ويكيبيديا

    "cuando esté" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عندما أكون
        
    • عندما يكون
        
    • عندما اكون
        
    • عندما تكون
        
    • حينما تكون
        
    • عندما تكوني
        
    • عندما تصبح
        
    • حين تكون
        
    • حين يكون
        
    • عندما أصبح
        
    • عند وجود
        
    • عندما يتم
        
    • حينما أكون
        
    • عندما تكونين
        
    • حين تكونين
        
    Pero si está limpio, le será más fácil verme cuando esté del otro lado. Open Subtitles لكن إذا كانَ نظيفاً, سيسهل عليكَ رؤيتي عندما أكون على الجهة الآخرى
    cuando esté en mi lecho de muerte, no intentes hacerme sentir mejor. Open Subtitles عندما أكون على فراش الموت لا تحاول أن تُـهوِّنُ عليَّ
    RB: Bueno, creo que todo el mundo -- la gente hace cosas por una variedad de distintas razones y creo que, sabes, cuando esté en mi lecho de muerte Querré sentir que he marcado una diferencia en la vida de otras personas. TED ر ب: حسنا, اعتقد ان كل شخص.. الناس تقوم بأشياء على قدر من التنوع و مختلف الأسباب و أعتقد أن, تعلم, عندما أكون على فراش الموت أريد أن أشعر أنني أحدثت فرقا فى حياة الناس.
    Debe tener elementos estabilizadores exteriores al depósito y poder ser izada cuando esté llena. UN ويكون مزوداً بوسائل توازن خارج وعاء الصهريج، ويمكن رفعه عندما يكون ممتلئاً.
    Así como solo un poco en este momento, y luego, cuando esté hambrienta puedo ver la fotografía y llenarme con la memoria. Open Subtitles بتلك الطريقة أكل قليلا الان و من ثم عندما اكون جائعة يمكنني النظر للصورة و اشعر بالشبع من الذكرى
    Está realizando un estudio sobre la mejor manera de documentar la violencia contra las mujeres, que será compartido con la comunidad internacional cuando esté listo. UN وقالت إنها تجري دراسة عن أفضل الطرق لتنسيق العنف ضد المرأة، وسوف تتقاسم هذه الدراسة مع المجتمع الدولي عندما تكون جاهزة.
    Saldré cuando esté lista. Nunca lo hago de día. Open Subtitles سأخرج عندما أكون مستعدة و ليس أبدا فى ضوء الشمس
    Ya lo habían hecho. Les veré cuando esté listo, ese es mi trabajo. Open Subtitles لقد فعل من قبل، سأراهما عندما أكون متأهبًا
    cuando esté listo, puedo salir de este lugar. Open Subtitles عندما أكون جاهز يمكنني الخروج من هذا المكان
    Te hablaré por radio cuando esté en posición. Open Subtitles سأخبرك باللاسلكي التي عندما أكون في المكان
    Mañana, cuando esté listo, te llamaré por mi ventana. Open Subtitles سأناديك من النافذة غداً عندما أكون جاهزاً
    - ¿Qué debo hacer cuando esté arriba? Open Subtitles ماذا ينبغي أن أفعل عندما أكون على القمة؟
    Debe tener elementos estabilizadores exteriores al depósito y poder ser izada cuando esté llena. UN ويكون مزوداً بوسائل توازن خارج وعاء الصهريج، ويمكن رفعه عندما يكون ممتلئاً.
    Me contactaré cuando esté sobre la isla. Open Subtitles سَأَتّصلُ بك عندما اكون على الجزيرةِ.
    cuando esté listo para ser titular, Munez le prometo, que será el primero en saberlo. Open Subtitles عندما تكون جاهز للبداية , مونيز اعدك , سوف تكون اول من يعلم
    cuando esté listo, iremos a la bodega de carga y tendremos todo listo. Open Subtitles حينما تكون مستعد، سأخذك إلى المخزن وننجز كل شيئ لهذه الليلة
    Quizá cuando esté preparada para tomar el teleférico al castillo, Open Subtitles ربما عندما تكوني جاهزة لركوب التليفريك الي القلعة
    Le diré al general Bowden que Ud. llamará cuando esté listo. Open Subtitles سأخبر الجنرال بانك ستطلبه عندما تصبح مستعدا
    cuando esté listo para discutir el caso, por favor llámeme. Open Subtitles حين تكون جاهزاً لمناقشة الحالة، أرجو أن اقرع لي الجرس.
    Simplemente nos observará, seguro de poder alcanzarnos cuando esté listo. Open Subtitles سيراقبنا فقط, مدركا إن بمقدوره الإمساك بنا بسهولة حين يكون مستعدا
    La ayudaré a creer cuando esté seguro. Open Subtitles سوف أساعدك على هذا عندما أصبح متأكداً بنفسي
    Observando el papel que pueden desempeñar los componentes de policía para ayudar a los gobiernos receptores a aplicar las sanciones impuestas por el Consejo y vigilar su cumplimiento, incluso, cuando esté previsto en su mandato, proporcionando asesoramiento y asistencia, UN وإذ يشير إلى الدور الذي يمكن أن تقوم به عناصر الشرطة في مساعدة الحكومات المضيفة على تنفيذ تدابير الجزاءات التي يفرضها مجلس الأمن ورصد الامتثال لها، بسبل منها، عند وجود تكليف بذلك، تقديم النصح والمساعدة،
    Esas funciones se integrarán en el sistema electrónico de gestión de las raciones cuando esté terminado. UN وسوف تدمج هذه السمات في النظام الإلكتروني لإدارة حصص الإعاشة عندما يتم تصميمه بالكامل.
    Prepara la sala de procedimientos y te diré cuando esté preparado ¿vale? Open Subtitles وأهيئ غرفة العمليات وسأعدك تعلم حينما أكون مستعدة لك، حسنًا؟
    ¿Qué tal si me recoje en la esquina de Montgomery y Union Streets, cuando esté lista? Open Subtitles ما رأيك أن اصطحبك عند تقاطع شارعي مونتجمري و يونيون ، عندما تكونين مستعدة؟
    Bien, ya volveré... cuando esté menos afligida. Open Subtitles ....... حسناً,سأعود حين تكونين أقل حزناً...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد