Era una poco raro esta mañana cuando salí y los encontré en mi camioneta. | Open Subtitles | لقد كان الوضع محرجً هذا الصباح عندما خرجت و رأيتهم في شاحنتي |
Creo que la cortesía se fue conmigo cuando salí por la ventana. | Open Subtitles | أعتقد ان المجاملة الشائعة خرجت من الشباك معي عندما خرجت |
Apenas tuve suficiente tiempo para deshacerme de la patrulla cuando salí de esa cafetería. | Open Subtitles | كان لدي الوقت بالكاد للتخلص من السياره عندما خرجت من هذا المطعم |
cuando salí de ahí, un chico que pasó traía un pin de la bandera en su mochila. | TED | و عندما غادرت مر بي فتى كان يضع شارة علم شيكاغو على حقيبته. |
cuando salí del club, sé que Laura era la única que queda en el lugar. | Open Subtitles | عندما تركت النادي، أنا أعرف أن لورا فقط اليسار واحد في المكان. |
Y cuando salí del auto el aire vibraba. | TED | وعندما خرجت من سيارتي، كان الهواء يتدافع. |
Pero cuando salí del auto, se convirtió en una pesadilla. | Open Subtitles | لكنّ، حينما خرجت من السيّارة . تحوّل الأمر إلى كابوس |
Le construí una casa del árbol cuando salí de la prisión del estado. | Open Subtitles | أنتى تعرفين, لقد بنيت له بيت شجره عندما خرجت من السجن |
cuando salí del pabellón, me dijeron que tenía que encontrar algo positivo en que centrarme, y, bueno, he encontrado algo. | Open Subtitles | عندما خرجت من المستشفى اخبروني انه يجب ان اجد شيئا ايجابيا لكي اركز عليه ولقد وجدت شيئا |
Si yo hubiera admitido el desastre que era cuando salí de ese lugar | Open Subtitles | اذا كنت معترف بمدى افسادي للامر عندما خرجت من هذا المكان |
cuando salí corriendo del edificio a las tres de la mañana, vi algo que me detuvo. | TED | عندما خرجت مسرعة من المبنى في الساعة الثالثة فجرا, استوقفني مشهد ما عن متابعة سيري. |
cuando salí de la cochera, un auto trató de atropellarme. | Open Subtitles | عندما خرجت من الجراج حاولت السيارة ان ان تدهسنى |
Volvió cuando salí de Terapia Intensiva. | Open Subtitles | جاءت بعد ذلك لزيارتي عندما خرجت من وحدة العنية المركزة |
Descríbeme el vestido que llevaba tu hermana cuando salí con ella la semana pasada. | Open Subtitles | الثوب الذى إرتدتة أختك الأسبوع الماضى عندما خرجت معها |
Michael estaba escondido en el auto cuando salí anoche. | Open Subtitles | لقد كان مايكل مختبئا فى السيارة عندما خرجت ليلة أمس |
Tenía 15 cuando salí al mundo. | Open Subtitles | لقد كنت أبلغ 15 عاما , عندما خرجت من البيت |
Eso es lo que pensaba cuando salí de Ohio pero ahora tengo miedo. | Open Subtitles | هذا ما كنت أظنه عندما غادرت "أوهايو"، لكن الآن أشعر بالخوف |
En la otra realidad, cuando salí, Sara había muerto. | Open Subtitles | في ذلك الواقع، عندما غادرت ساره كانت ميتة |
No es una excusa, pero cuando salí del trabajo.. | Open Subtitles | وهذا لا يعتبر مبرر بأي شكل من الأشكال, عندما تركت العمل |
Y cuando salí aullaron tres perros. Uno detrás de otro. | Open Subtitles | بسبب بومة كانت تعوي طوال الليل وعندما خرجت وجدت ثلاثة كلاب ينبحون واحداً تلو الآخر |
¿Para que tus llamadas nefastas sean imposibles de rastrear? cuando salí de prisión tenía cuarenta y cinco dólares y nada de crédito. | Open Subtitles | ربما لتجري مكالماتك الشنيعة وتكون غير قابلة للتعقب؟ كان لدي 45 دولار حينما خرجت من السجن |
cuando salí de la cárcel, una voz dentro de mí dijo: "Vuelve. | TED | عندما خرجتُ من السجن كان هنالك صوت بداخلي ينادي: "ارجعي. |
cuando salí, fui diagnosticado y medicado por un psiquiatra. | TED | الآن، حين خرجت منها، تم تشخيصي وتم إعطائي أدوية من قبل طبيب نفساني. |
Conocí a este tipo, y cuando salí, me puso en una manzana. | Open Subtitles | قابلتُ ذلك الرجل هناك، عندما أخرجُ فهم يحاصرونني |
cuando salí del piso, Jack todavía estaba en la cama. | Open Subtitles | عندما تَركتُ الشقّة الخاصّةَ هذا الصباحِ، جاك ما زالَ في السريرِ. |
cuando salí fuera no me lo podía creer. | Open Subtitles | لم أستطع أن أصدق ذلك عندما جئت للخارج |
Fue lindo cuando salí del spa y fingió que no podía verme. | Open Subtitles | هو كَانَ لطيفَ عندما خَرجتُ مِنْ الحمام المعدني وأنت إدّعيتَ أنت لا تَستطيعُ أَنْ تَراني. |
Se abalanzó sobre mí cuando salí de la camioneta y yo sólo lo ignoré, ¿me entiende? | Open Subtitles | و سقط علي في الوقت الذي خرجت من السيارة و.. أردت فقط أن أتخلص منه |
Estabas totalmente dormida cuando salí del granero. | Open Subtitles | لقد كنتِ تبدين نائمه عندما غادرتُ الحظيره |