en su informe correspondiente al bienio terminado | UN | الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية |
Estado de las corrientes de efectivo correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1997 | UN | بيان تدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية |
x I. INFORME FINANCIERO correspondiente al bienio terminado EL 31 DE DICIEMBRE DE 1995 | UN | التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ |
Estado de caja correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1995 | UN | بيان بالتدفقات النقدية لفترة السنتين المنتهية في |
Resumen de los gastos de las operaciones en actividad de mantenimiento de la paz correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1995 | UN | موجز النفقات لعمليات حفظ السلام الجارية لفترة السنتين المنتهية تكاليـــف القـــوات |
Estado de las corrientes de efectivo correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1997 | UN | بيان التدفقات النقدية لفترة السنتين المنتهية في مؤسسـة اﻷمـــم |
vii I. INFORME FINANCIERO correspondiente al bienio terminado EL 31 DE DICIEMBRE DE 1997 | UN | التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ |
INFORME FINANCIERO correspondiente al bienio terminado | UN | التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في |
vi I. INFORME FINANCIERO correspondiente al bienio terminado EL 31 DE DICIEMBRE DE 1997 | UN | التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ |
xi I. Informe financiero correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1997 | UN | التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ |
Informe financiero correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 2007 | UN | التقريـــر المالي عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ |
16. La UNOPS se complace en responder al informe de la Junta de Auditores correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 2011. | UN | 16 - يسر المكتب أن يرد على تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
C. Informe de la Junta correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 2009 | UN | جيم - تقرير المجلس عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
xiii I. INFORME FINANCIERO correspondiente al bienio terminado EL 31 DE DICIEMBRE DE 1993 | UN | التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
Estado de caja correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1997 | UN | التدفقات النقدية لفترة السنتين المنتهية في |
vi I. Informe financiero correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1999 | UN | الأول - التقرير المالي لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 |
Informe financiero correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1999 | UN | التقرير المالي لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 |
Informe financiero correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 2007 | UN | التقرير المالي لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
Informe financiero correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 2011 | UN | التقرير المالي لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Informe financiero correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 2011 | UN | التقرير المالي لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Estado financiero III. Estado de los cambios en la situación financiera correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1993, comparado con las cifras correspondientes al bienio que terminó el 31 de diciembre de 1991 | UN | البيان الثالث - بيان التغييرات في المركز المالي في فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
INFORME correspondiente al bienio terminado EL 31 DE | UN | الحسابات الـواردة في تقريـره عن الفترة المنتهية في |
Recomendaciones contenidas en el informe correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1999 | UN | التوصيات الواردة في التقرير المتعلق بفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 |
Con arreglo a la decisión 97/2 de la Junta Ejecutiva, la Directora Ejecutiva desea señalar a la atención de la Junta el informe sobre el estado del cumplimiento de las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas relativo al UNFPA, correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 2001 (A/57/5/Add.7). | UN | 1 - عملا بمقرر المجلس التنفيذي 97/2، يود المدير التنفيذي أن يسترعي انتباه المجلس إلى التقرير المرحلي عن تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات فيما يتعلق بصندوق الأمم المتحدة للسكان لفترة السنتين التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 (A/57/5/Add.7). |
En el informe correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1995, la Junta había observado con preocupación que las nuevas misiones no contaban con suficiente personal experimentado y calificado para ayudar en las actividades de puesta en marcha. | UN | ١٦٩ - أعرب المجلس، في تقريره عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر عام ١٩٩٥، عن قلقه بشأن عدم تزويد البعثات الجديدة بما يكفي من اﻷفراد ذوي الخبرة المؤهلين للمعاونة على بدء أنشطة تلك البعثات. |
Informe financiero correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005 | UN | الأول - التقرير المالي عن الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 |
La Junta tomó nota de que la Administración había adoptado algunas medidas eficaces para aplicar las recomendaciones que había formulado en su informe anterior correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1991. | UN | ولاحظ المجلس أن اﻹدارة اتخذت عددا من الاجراءات الفعالة لتنفيذ توصيات المجلس في تقريره عن مراجعة حسابات فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١. |