No, te estoy diciendo que yo no lo hice. Tienes que creerme. | Open Subtitles | كلا، إنني اخبرك انني لم آخذ شيئاً، يجب ان تصدقني |
Podrías no creerme, pero algo está pasando aquí y en verdad quiero agradecerte por haberla traído a mi vida. | Open Subtitles | انتا لن تصدقني,ولكن شياً ما يحدث هنا واريد ان اشكرك لانك السبب في وجودها في حياتي |
Debes creerme cuando te digo que esta es la primera real felicidad que he conocido. | Open Subtitles | عليك ان تصدقيني اذا قلت لك ان هذه هي السعاده الحقيقية الاولى فى حياتى |
No puedo, alguien está anulando mi control. ¡Toma eso! General, tiene que creerme. | Open Subtitles | لا أستطيع , شخص ما قام بالكتابة فوق أوامر تحكمي جنرال يجب عليك تصديقي الفيروس كان وهمي |
No puedo creerme que vaya a hacer esto... pero voy a darte una última oportunidad | Open Subtitles | لا أصدق انني افعل هذا ، ولكنني سأمنحك ..فرصة أخيرة ، ولكن بشرط |
Debe creerme. Nunca es demasiado tarde para recomenzar. | Open Subtitles | يجب ان تصدقنى,لم يفت الوقت لكى نبدأ من جديد |
Ahora que lo has confirmado con tus propios ojos, finalmente puedes creerme y entender lo aterrada que suelo estar, ¿cierto? | Open Subtitles | ..الان بما أنك تحققت من ذلك بعينيك يمكن أن تصدقني أخيراً وتتفهم كم أنا خائفة،صحيح؟ |
Yo no quería que pasara nada de esto. Tienes que creerme, John. | Open Subtitles | أنا لم أرد أي من هذا ان يحدث يجب أن تصدقني جون |
Por favor. Tiene que creerme. Estoy perfectamente sana. | Open Subtitles | أرجوكَ, عليك أن تصدقني, أنا لستُ مُعتَلَّة. |
Tienes que creerme. No había nada que hubiera podido hacer. | Open Subtitles | يجب أن تصدقني لم يكن هناك ما أستطيع فعله |
Entrenador, no dije nada. ¡Debe creerme! | Open Subtitles | أيها المدرب أنا لم أقول أي شيء يجب أن تصدقني |
Mira, sabes por qué. No quieres creerme. | Open Subtitles | أنظري ، تعرفين لماذا لا تريدي أن تصدقيني |
Sé que no tengo derecho a pedirlo y que no tienes motivo para creerme, pero cambiaré. | Open Subtitles | أعرف أني لا يحق لي السؤال وليس هناك سبب لأن تصدقيني ولكني سأتغير |
Tienes que creerme cuando te lo digo | Open Subtitles | يجب ان تصدقيني عندما أخبرُك ذلك. |
¡Tiene que creerme! -Lo hago sólo quería que hablara rápido. | Open Subtitles | عليك تصديقي, أنا أصدقك, أردتك أن تخبريني بسرعة |
Se negaba a creerme cuando le conté que "Santa Teri" estaba recibiendo la visita de un caballero. | Open Subtitles | رفضت تصديقي عندما أخبرتها بأن القديسة تيري تتمتع مع رجل نبيل |
No puedo creerme que hayas estado en casa todo el día, y justo ahora te pongas a encargarte de esto. | Open Subtitles | لا أصدق هذا ، لقد كنت في البيت طوال اليوم . والآن تريد أن تتعامل مع هذا |
No. Tiene que creerme. ¡Tiene que creerme! | Open Subtitles | لا ، لم أفعل ، يجب أن تصدقنى يجب أن تصدقنى |
Oye, amigo, debes creerme. No fui el que disparó. | Open Subtitles | عليك أن تصدّقني يا رجل، لم أكن مُطلق النار |
No puedo creerme que vaya a ofrecer esto a un poli, pero... | Open Subtitles | انا لا استطيع تصديق انني اعرض هذا لرجل شرطه لكن |
Yo comencé mi carrera como astrofísica, pueden creerme entonces, cuando digo que este es el mejor lugar en el universo. | TED | بدأت حياتي المهنية في الفيزياء الفلكية، لذا يمكنكم أن تصدقوني أن هذا هو أعظم مكان في الكون. |
No puedo creerme que compraras todos los vestidos de la talla de Rose. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيع التصديق بأنك إشتريت جميع الفساتين التي بقياس روز |
No puedo creerme que tampoco hayas visto la casa de russell nunca. | Open Subtitles | لا اصدق انك لم ترى منزل راسل من قبل ايضاً |
También a mí me cuesta, pero debes creerme y confiar en mí. | Open Subtitles | صعب اني افهم. لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تصدق و تثق بي |
Y esa es la parte buena, no tiene que creerme. | TED | وهذا هو الجزء الجيد، ليس عليه أن يصدقني. |
Tiene que creerme, lo que siento por él es auténtico. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تصدقينى َ أنا عِنْدي مشاعرُ حقيقيةُ لَهُ |
y tienes que creerme cuando te digo que no tienes otra alternativa. | Open Subtitles | و عليكَ أن تُصدقني عندما أُخبرُك لا يوجَد هُناك خَيارٌ آخَر |
Escucha, siento lo de anoche. Debes creerme. | Open Subtitles | اسمعي, آسف بشأن ما جرى ليلة البارحة, لا بد أن تصدّقيني |