- El jefe parece nervioso. - ¿Puedes culparlo? | Open Subtitles | ـ يبدو أن الرئيس منزعح ـ هل يمكنك لومه ؟ |
Sé que esto es difícil, pero no podemos culparlo por querer saber de sus padres biológicos. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا صعب ولكن لا نستطيع لومه في رغبته معرفة والديه بالولادة |
No podemos culparlo por buscar la verdad. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع لومه لسعيه لإيجاد الحقيقة. |
Lo traigo aquí, bebe una cerveza. No puedo culparlo por estallar. | Open Subtitles | أسحبه إلى هنا وأقدّم له البيرة، لا أستطيع أن ألومه على ثورته |
Sé lo que piensa y estoy de acuerdo en que sería fácil para nosotros culparlo. | Open Subtitles | أعرف بم تفكّرين , و أتفق معكِ بأنه سيكون من الأسهل علينا إلقاء اللوم عليه أسهل ؟ |
Y no podemos culparlo por las debilidades que estos años han traído. | Open Subtitles | و لا يمكن للمرء أن يلومه لأجل عجز أو مرض قد جلبته عليه هذه الفترة. |
Puedo entender culparlo. | Open Subtitles | الذي جعله يخسر كلّ ماله يمكنني أن أفهم أنّك تلومه |
Realmente no puedo culparlo. Es decir, mírame. | Open Subtitles | لا يمكنني لومه فعلاً, انظري إليّ |
Nick creía que se estaba acostando contigo, por lo que no puedes realmente culparlo de engañarte con Adalind. | Open Subtitles | نيك اعتقد أنه يعاشرك لذلك لا يمكنكِ لومه لخيانته مع أدليند |
No puedo culparlo, ser testigo presencial de un asesinato brutal como ese | Open Subtitles | لا يمكنني لومه على هذا فشهد جريمة قتل كذه |
Bueno, no puedes culparlo por eso, ¿verdad? | Open Subtitles | . لا يمكنك لومه على ذلك أيمكنك ذلك ؟ |
Bien, no puedo culparlo por eso. | Open Subtitles | حسناً، لايمكنني لومه ، في الحقيقة |
- Sí. No puedo culparlo realmente. | Open Subtitles | ياااه, إننى قاً لايمكننى لومه |
No puedo culparlo realmente. | Open Subtitles | و الشاب المسكين بجنون واقع في حبك لا يمكنني حقاً أن ألومه |
Está bien. Él sólo está siendo protector contigo. Y después de la manera en que me comporté anoche, no puedo culparlo. | Open Subtitles | لا عليك, كان يريد حمايتك بعد طريقة تصرّفي ليلة البارحة, ولا ألومه |
No congeniar con alguien es muy distinto de culparlo por la muerte de una chica. | Open Subtitles | عدم الإنسجام مع شخص يختلف كثيراً من إلقاء اللوم عليه لوفاة فتاة. |
Es difícil culparlo, ella era muy bonita. | Open Subtitles | من الصعب إلقاء اللوم عليه، أنها كانت جميلة جدا. |
¿Y quién puede culparlo cuando ves lo que sucede abajo del nivel de la calle? | Open Subtitles | ومَن يمكنه أن يلومه عندما يرى ما يحدث في الشارع؟ |
¿quién puede culparlo por estar nervioso? | Open Subtitles | من يلومه على قلقه ؟ ااه |
Cada vez que pasa algo malo, no puedes culparlo, Thayer. | Open Subtitles | في كل مرة يحدث شيئ سيئ " لا يمكنك أن تلومه به يا " ثاير |
No podemos culparlo a él menos que a nosotros mismos. ¿Qué hicimos para preservar la independencia de las Naciones Unidas? | UN | إننا لا نلومه بقدر ما نلوم أنفسنا نحن. ما الذي عملناه من أجل استقلالية الأمم المتحدة؟ |
No puedes culparlo. Pasa el tiempo con abogados y criminales. | Open Subtitles | حسناً لا يمكنكِ أن تلوميه فهو يمضي كل وقته مع المحامين والمجرمين |
Como puedes culparlo si vienes con ellas colgando de esa manera? | Open Subtitles | كيف تلومينه وأنت تنزلين وتستعرضينهم بهذه الطريقة؟ |
No deberías culparlo de todo porque yo fui quien lo hizo. | Open Subtitles | لا تلقي باللوم عليه بهذه الطريقة لأنني أنا الذي فعلت |
No. Solo cumplía con su deber. No puedo culparlo por eso. | Open Subtitles | كلا، كنت تقوم بواجبك لا يمكنني لومك على ذلك |
¿De veras estás tan loca como para culparlo por eso? | Open Subtitles | هل أنتي مجنونة لتلوميه على ذلك؟ |