ويكيبيديا

    "coordinador especial de las naciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المنسق الخاص
        
    • منسق الأمم
        
    • منسقا خاصا للأمم
        
    • منسّقا خاصا للأمم
        
    • والمنسق الخاص
        
    • لمنسق الأمم
        
    Se proponen las siguientes medidas para instalar un sistema de comunicaciones en la Oficina del Coordinador Especial de las Naciones Unidas: UN ويقترح اتخاذ التدابير التالية ﻹنشاء شبكة اتصالات في مكتب المنسق الخاص: بالدولار
    A ese respecto, el Coordinador Especial de las Naciones Unidas en los territorios ocupados deberá desempeñar una importante función. UN ويؤدي المنسق الخاص لﻷمم المتحدة في الأراضي المحتلة دورا هاما في هذا الصدد.
    El OOPS participó en los mecanismos multilaterales de coordinación de la ayuda relacionados con la Oficina del Coordinador Especial de las Naciones Unidas en los Territorios Ocupados. UN واشــتركت اﻷونــروا في تنســيق المعونة المتعددة اﻷطراف المرتبطة بمكتب المنسق الخاص لﻷمم المتحدة فــي اﻷراضــي المحتلة.
    Aplicación piloto de las Bases en la FPNUL y la Oficina del Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el Líbano concluida UN التنفيذ التجريبي لمرحلة أوموجا الأساس في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان
    4. El 6 de mayo de 2005 el Secretario General nombró al Sr. Alvaro de Soto como Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz del Oriente Medio y Representante Peronsal ante la Organización de Liberación de Palestina y ante la Autoridad Palestina. UN 4 - وفي 6 أيار/مايو 2005، عين الأمين العام السيد ألفارو دي سوتو منسقا خاصا للأمم المتحدة من أجل عملية السلام في الشرق الأوسط وممثلا شخصيا له لدى منظمة التحرير الفلسطينية والسلطة الفلسطينية.
    La Oficina del Coordinador Especial de las Naciones Unidas también ha asumido tareas de secretaría. UN كما اضطلع مكتب المنسق الخاص لﻷمم المتحدة بمسؤوليات اﻷمانة.
    Para terminar, Nigeria elogia los esfuerzos del Coordinador Especial de las Naciones Unidas y del Representante Personal del Secretario General en la región. UN في الختام، تشيد نيجيريا بالجهود التي يبذلها المنسق الخاص للأمم المتحدة والممثل الشخصي للأمين العام في المنطقة.
    Oficina del Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz del Oriente Medio UN مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Oficina del Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz del Oriente Medio UN مكتب المنسق الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Oficina del Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz del Oriente Medio UN مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Oficina del Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz del Oriente Medio UN مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    El Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz en el Oriente Medio, Sr. Álvaro de Soto, informó al Consejo sobre las últimas novedades en la región. UN وأطلع المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط، ألفارو دي سوتو، المجلس على آخر التطورات في المنطقة.
    Oficina del Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz del Oriente Medio UN البرنامج الفرعي 6: مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Oficina del Coordinador Especial de las Naciones Unidas UN مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Oficina del Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz del Oriente Medio UN مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Oficina del Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz del Oriente Medio UN مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Oficina del Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz del Oriente Medio UN مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Oficina del Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz del Oriente Medio UN مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    La Oficina del Coordinador Especial de las Naciones Unidas en los Territorios Ocupados es otra expresión del gran interés que las Naciones Unidas tienen en la situación. UN إن مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص في الأراضي المحتلة يمثل تعبيرا آخر عن الاهتمام الشديد الذي توليه الأمم المتحدة للحالة.
    Deseo comunicar al Consejo de Seguridad mi intención de designar a Michael C. Williams Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz del Oriente Medio y mi Representante Personal ante la Organización de Liberación de Palestina y la Autoridad Palestina, como sucesor de Alvaro de Soto. UN أود إطلاع مجلس الأمن على نـيتـي أن أعيـِّـن السيد مايكل ويليامز منسقا خاصا للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط وممثلا شخصيا لـي لدى منظمة التحرير الفلسطينية والسلطة الوطنية الفلسطينية، وذلك خلفا للسيد ألفارو دي سوتو.
    Tras celebrar las consultas habituales, deseo informar al Consejo de Seguridad de que me propongo designar a Michael C. Williams, del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el Líbano, en sustitución de Johan Verbeke. UN وإثر المشاورات المعتادة، أرغب في إطلاع مجلس الأمن بنيتي تعيين السيد مايكل ويليامز من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية منسّقا خاصا للأمم المتحدة لشؤون لبنان خلفا للسيد يوهان فيربيكي.
    Encomiando el activo papel y la dedicación del personal de la FPNUL, en particular de su Comandante, así como del Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el Líbano, UN وإذ يشيد بتفاني أفراد القوة والدور النشط الذي يضطلعون به، ولا سيما قائد القوة، والمنسق الخاص للأمم المتحدة في لبنان،
    En el nuevo cargo quedaban incorporadas las funciones y responsabilidades que hasta entonces cumplía el Coordinador Especial de las Naciones Unidas en los Territorios Ocupados. UN ويشمل هذا الترتيب الجديد المهام والمسؤوليات السابقة لمنسق الأمم المتحدة الخاص في الأراضي المحتلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد