Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil, 1971; | UN | اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني ، لعام 1971؛ |
Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la navegación marítima,1988 | UN | اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية لعام 1988 |
Revisión del Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad marítima | UN | تنقيح اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية |
:: El Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la navegación marítima; | UN | :: اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية؛ |
Protocolo de 2005 relativo al Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la navegación marítima | UN | بروتوكول عام 2005 المحلق باتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية لعام 2005 |
Convenio para la represión de actos Ilícitos contra la Seguridad de la Aviación Civil Internacional | UN | اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني؛ |
Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la navegación marítima, suscrito en Roma el 10 de marzo de 1988 | UN | 8 - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية، التي أقرت في روما في 10 آذار/مارس 1988. |
- Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil (Montreal, 1971); | UN | :: اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني، مونتريال، 1971؛ |
:: Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la navegación marítima. | UN | :: اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية؛ |
c) Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la navegación marítima; | UN | `3 ' اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية؛ |
3. Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la navegación marítima, aprobado en Roma el 10 de marzo de 1988. | UN | 3 - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية، التي اعتُمدت في روما في 10 آذار/مارس 1988. |
:: Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil internacional | UN | :: اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني؛ |
▪ El Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la navegación marítima; | UN | :: اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية؛ |
iii) Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil (Montreal, 1971); | UN | `3 ' اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني، مونتريال 1971؛ |
vi) Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la navegación marítima (Roma, 1988); | UN | `6 ' اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية، روما 1988؛ |
:: " Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil " | UN | :: اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني؛ |
:: " Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la navegación marítima " ; | UN | :: اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية؛ |
1971 Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil | UN | 1971 اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة ضد سلامة الطيران المدني |
J. Protocolo de 2005 del Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la navegación marítima, hecho en Londres | UN | ياء - بروتوكول عام 2005 الملحق باتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية، المبرم في لندن |
Georgia se ha adherido también al Protocolo para la represión de actos ilícitos de violencia en los aeropuertos que presten servicios a la aviación civil internacional, complementario del Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil internacional. | UN | وانضمت جورجيا كذلك إلى البروتوكول المتعلق بقمع أعمال العنف غير المشروعة في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي، الملحق باتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني. |
Además, participa activamente en la revisión que se está llevando a cabo del Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la navegación marítima (Convenio SUA). | UN | وتشارك السويد مشاركة فعالة في عملية التنقيح الجارية لاتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية. |
Finlandia también ha planeado firmar y ratificar las enmiendas al Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la navegación marítima, el Convenio SUA de 1988, y su Protocolo conexo. | UN | كما تعتزم فنلندا أيضا أن توقع وتصادق على التعديلات على اتفاقية قمع الأفعال غير المشروعة الموجهة ضد السلامة البحرية لعام 1988 والبروتوكول المتعلق بها. |