Cuénteme más sobre este volcán. Los datos decían que era extremadamente volátil. | Open Subtitles | أخبرني أكثر عن البُركان البيانات تقول أنه كان شديد التقلب |
Bueno, al menos, Cuénteme que es tan importante para que una misión pueda borrar toda una carrera de saltarse las normas. | Open Subtitles | حسناً ، على الأقل أخبرني ما أكثر أهمية من مهمه يمكن أن تتفوق على مهنة من يكسر القاعدة؟ |
Cuénteme un poco qué es esta mancha oscura. | TED | أخبرني قليلاً حول ما تعنيه هذه البقعة الغامقة. |
Cuénteme todo en detalle, y le permitiremos volver a su celda. | Open Subtitles | أخبريني كل شيء بالتفاصيل وسأسمح لكِ بالعودة إلى زنزانتكِ |
¿En serio? Cuénteme. ¿ Cómo era MarceIIo como estudiante? | Open Subtitles | حقا اخبرني كيف كان مارسيلو حينما كان تلميذا |
Cuénteme de su famoso caballo, con el que ganó las Olimpiadas. | Open Subtitles | حدثني... عن حصانك الذي ربحت معه في الأوليمبياد |
No me cambie el tema. Cuénteme mas sobre esas mujeres Hindúes. | Open Subtitles | .لا تغير الموضوع أخبرنى المزيد عن نساء الهند |
Pero Cuénteme algo... de sus milagrosas manipulaciones manuales... de las cuales he escuchado maravillosos cuentos... pero las cuales nunca he presenciado. | Open Subtitles | إنما أخبرني الان، أخبرني عن إيماءات يدك الرائعة التي سمعت عنها الكثير لكن قبل أن ارى بعيني |
Cuénteme sobre esa estación de servicio que estalló y donde encontramos un hombre baleado y su coche en un estado lamentable. | Open Subtitles | أخبرني عن محطة البنزين التي إنفجرت وحيث وجدنا رجل مضروب بالنار وسيارتك في حالة يرثى لها |
Mientras tanto Chris, Cuénteme lo que está pasando. | Open Subtitles | حسنــاَ كريس , أخبرني ما الذي يحدث الضبط |
Cuénteme que pasó la última vez que estuvieron con Charlie. | Open Subtitles | أخبرني عن آخر مره قابلت تشارلي قبل الأزمة |
Ahora, Cuénteme sobre la escena de crimen. | Open Subtitles | الآن , أخبرني بشأن ساحة الجريمة |
Bien, Cuénteme cuán emocionada está sobre la posibilidad de que Los Diggers lleguen a las finales. | Open Subtitles | أخبرني كم أنت متحمس بخصوص وصول الحفار إلى النهائيات |
De acuerdo. Cuénteme qué comió en su cumpleaños. | Open Subtitles | حسنًا حسنًا، أخبريني ماذا أكلتي في عيد ميلادك؟ |
Y bien, Cuénteme, Srta. Miller ¿está casada? | Open Subtitles | إذن أخبريني يا أنسة ميللر هل أنتِ متزوجة؟ |
Esta vez, olvídese de sus enfermedades. Sólo Cuénteme como murieron. | Open Subtitles | هذه المرة، انس مرضهم اخبرني فقط كيف ماتوا |
Por favor Cuénteme acerca de usted. | Open Subtitles | من فضلك حدثني عن نفسك. |
Cuénteme lo que sabe acerca de esta nave. | Open Subtitles | أخبرنى ماذا تعرف عن هذه المركبه الفضائيه |
Siempre acudo a un amigo en apuros. Cuénteme el caso. | Open Subtitles | انا دائما اتى عندما يحتاجنى صديق اخبرنى بحالتها |
Cuénteme, capitán. ¿De dónde sacó la pistola que usó? | Open Subtitles | قل لي أيها النقيب من أين حصلت على المسدس الذي إستعملته؟ |
Cuénteme las demás cosas que sabe. | Open Subtitles | أخبرْني عن الاشياء الأخرى التى تَعْرفَها. |
Cuénteme sobre su día. ¿Invito gente? | Open Subtitles | أخبرينى عن يومها , هل هى تستضيف أناسا او تدعوهم |
Si quiere que encuentre a su esposo sano y salvo... Cuénteme todo en orden. | Open Subtitles | اذا كنت لا تريدى ان يموت زوجك بدون سبب؟ اخبرينى من البداية |
Cuénteme sobre mi hijo. ¿Cómo era? | Open Subtitles | حدّثني عنه، ابني. كيف كان؟ |
Cante la canción. Cuénteme lo que dije anoche. | Open Subtitles | غَنّيتُ الأغنيةَ، يُخبرُني الآن الذي قُلتُ ليلة أمس. |
Cuénteme de la demanda colectiva. | Open Subtitles | كلمني عن القضية الجماعية |
Cuénteme otra vez el cuento. | Open Subtitles | اروي لي هذه القصة مرة أخرى |
Cuénteme de su aventura con el Dr. Stross. | Open Subtitles | حدثيني عن علاقتك بالطبيب ستروس |