Se proyecta una ligera disminución en 3.190 euros de la contribución de la ONUDI. | UN | ويُتوقع أن تنخفض مساهمة اليونيدو المقدّرة انخفاضا قليلا بمبلغ 190 3 يورو. |
En 2010 la contribución de la ONUDI al Fondo se elevó a 274.989 euros. | UN | وفي عام 2010 بلغت مساهمة اليونيدو في هذا الصندوق 989 274 يورو. |
contribución de la ONUDI a la SAE comunes | UN | مساهمة اليونيدو في الخدمات العمومية لادارة المباني |
Los Objetivos de Desarrollo del Milenio: la contribución de la ONUDI. | UN | الأهداف الإنمائية للألفية: مساهمات اليونيدو |
contribución de la ONUDI al logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. | UN | مساهمات اليونيدو في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية. |
La contribución de la ONUDI a ese proceso tiene un valor incalculable. | UN | وأكد أنَّ إسهام اليونيدو في هذه العملية لا يقدَّر بثمن. |
contribución de la ONUDI a la SAE de uso conjunto | UN | مساهمة اليونيدو في الخدمات المشتركة لادارة المباني |
Se ha calculado el aumento de la contribución de la ONUDI en el 3%. | UN | وقد حسب الازدياد في مساهمة اليونيدو بنسبة 3 في المائة. |
contribución de la ONUDI a la administración de edificios comunes | UN | مساهمة اليونيدو في الخدمات العمومية لادارة المباني |
contribución de la ONUDI a la administración de edificios de uso conjunto | UN | مساهمة اليونيدو في الخدمات المشتركة لادارة المباني |
En el Fondo General y el Fondo de Operaciones se consigna ahora solamente la contribución de la ONUDI a los gastos del Servicio de Administración de Edificios. | UN | ولا يبين الصندوق العام ورأس المال المتداول حاليا إلا مساهمة اليونيدو في تكاليف خدمات إدارة المباني. |
En el Fondo General y el Fondo de Operaciones se consigna ahora sólo la contribución de la ONUDI a los gastos del Servicio de Administración de Edificios. | UN | ولا يبين الصندوق العام ورأس المال المتداول حاليا إلا مساهمة اليونيدو في تكاليف خدمات إدارة المباني. |
En el Fondo General y el Fondo de Operaciones se consigna ahora solamente la contribución de la ONUDI a los gastos de los Servicios de Administración de Edificios. | UN | ولا يبين الصندوق العام وصندوق رأس المال المتداول الآن إلا مساهمة اليونيدو في تكاليف خدمات إدارة المباني. |
contribución de la ONUDI al logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. | UN | مساهمات اليونيدو في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية. |
Objetivos de Desarrollo del Milenio: la contribución de la ONUDI. | UN | ● الأهداف الإنمائية للألفية: مساهمات اليونيدو. |
Los Objetivos de Desarrollo del Milenio: la contribución de la ONUDI | UN | الأهداف الإنمائية للألفية: مساهمات اليونيدو |
Los Objetivos de Desarrollo del Milenio: la contribución de la ONUDI | UN | الأهداف الإنمائية للألفية: مساهمات اليونيدو |
contribución de la ONUDI al logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | مساهمات اليونيدو في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية |
contribución de la ONUDI al logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | مساهمات اليونيدو في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية |
contribución de la ONUDI al Plan de Acción para todo el sistema de las Naciones Unidas | UN | إسهام اليونيدو في خطة العمل الشاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة |
contribución de la ONUDI al Plan de Acción para todo el sistema de las Naciones Unidas sobre fiscalización del uso indebido de drogas. | UN | اسهام اليونيدو في خطة العمل الشاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة بشأن مكافحة اساءة استعمال العقاقير المخدرة . |
La contribución de la ONUDI a esos gastos también sería del 3%. | UN | وسوف تسهم اليونيدو في هذه التكاليف أيضا بنصيب قدره 3 في المائة. |
II. Acontecimientos recientes y contribución de la ONUDI al logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | ثانيا- التطورات الأخيرة ومساهمات اليونيدو في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية |