Mira, es bastante malo que me llamaste a cada hora sobre la hora cuando estoy en casa ... pero no me gusta ser paginado en escuela. | Open Subtitles | إسمعي, الأمر سيء بما يكفي أن تتصلي بي كل ساعة عندما أكون في البيت ولكن لا يرضيني أن أرقم الصفحات في المدرسة |
Peter y yo siempre tenemos nuestras mejores conversaciones cuando estoy en la bañera. | Open Subtitles | أنا وبيتر دائما نحظى بأفضل محادثة بيننا عندما أكون في الحمام |
Y cuando estoy en el trabajo, uso mi voz de gente blanca. | Open Subtitles | أرأيت؟ و عندما أكون في العمل, أستخدم صوت الناس البيض |
cuando estoy en una obra y tú en el público, no te hablo. | Open Subtitles | عندما اكون في مسرحية وأنت في الجمهور، أنا لا أتكلم معك |
Nunca puedo comer cuando estoy en las profundidades de la desesperación. | Open Subtitles | لا أستطيع أبدا الأكل حين أكون في أعماق اليأس |
Es curioso como siempre hace una parada cuando estoy en el trabajo. | Open Subtitles | غريب أنها تمر من هنا فقط عندما أكون في العمل |
No me gustan los cocodrilos. Sobre todo cuando estoy en el agua. | Open Subtitles | أنا أكره التماسيح لا سيّما عندما أكون في الماء. |
cuando estoy en el club e incluso a veces cuando estoy en esta casa, | Open Subtitles | متى أنا في النادي وحتى في بعض الأحيان عندما أكون في هذا البيت، |
Y, cuando estoy en casa, siempre hay mucha gente entrando y saliendo. | Open Subtitles | لكن عندما أكون في المنزل فهناك دوماً حشد كبير من الناس يدخلون و يخرجون |
A veces lo uso cuando estoy en la ciudad. | Open Subtitles | أنا أحيانا استخدامه عندما أكون في المدينة. |
cuando estoy en el campo tengo que sentirlo. | Open Subtitles | عندما أكون في الملعب، يجب أن أشعر بذلك، يجب أن أخرج ما بداخلي |
cuando estoy en la escuela, me siento aburrido... aterrorizado... o confundido porJulie Houlerman. | Open Subtitles | أعني اني عندما أكون في المدرسة أشعر بالملل والرعب والارتباك بسبب جولي هولرمان |
cuando estoy en una situación social Me siento muy nervioso por lo general están ansiosos, sobre todo si estoy en torno a la gente no sé bien | Open Subtitles | عندما أكون في موقف اجتماعي أشعر عادة أني عصبي جداً و قلق خاصة عندما أكون بين الناس |
cuando estoy en un Café tomando un café, o veo a un hombre con el cabello más brillante que el sol. | Open Subtitles | و عندما أكون في مقهى أتناول القهوة أو أرى شخصاً لديه شعر لونه أفتح من الشمس |
Como cuando estoy en un restaurante a punto de disfrutar mi cena y un bebito hijo de puta llora sin parar. | Open Subtitles | مثلا عندما أكون في المطعم أحاول الاستمتاع بتناول العشاء وهذا الوغد الصغير هناك يصرخ بصوت عال |
cuando estoy en una carrera, cambiando pintura con Earnhardt y Gordon ¿saben qué me ayuda a seguir? | Open Subtitles | عندما أكون في منتصف السباق أتبادل التبرج مع ديل ايرنهاردت و جيف جوردن تعرفون ما الذي يجعلني أستمر؟ |
Mira, hay momentos, normalmente cuando estoy en quirófano, en los que sé que va a pasar después. | Open Subtitles | تلك اللحظات بالنسبة لي عندما أكون في غرفة العمليات عندما أعرف مالذي سيحصل بعد ذلك |
La mayoría de las veces, cuando estoy en una situacion incómoda, mi respuesta impulsiva es simplemente disculparme, y estoy tratando de hacer algo diferente. | Open Subtitles | معظم الاوقات عندما اكون في مواقف محرجة حركة ركبتي الا إرادية تدل على أسفي وأنا أحاول أن أقوم بشيء مختلف |
cuando estoy en casa, hace pis en la alacena y pone zapatos en el refrigerador, pero míralo ahora. | Open Subtitles | عندما اكون في البيت التبول في حجرة المؤن والحذاء في الثلاجة لكن انظري اليه الان |
Algunas veces cuando estoy en casa... hago esas cosas donde marcas opciones... para ver cuan fuerte es tu relación. | Open Subtitles | أحياناً حين أكون في البيت أقوم بملئ تلك الاستطلاعات حيث تؤشرين بعلامة لمعرفة مدى قوة علاقتكِ العاطفية |
Mi mayor problema será intentar no dejar de pensar en nosotros cuando estoy en el trabajo. | Open Subtitles | مٌشكلتي الكٌبري الآن هي محاولة ألا أدع ذهني يتطرق إلينا وأنا في العمل |
Intento no leer documentos del trabajo cuando estoy en el trabajo. | Open Subtitles | أحاول عدم قراءة وثائق العمل بينما أنا في العمل |
cuando estoy en mi bicicleta siento que conecto con la belleza profunda de Israel, y siento que estoy unido a la historia de este país y a la ley bíblica. | TED | عندما أكون على دراجتي الهوائية اشعر انني متصل بجمال إسرائيل الآخاذ واشعر اني متحد مع تاريخ هذا البلد ومع الكتاب المقدس |