ويكيبيديا

    "cuatro miembros de la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أربعة أعضاء في
        
    • أربعة من أفراد
        
    • أربعة أعضاء من
        
    • أربعة أفراد من
        
    • فيكتوريا الأربعة
        
    • أربعة من أعضاء
        
    446. Hay cuatro miembros de la Cámara de los Comunes que pertenecen a minorías étnicas. UN ٦٤٤- يوجد أربعة أعضاء في مجلس العموم من أصول إثنية تنتمي إلى اﻷقليات.
    El Comité Mixto recomendó también al Secretario General que volviera a nombrar a cuatro miembros de la Comisión; UN وأوصى المجلس أيضا بإعادة تعيين الأمين العام أربعة أعضاء في اللجنة؛
    El 7 de julio, cuatro miembros de la iglesia kimbanguista fueron torturados en Kinshasa. UN وفي ٧ تموز/يوليه، عُذب في كينشاسا أربعة أعضاء في الكنيسة الكيبانجية.
    cuatro miembros de la familia turca que allí vivía resultaron heridos al huir de la casa. UN وأصيب أربعة من أفراد اﻷسرة التركية الذين كانوا يعيشون في هذا المنزل بجراح أثناء هروبهم من المنزل.
    cuatro miembros de la Comisión habían recibido ayuda del fondo para asistir al 17° período de sesiones. UN وقال إن أربعة أعضاء من اللجنة تلقوا مساعدات من الصندوق لغرض حضور الدورة السابعة عشرة للجنة.
    La autora indicó los nombres de cuatro miembros de la milicia. UN وذكرت صاحبة البلاغ أسماء أربعة أفراد من الميليشيا.
    En particular, no ha fundamentado su afirmación de que los cuatro miembros de la Policía de Victoria condenados no tenían recursos para pagar las indemnizaciones ni bienes a su nombre. UN وعلى وجه الخصوص، لم تثبت أن ضباط شرطة فيكتوريا الأربعة المحكوم عليهم غير قادرين على دفع التعويضات الممنوحة ولا يملكون أصولاً باسمهم.
    Ya han sido nombrados cuatro miembros de la Junta Ejecutiva, y es de esperar que esté totalmente formada en breve. UN وأعلن أنه تم تعيين أربعة أعضاء في المجلس التنفيذي الجديد وأعرب عن ثقته في أن يتم تشكيل المجلس بأكمله في المستقبل القريب.
    Las organizaciones de empresarios representativas, los sindicatos representativos y el Gobierno de Eslovenia, nombran cada uno cuatro miembros de la junta administrativa, y el miembro restante lo nombran los empleados del servicio. UN وتعين كل من منظمات أرباب العمل الممثِّلة لإقليم سلوفينيا ونقابات العمال الممثِّلة لإقليم سلوفينيا وحكومة سلوفينيا أربعة أعضاء في مجلس الإدارة بينما يعيِّن موظفو دائرة العمل عضوا واحدا.
    i) cuatro miembros de la IGAD, a saber, Etiopía, Kenya, Djibouti y Uganda, son protagonistas directos del conflicto de Somalia, de una forma u otra. UN ' 1` ثمة أربعة أعضاء في الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية، وهي إثيوبيا وكينيا وجيبوتي وأوغندا، لها ضلع مباشر في النزاع الدائر في الصومال بشكل أو بآخر.
    585. La Comisión eligió en votación secreta a cuatro miembros de la Subcomisión y a los correspondientes suplentes de entre los Estados de América Latina y el Caribe y los Estados de Europa oriental, por un período de cuatro años: UN ٥٨٥- وقد انتخب دون تصويت أربعة أعضاء في اللجنة الفرعية والعدد المقابل لهم من المناوبين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ودول أوروبا الشرقية لمدة أربع سنوات:
    , la Asamblea General, en su decisión 51/320, de 21 de mayo de 1997, nombró a cuatro miembros de la Dependencia Común de Inspección por un período que comenzaría el 1º de enero de 1998 y terminaría el 31 de diciembre del año 2002. UN عينت الجمعية العامة، بموجب مقررها ٥١/٣٢٠ المؤرخ ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٧، أربعة أعضاء في وحدة التفتيش المشتركة لمدة تبدأ في ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٨ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٢.
    En el acuerdo sobre la Estructura Administrativa Provisional Mixta también se establecía un Consejo Administrativo Provisional integrado por ocho miembros: los tres principales dirigentes políticos albaneses de Kosovo y un serbio de Kosovo aún no designado, más cuatro miembros de la UNMIK y un observador de cada parte. UN 17 - وأنشأ اتفاق الهيكل الإداري المؤقت المشترك أيضا مجلسا إداريا مؤقتا يتكون من ثمانية أعضاء: الزعماء السياسيون الثلاثة الرئيسيون لألبان كوسوفو وزعيم صربي من كوسوفو لم يعين بعد بالإضافة إلى أربعة أعضاء في بعثة الأمم المتحدة ومراقب واحد لكل طرف.
    La Asamblea, mediante su decisión 59/416 B, de 24 de agosto de 2005, nombró a cuatro miembros de la Dependencia Común de Inspección por un período que se iniciaría el 1° de enero de 2006 y concluiría el 31 de diciembre de 2010. UN وعينت الجمعية بمقررها 59/416 باء المؤرخ 24 آب/أغسطس 2005 أربعة أعضاء في وحدة التفتيش المشتركة لمدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    3. En su decisión 64/425, la Asamblea General designó a cuatro miembros de la Dependencia Común de Inspección para un mandato que se extendía del 1 de enero de 2011 al 31 de diciembre de 2015. UN 3 - وقد عينت الجمعية العامة، بموجب مقررها 64/425، أربعة أعضاء في وحدة التفتيش المشتركة لمدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011 وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2015.
    cuatro miembros de la Asamblea participaron en los trabajos del 53º período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, celebrado en Nueva York del 2 al 13 de marzo de 2009. UN وشارك أربعة أعضاء في الجمعية في أعمال الدورة الثالثة والخمسين للجنة وضع المرأة، التي عقدت في نيويورك في 2 آذار/مارس 2009.
    1. Por decisión 49/321 de 23 de diciembre de 1994, la Asamblea General nombró a cuatro miembros de la Dependencia Común de Inspección por un período de cinco años que comenzaría el 1º de enero de 1996 y terminaría el 31 de diciembre del año 2000. UN ١ - عينت الجمعية العامة، بموجب مقررها ٤٩/٣٢١ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، أربعة أعضاء في وحدة التفتيش المشتركة لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٠٠٠.
    De repente, aparecen los rebeldes y agarran a tu gente, tres o cuatro miembros de la familia, y los matan frente a ti. Open Subtitles فجأة, يأتي الثوار ويمسكوا بأهلك, ثلاثة أو أربعة من أفراد أسرتك, ويقتلوهم أمامك.
    71 pasajeros y cuatro miembros de la tripulacion. Open Subtitles أحدى و سبعون راكباً و أربعة من أفراد الطاقم
    cuatro miembros de la subcomisión hicieron exposiciones centrándose en las cuatro regiones geográficas de los documentos presentados. UN وقام أربعة أعضاء من اللجنة الفرعية بتقديم سلسلة من العروض ركزت على المناطق الجغرافية الأربع التي تناولها الطلب.
    2.4 El 3 de septiembre de 1996 los autores fueron declarados culpables del homicidio de cuatro miembros de la familia Baboolal. UN ٢-٤ وفي ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، أدين مقدمو البلاغ بقتل أربعة أفراد من أسرة بابولال.
    En particular, no ha fundamentado su afirmación de que los cuatro miembros de la Policía de Victoria condenados no tenían recursos para pagar las indemnizaciones ni bienes a su nombre. UN وعلى وجه الخصوص، لم تثبت أن ضباط شرطة فيكتوريا الأربعة المحكوم عليهم غير قادرين على دفع التعويضات الممنوحة ولا يملكون أصولاً باسمهم.
    Se designó un grupo de trabajo integrado por cuatro miembros de la reunión para que estudiase esa posibilidad. UN وتم تعيين فريق عامل مؤلف من أربعة من أعضاء الاجتماع لاستكشاف هذه اﻹمكانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد