ويكيبيديا

    "cuál de nosotros" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من منا
        
    • أي منّا
        
    • من فينا
        
    ¿Y ahora va a deducir brillantemente cuál de nosotros es el traidor? Open Subtitles و الان سوف تقوم بالإستنتاج بعبقرية من منا هو الواشي؟
    Lo siento, ¿Cuál de nosotros era el mejor compañero de pediatría en Stanford? Open Subtitles اسفه , من منا كان الخريج المتميز لطب الاطفال من ستانفورد؟
    Así que, tenemos que ver cuál de nosotros lo hará Open Subtitles علينا أن نقوم بقرعة لنرى من منا سيفعل ذلك
    ¿Cuál de nosotros se atrevió con un pecado semejante? Open Subtitles من منا كان ليجرؤ أكثر على إرتكاب خطيئة كهذه؟
    ¿Cuál de nosotros crees que tiene más poder para salvar la vida de Preston? Open Subtitles أي منّا تظنه لديه اليد العليا في إنقاذ حياة (بريستون)؟
    Entonces usted recordará, muy a la fuerza, cuál de nosotros es un soldado y que uno de nosotros un adicto a las drogas. Open Subtitles فينبغي أن أذكرك لو حللنا الأمر بالقوة من فينا الجندي ومن فينا مدمن المخدرات؟
    En las próximas 3 horas podrán votar por cuál de nosotros será muerto al inicio de la siguiente temporada. Open Subtitles فى خلال ال3 ساعات القادمة يمكنكم التصويت على من منا سيموت فى بداية الموسم القادم
    ¿Cuál de nosotros va a ir a casa a...? Cambiarse. Open Subtitles إذا من منا سيعود لمنزله و يقوم بتغيير ملابسه ؟
    la barba y decirle, piense en su comportamiento y luego decida cuál de nosotros es el neurótico. Open Subtitles بالفعل أو بالقول ، فكر فى سلوكك ثم قرر من منا مصاب بالعصاب
    Además, ¿cuál de nosotros cogió de verdad a alguien y cuál de nosotros disparó y mató a un parquímetro? Open Subtitles بالإضافة، من منا قبض على أحد ومن منا حطم مقياس الركن ؟
    Solo me pregunto cuál de nosotros tiene la mejor relación con el FBI en este momento. Open Subtitles فقط أتسائل، من منا تجمعه علاقة طيبة مع مكتب التحقيقات الفيدراليّ .في الأونة الأخيرة
    ¿cuál de nosotros tiene más experiencia en gente asfixiada? Open Subtitles حسنا، من منا لديه أكثر خبرة بإختناق الناس؟
    Así que consideren a quién van a apoyar, consideren cuál de nosotros representa la amenaza mas grande... Open Subtitles لذا فكروا جيداً فيمن تضعوا دعمكم، ضعوا في إعتباركم من منا يشكل خطراً كبيراً
    Me pregunto cuál de nosotros le importa más. ¿Se lo preguntamos? Open Subtitles أتساءل من منا يعني أكثر له. هل يجب أن نسأل؟
    No podemos decir cuál de nosotros es uno de ellos. Open Subtitles حتى لا نتمكن من تحديد من منا هو واحد منهم
    Pero no sé cómo hacer que entiendan que a menos que comiencen a pelear, más duro de lo que nunca creyeron posible, no sabemos cuál de nosotros será el próximo en sufrir el destino de Anna. TED ولكنني لا أعرف كيف أجعلهم يفهمون أنه مالم يبدؤوا بالمحاربة، أقوى مما يتخيلون أنه ممكن، لا نعلم من منا سيكون التالي ليعاني مثل آنا
    ¿Cuál de nosotros da más juego? Open Subtitles من منا يملك مهارات أكثر؟
    Y veremos cuál de nosotros llega primero a la puerta. Open Subtitles لنرى من منا سيصل للباب قبل الآخرين
    Pero al menos sabremos cuál de nosotros es el padre. Open Subtitles ولكن على الاقل سنعرف من منا والدها.
    Apuesto a que ni siquiera sabes cuál de nosotros no puede decir la palabra "epasgueti." Open Subtitles وأعتقد أن لا تعرف من منا لا يستطيع أن ينطق كلمة"معكرونة".
    A ver cuál de nosotros es el afortunado. Open Subtitles لنرى من فينا الأقل حظاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد