Cuéntale nuestro plan, Francis. | Open Subtitles | أخبره عن الغاره على قصر بيلاطوس, فرانسيس |
- En serio. No juegues con ese chico. - Solo Cuéntale sobre Nueva York. | Open Subtitles | بجدية, لا تلعبي مع ذلك الولد أخبره فقط عن نيويورك |
Cuéntale lo de... elNchico avejentado. | Open Subtitles | أخبريه بتلك القصة مرحباً.. لقد وصل الظاهرة |
Hace meses que estamos juntos y nos iremos en uno de esos cruceros, como dijeron en el juicio. Cuéntale tú. Sí, Len. | Open Subtitles | وسوف نذهب معا فى رحلة بحرية ، تماما كما قالوا فى المحاكمة ، أخبرها بنفسك يا لين |
Sabes, Cuéntale a tus amigas... lo que aporto a la mesa. | Open Subtitles | .. تعلمين .. أخبري صديقاتكِ بما أقدمه على الطاولة |
Cuéntale. No te preocupes. Yo le contaré. | Open Subtitles | هيا أخبريها لا يهم، أنا سأخبرها |
Cuéntale lo que me dijiste. Ve que es lo que puede averiguarte. Me tengo que ir. | Open Subtitles | اخبره بالامر ، ولترى ماسوف يعمله ، سأذهب الان |
Cuéntale cómo dejaste que esas dos chicas creyeran que te habían convencido de un trío la semana pasada. | Open Subtitles | أخبره عن تينك الفتاتين اللتين جعلتهما تعتقدان بأنهما أقنعتاك بإقامة علاقة ثلاثية الأسبوع الماضي |
Cuéntaselo todo cuentale, Cuéntale... | Open Subtitles | أخبريه بكل شيء أخبره,أخبره وماذا عساني أن أقول؟ لماذا أنتِ قلقة بهذا الأمر؟ |
Olvídate del muro, Cuéntale sobre la reunión que organicé. | Open Subtitles | انسَ أمر الجدار أخبره عن اللقاء الذي رتبته |
Cuéntale la historia sobre la primera vez que comiste una naranja. Tenía cinco años. Estaba en el mercado. | Open Subtitles | أخبره عن المرة الاولى التي أكلت فيه برتقال لقد كنت في الخامسة من عمري و كنت في السوق |
Llámalo a medianoche y Cuéntale lo que comiste durante el día. | Open Subtitles | أه نعم تكلمى معه فى منتصف الليل و أخبريه كل شى لتتمكنى من هذا الشاب |
Cuéntale el compromiso de conducta que coordinaste.Tan maravilloso. | Open Subtitles | أخبريه عن تعهد القيادة الذي نسّقته بشكل رائع جدا أخبريه عن تعهد القيادة الذي نسّقته بشكل رائع جدا |
- Cuéntale. - Esta mañana, en la cocina accidentalmente toqué la mano de Griff. | Open Subtitles | ـ أخبريه أيتها المجند ـ هذا الصباح ، خلال الإفطار |
- Cuéntale. - Muy simple. El tipo le debe a un usurero 15 000 dólares, se atrasó tres semanas con la comisión... | Open Subtitles | ـ أخبرها بشأن هذا ـ الأمر ببساطة، هذا الرجل مُدين لدائن بـ 15 ألف دولار. |
Cuéntale para que me deje en paz. Tú fuiste, ¿no? | Open Subtitles | أخبرها أنك الفاعل كي تتركني وشاني وانت الفاعل,أليس كذلك؟ |
Cuéntale a la pequeña Marie algo bueno de su padre. | Open Subtitles | أخبري ماري الصغيري بشيء حسن عن أبيها |
Cuéntale tu gran noticia. Cuéntale. | Open Subtitles | أخبريها بخبرك العظيم أخبريها بخبرك العظيم |
Llega hasta él, Cuéntale quiénes somos, ofrécele dinero si emplea al chico en la casa... | Open Subtitles | اذهب له اخبره من نحن اعرض عليه بعض المال ان اعطى الفتى عملاً في البيت |
Cuéntale las buenas noticias. Puedes usar este teléfono. | Open Subtitles | اخبرها بالأخبار الجيدة بإمكانك إستخدام هذا الهاتف |
Ya sabes, Cuéntale a Daniella una cosa de verdad y mira qué pasa. | Open Subtitles | تعلمين ، اخبري دانيال شيئاً صادقاً و انظري ماذا يحدث |
Cuéntale a cuantas mujeres mataste para conseguir esa piel. ¿Mataste a gente? | Open Subtitles | اخبريه بعدد النساء التي قتلتهم . للحصول علي هذه البشرة |
Sí, y Cuéntale que creo que yo también la vi. | Open Subtitles | نعم, و اخبريها أني اعتقد أني رأيتها ايضاً |
Mándale saludos. ¡Y Cuéntale que nos vamos a divorciar! | Open Subtitles | حسنا , بلغيها تحياتي وأخبريها بأننا سنتطلق |