Transferencia a la reserva operacional de la cuenta especial para gastos de apoyo al programa | UN | مبالغ محولة إلى الاحتياطي التشغيلي لأغراض الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج |
En consecuencia, se ha establecido durante el bienio actual una reserva operacional en la cuenta especial para gastos de apoyo al programa. | UN | وبناء على ذلك، أنشئ في فترة السنتين الحالية احتياطي تشغيلي في الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج. |
Transferencia de la cuenta especial para gastos de apoyo al programa | UN | مبالغ محولة من الحساب الخاص لتكاليف دعم البرنامج |
Se considera que el déficit resultante se sufragará reduciendo las reservas de la cuenta especial para gastos de apoyo a los programas; | UN | وقد اعتبر أن هذا النقص سيخفض احتياطيات الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج. |
El resultado de esa revaluación habría sido una reducción de los gatos de la cuenta especial para gastos de apoyo a los programas de 133.340 euros. | UN | ولو أعيد تقييمها لتقلصت النفقات في الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج بمبلغ 340 133 يورو. |
Incluyen asimismo la cuenta especial para gastos de apoyo al programa. | UN | وتشمل أيضاً الحساب الخاص لتكاليف دعم البرنامج. |
Las economías por liquidación o por cancelación de obligaciones del bienio anterior se acreditan a la cuenta especial para gastos de apoyo a los programas. | UN | وتقيد الوفورات من الالتزامات وإلغاءات الالتزامات في الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج. |
Las economías en la liquidación o la cancelación de obligaciones del bienio anterior se acreditan a la cuenta especial para gastos de apoyo a los programas. | UN | وتقيد الوفورات من الالتزامات وإلغاءات الالتزامات في الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج. |
Se incluye también la cuenta especial para gastos de apoyo al programa. | UN | وتشمل أيضاً الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج. |
Las economías en la liquidación o la cancelación de obligaciones del bienio anterior se acreditan a la cuenta especial para gastos de apoyo a los programas. | UN | وتضاف الوفورات من الالتزامات أو من إلغائها إلى رصيد الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج. |
Las economías o cancelaciones correspondientes a obligaciones del bienio anterior se acreditan a la cuenta especial para gastos de apoyo a los programas. | UN | وتقيد الوفورات من الالتزامات وإلغاءات الالتزامات في الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج. |
cuenta especial para gastos de APOYO A LOS PROGRAMAS | UN | الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج |
2. (Párr. 18) Prioridad 6: cuenta especial para gastos de apoyo al programa. | UN | ٢ - )الفقرة ١٨( اﻷولويــــة ٦: الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج |
cuenta especial para gastos de apoyo al programa | UN | الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج |
* Incluye la cuenta especial para gastos de apoyo al programa, pero no los estados de cuentas de Danida y Hábitat II. | UN | * يشمل الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج، إلا أنه لا يشمل الحسابات المتعلقة بالوكالة الدانمركية للتنمية الدولية والموئل الثاني. |
Cuadro 1.4 cuenta especial para gastos de apoyo al programa | UN | الجدول 1-4 - الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج |
cuenta especial para gastos de apoyo al programa | UN | الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج |
La parte del presupuesto de apoyo correspondiente a los fines específicos se financia con fondos de la cuenta especial para gastos de apoyo al programa, cuyos detalles figuran en el cuadro 6. | UN | 61 - إن حصة الأغراض الخاصة من ميزانية الدعم، تمول من الحساب الخاص لتكاليف دعم البرنامج التي تبين تفاصيلها في الجدول 6. |
i) La cuenta especial para gastos de apoyo a los programas; | UN | `1` الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج؛ |
La diferencia de 744.276 euros es el resultado principalmente de la revaloración de los depósitos en efectivo y a plazo en dólares de los Estados Unidos de la cuenta especial para gastos de apoyo a los programas. | UN | ينتج الاختلاف في سعر الصرف البالغ 276 744 يورو بصفة أساسية من إعادة تقييم الأموال النقدية والودائع الآجلة بالدولار الأمريكي المحتفظ بها في الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج. |
cuenta especial para gastos de apoyo a programas | UN | الكومفار الحساب الخاص بتكاليف دعم البرامج |