¿Tuviste un cómplice que supo que cortaste el cabello de tu víctima? | Open Subtitles | هل كان لديك أي شريك قد علم بأنك قصصت شعر الضحية؟ |
En especial, desde que te cortaste el pelo y te afeitaste esa estúpida barba. | Open Subtitles | خصوصاً عندما قصصت شعرك بهذه الطريقة وحلقت تلك اللحية الغبية |
¿Por qué le cortaste el cabello? | Open Subtitles | لماذا قصصت شعره؟ |
Por eso estaba tan feliz cuando te cortaste el pelo. | Open Subtitles | لهذا كنت سعيدة جدًا عندما قصصتِ شعركِ |
Le cortaste el pelo genial a los chicos, asi que pense si lo harias conmigo. | Open Subtitles | كنت أفكر أنكِ قصصتي شعرهم جيداً وأتساءل إن كان يمكنك قص شعري أيضاً. |
¿Recuerdas esa vez cuando te cortaste el pelo, y yo fui en primero en decir, | Open Subtitles | أتتذكر ذلك الوقت عندما حصلت على قصة شعر وانا كنت اول شخص من قال |
Es como cuando te cortaste el pelo porque me gustaba el pelo corto. | Open Subtitles | هو مثل ساره عندما قصيتي شعرك لأن ذلك الرجلِ أحب الشعر القصير |
Oye, Gretchen... ¿Me chivé cuando me cortaste el pelo? | Open Subtitles | يا (قريتشن)، هل وشيت.. عندما قُص شعري؟ |
¿Te cortaste el pelo y te hiciste un tatuaje? | Open Subtitles | قصصت شعرك؟ ورسمت وشماً؟ |
De acuerdo. ¿Le cortaste el pelo a algún otro famoso? | Open Subtitles | هل قصصت شعر أي مشهور أخر ؟ |
¿Por qué te cortaste el pelo? | Open Subtitles | لمَ قصصت شعرك الجميل؟ |
¿Qué te hiciste, te cortaste el cabello? | Open Subtitles | ماذا فعلت ؟ ؟ قصصت شعرك ؟ |
¿Cuándo fue la última vez que te cortaste el puto pelo, eh? | Open Subtitles | متى قصصت شعرك آخر مرة؟ |
Te cortaste el pelo, hermoso! | Open Subtitles | ! قصصت شعرك، وسيم |
¿te cortaste el cabello? ... | Open Subtitles | هل قصصتِ شعركِ ؟ |
, te cortaste el cabello. | Open Subtitles | ياللهول، قصصتِ شعركِ |
- Te cortaste el cabello desde Navidad. | Open Subtitles | قصصتي شعرك منذ عيد الميلاد أجل |
Te cortaste el pelo. Es muy sexy. | Open Subtitles | لقد حصلت على قصة شعر جديدة , إنها مثيرة |
¡Vamos a bailar! ¡Marni! ¿Te cortaste el pelo? | Open Subtitles | انه يحدث مارني هل قصيتي شعرك؟ |
¿Te cortaste el dedo en la parte trasera de aquella valla? | Open Subtitles | تماماً مثل سلك الشنق في الخلف هل قطعت إصبعك الصغير على السلك هناك؟ |
- Y te cortaste el cabello también. | Open Subtitles | -وقد قصصتَ شعرك أيضاً . |
¿Cuando te cortaste el cabello querías lucir como Joey Heatherton y sucedió algo terrible? | Open Subtitles | عندما قصيت شعرك , هل اردت ان تكوني مثل (جوي هيذرتون) ولكن شيء ما خطأ حدث ؟ |