع أحد عن التصويت
        
    • ودون امتناع أحد عن التصويت
        
    • وعدم امتناع أحد
        
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/2000/845) como resolución 1318 (2000). UN مقرر: حصل مشروع القرار (S/2000/845) على تأييد 15 صوتا، دون اعتراض أو امتناع عن التصويت من أي من الأعضاء، واعتمد بالإجماع بوصفه القرار 1318 (2000)
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/2000/853) como resolución 1319 (2000). UN مقرر: حصل مشروع القرار (S/2000/853) على تأييد 15 صوتا، دون اعتراض أو امتناع عن التصويت من أي من الأعضاء، واعتمد بوصفه القرار 1319 (2000).
    El proyecto de resolución fue aprobado por 32 votos a favor, 14 en contra y ninguna abstención. UN واعتُمد مشروع المقرر بأغلبية 32 صوتاً مقابل 14 وعدم امتناع أي عضو عن التصويت.
    El proyecto de resolución A/C.1/55/L.47/Rev.1 queda aprobado por 150 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención. UN اعتمد مشروع القرار A/C.1/55/L.47/Rev.1 بأغلبية 150 صوتا مقابل لا شيء وعدم امتناع أي عضو عن التصويت.
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/1997/872) como resolución 1137 (1997). UN مقــرر: حصل مشروع القرار )S/1997/872( على ١٥ صوتا مؤيدا مقابل لا شيء، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت واعتمد باﻹجماع بوصفه القرار ١١٣٧ )١٩٩٧(.
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado el proyecto de resolución (S/1999/1078) por unanimidad como resolución 1271 (1999). UN مقرر: حصل مشروع القرار S/1999/1078 على أغلبية ١٥ صوتا ضد لا شيء ولم يمتنع أي عضو عن التصويت واعتمد بالاجماع بوصفه القرار ١٢٧١ )١٩٩٩(.
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/2013/760) como resolución 2132 (2013). UN القرار: حصل مشروعُ القرار (S/2013/760) على 15 صوتاً مؤيداً دون اعتراضٍ أو امتناع عن التصويت من جانب أي من الأعضاء، واعتُمد بالإجماع بوصفه القرار 2132 (2013).
    Decisión: por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/2014/728) como resolución 2179 (2014). UN القرار: حصل مشروعُ القرار (S/2014/728) على 15 صوتاً مؤيداً دون اعتراضٍ أو امتناع عن التصويت من جانب أي من الأعضاء، واعتُمد بالإجماع بوصفه القرار 2179 (2014).
    Decisión: por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/2014/732) como resolución 2180 (2014). UN القرار: حصل مشروعُ القرار (S/2014/732) على 15 صوتاً مؤيداً دون اعتراضٍ أو امتناع عن التصويت من جانب أي من الأعضاء، واعتُمد بالإجماع بوصفه القرار 2180 (2014).
    Decisión: el proyecto de resolución (S/2014/745) recibe 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, y queda aprobado por unanimidad como resolución 2181 (2014). UN القرار: حصل مشروعُ القرار (S/2014/745) على 15 صوتاً مؤيداً من دون اعتراضٍ أو امتناع عن التصويت من جانب أي من الأعضاء، واعتُمد بالإجماع بوصفه القرار 2181 (2014).
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución S/2007/601 como resolución 1780 (2007). UN القرار: حظي مشروع القرار (S/2007/601)بتأييد 15 عضوا دون اعتراض ودون امتناع أي عضو عن التصويت واعتُمد بالإجماع بوصفه القرار 1780 (2007).
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/1996/1002) como resolución 1086 (1996). UN مقــرر: فــاز مشــروع القــرار S/1996/1002)( بأغلبية ١٥ صوتا مقابل لا شيء وعدم امتناع أي عضو عن التصويت واعتمد باﻹجماع بوصفه القرار ١٠٨٦ )١٩٩٦(.
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/1998/1140) como resolución 1214 (1998). UN قرار: حصل مشروع القرار (S/1998/1140) على ١٥ صوتا مقابل لا شيء وعــدم امتناع أي عضو عن التصويت واعتمد باﻹجماع بوصفه القرار ١٢١٤ )١٩٩٨(.
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/2005/677) como resolución 1634 (2005). UN القرار: حظي مشروع القرار S/2005/677)) بتأييد 15 عضوا دون اعتراض ودون امتناع أي عضو عن التصويت واعتُمد بالإجماع بوصفه القرار 1634 (2005).
    En su 23ª sesión, celebrada el 6 de noviembre, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.1/58/L.1/Rev.1 por votación registrada de 162 votos a favor, 1 en contra y ninguna abstención (véase el párrafo 82, proyecto de resolución I). El resultado de la votación fue el siguiente: UN 8 - في الجلسة الثالثة والعشرين، المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.1/58/L.1/Rev.1 بتصويت مسجل بأغلبية 162 صوتا مقابل صوت واحد، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت (انظر الفقرة 82، مشروع القرار ألف). وكانت نتيجة التصويت كالتالي:
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/2005/591) como resolución 1626 (2005). UN قرار: أيّد مشروع القرار (S/2005/591) 15 عضوا مقابل لا شيء ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. وتم اعتماده بالإجماع بوصفه القرار 1626 (2005).
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/2005/599) como resolución 1627 (2005). UN قرار: أيد مشروع القرار (S/2005/599) 15 عضوا مقابل لا شيء ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. وتم اعتماده بالإجماع بوصفه القرار 1627 (2005).
    Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/2005/614) como resolución 1628 (2005). UN قرار: أيد مشروع القرار )S/2005/614) 15 عضوا مقابل لا شيء ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. وتم اعتماده بالإجماع بوصفه القرار 1628 (2005).
    Posteriormente, la Comisión aprobó las Recomendaciones por 15 votos a favor, 2 en contra y ninguna abstención. UN وبعد ذلك اعتمدت اللجنة التوصيات بأغلبية 15 عضوا مؤيدا وعضوين معارضين ولم يمتنع أحد عن التصويت.
    Decisión: por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/1997/777) como resolución 1132 (1997). UN القرار: حصل مشروع القرار )S/1997/777( على ١٥ صوتا مؤيدا، مقابل لا شيء ودون امتناع أحد عن التصويت واعتُمد باﻹجماع بوصفه القرار ١١٣٢ )١٩٩٧(.
    En votación registrada de 120 votos a favor, uno en contra y ninguna abstención, queda aprobado el proyecto de resolución. UN واعتمد مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية ٠٢١ صوتا مقابل صوت واحد وعدم امتناع أحد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus