Con la recomendación del Grupo Asesor del Fondo de Contribuciones Voluntarias del Decenio, el Coordinador del Decenio Internacional decidió apoyar el seminario en Fiji. | UN | وبناء على توصية الفريق الاستشاري لصندوق التبرعات للعقد الدولي قرر المنسق تقديم الدعم لحلقة العمل. |
FONDO DE Contribuciones Voluntarias del Decenio INTERNACIONAL DE LAS POBLACIONES INDÍGENAS DEL MUNDO | UN | صندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم |
El Coordinador del Decenio Internacional decidió apoyar el seminario en Fiji por recomendación del Grupo Asesor del Fondo de Contribuciones Voluntarias del Decenio. | UN | وقرر منسق العقد الدولي تقديم الدعم للحلقة الدراسية في فيجي بناء على توصية من الفريق الاستشاري لصندوق التبرعات للعقد الدولي. |
Estas actividades fueron apoyadas por el Fondo de Contribuciones Voluntarias del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo. | UN | وقام صندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم بدعم هذين النشاطين. |
Fondo de Contribuciones Voluntarias del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo | UN | صندوق التبرعات للعقد الدولي للشعوب اﻷصلية في العالم |
Con los auspicios del Fondo de Contribuciones Voluntarias del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, el ACNUDH estaba apoyando actualmente 43 proyectos para organizaciones y comunidades indígenas locales. | UN | وقالت إن المفوضية تقدم الآن الدعم، تحت رعاية صندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم، لنحو 43 مشروعا لصالح منظمات ومجتمعات الشعوب الأصلية المحلية. |
Fondo de Contribuciones Voluntarias del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo; cálculo de ingresos al 12 de septiembre de 1996 | UN | اﻷول - صندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم؛ تقديرات اﻹيرادات في ١٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ |
El Grupo de Trabajo consideró la necesidad de hacer un llamado a los gobiernos y a las entidades privadas a contribuir más generosamente al Fondo de Contribuciones Voluntarias del Decenio, para el éxito de la realización de los objetivos básicos. | UN | رأى الفريق العامل أنه من الضروري أن يطلب من الحكومات والهيئات الخاصة أن تتبرع بمزيد من السخاء لصندوق التبرعات للعقد الدولي كيما يمكن تحقيق اﻷهداف اﻷساسية للعقد. |
57. Los recursos existentes en el Fondo de Contribuciones Voluntarias del Decenio son insuficientes para cubrir las necesidades del mismo. | UN | ٧٥- إن الموارد المتاحة لصندوق التبرعات للعقد لا تكفي لتغطية احتياجات العقد. |
66. Los recursos hasta ahora recibidos en el Fondo de Contribuciones Voluntarias del Decenio son insuficientes para cubrir las necesidades del mismo. | UN | ٦٦ - ولا تكفي الموارد الواردة حتى اﻵن إلى صندوق التبرعات للعقد لتغطية احتياجاته. |
159. El Grupo de Trabajo expresó su agradecimiento por las contribuciones hechas por los gobiernos y organizaciones no gubernamentales al Fondo de Contribuciones Voluntarias del Decenio Internacional. | UN | ٩٥١- وأعرب الفريق العامل عن شكره لﻹسهامات التي قدمتها الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى صندوق التبرعات للعقد الدولي. |
221. El Grupo de Trabajo expresó su reconocimiento por las contribuciones aportadas por los gobiernos y las organizaciones no gubernamentales al Fondo de Contribuciones Voluntarias del Decenio Internacional. | UN | 221- وأعرب الفريق العامل عن امتنانه لقيام الحكومات والمنظمات غير الحكومية وصندوق التبرعات للعقد الدولي بتقديم مساهمات. |
a) Fondo de Contribuciones Voluntarias del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo | UN | )أ( صندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم |
Fondo de Contribuciones Voluntarias del Decenio. | UN | ٢٦ - صندوق التبرعات للعقد الدولي. |
El Fondo de Contribuciones Voluntarias del Decenio fue establecido según las resoluciones 48/163 y 48/214 de la Asamblea General, con el objeto de financiar proyectos y programas durante el Decenio y fortalecer la cooperación internacional para la solución de los problemas con que se enfrentan los pueblos indígenas. | UN | ٤٧ - أنشئ صندوق التبرعات للعقد عملا بقراري الجمعية العامة ٤٨/١٦٣ و ٤٩/٢١٤ بهدف تمويل المشاريع والبرامج أثناء العقد وتعزيز التعاون الدولي بشأن حل المشاكل التي تواجه السكان اﻷصليين. |
El Grupo de Trabajo expresó su agradecimiento al Grupo Asesor del Fondo de Contribuciones Voluntarias del Decenio por la labor que había realizado, por sus iniciativas y por la transparencia de sus métodos de trabajo. | UN | ٢٠ - وأعرب الفريـق العامـل عن شكـره للفريق الاستشـاري لصندوق التبرعات للعقد على ما أنجزه من أعمـال وما اتخـذه من مبادرات، وعلى الشفافيـة التي اتسمت بهـا أساليب عملـه. |
144. El Grupo de Trabajo felicitó al Grupo Asesor del Fondo de Contribuciones Voluntarias del Decenio Internacional por la labor que había realizado, por sus iniciativas y por la transparencia de sus métodos de trabajo. | UN | ٤٤١- وقدم الفريق العامل تهانيه للفريق الاستشاري لصندوق التبرعات للعقد الدولي على ما أنجزه من أعمال وما اتخذه من مبادرات، وعلى الشفافية التي اتسمت بها أساليب عمله. |
184. El Grupo de Trabajo agradeció las contribuciones de los gobiernos y organizaciones no gubernamentales al Fondo de Contribuciones Voluntarias del Decenio Internacional y pidió que contribuyeran al Fondo los gobiernos que aún no lo hubieran hecho. | UN | 184- وأعرب الفريق العامل عن امتنانه للإسهامات التي قدمتها الحكومات والمنظمات غير الحكومية لصندوق التبرعات للعقد الدولي. كما ناشد الحكومات التي لم تتبرع بعد للصندوق أن تفعل ذلك. |
177. El Grupo de Trabajo expresó su reconocimiento a los miembros del Grupo Asesor del Fondo de Contribuciones Voluntarias del Decenio Internacional y a los gobiernos donantes por las contribuciones aportadas al Fondo. | UN | 177- وأعرب الفريق العامل عن امتنانه لأعضاء الفريق الاستشاري لصندوق التبرعات للعقد الدولي وللحكومات المانحة التي قدمت مساهمات إلى هذا الصندوق. |
El Gobierno de Fiji solicitó apoyo al Fondo de Contribuciones Voluntarias del Decenio para la participación de tres personas como recurso para el Seminario: la Presidenta, Relatora del Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas, el Relator Especial de la Subcomisión y miembro del Grupo de Trabajo y el Secretario del Grupo de Trabajo de la Comisión de Derechos Humanos sobre el proyecto de declaración. | UN | ٥٧ - وطلبت حكومة فيجي الدعم من صندوق التبرعات للعقد الدولي من أجل اشتراك ثلاثة من الاختصاصيين في حلقة العمل: هم الرئيس ومقرر الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين والمقرر الخاص للجنة الفرعية وعضو الفريق العامل وأمين الفريق العامل المعني بمشروع اﻹعلان. |