ويكيبيديا

    "culpo a" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ألوم
        
    • ألومك
        
    • ألومه
        
    • ألقي اللوم
        
    • الومها
        
    • ألقي باللوم
        
    • ألِوم
        
    culpo a mis padres por no enseñarme, a este hospital por comerse mi tiempo... Open Subtitles ألوم والداي على عدم تهيئتي للعالم، ألوم هذه المستشفى لأخذها كل وقتي.
    Mía, no culpo a nadie más, sólo a mi porque nadie controla lo que como. Open Subtitles لا ألوم إلا نفسي أنا السبب فيما حصل لأني أختار ما آكله بنفسي
    No te dio una herramienta para enfrentarte al mundo... pero no culpo a tu padre. Open Subtitles فهو لم يعطيك شيئاً جاداً لتتعامل معه بهذا العالم ولكني لا ألوم والدك
    No te culpo a ti. He visto la clínica. Sé que necesitas fondos. Open Subtitles نعم، أنا لا ألومك ، رأيت العيادة . وأعلم أنها تحتاج الى تمويل
    Y no me culpo a mí ni a ella, sino a ellos. Open Subtitles و انا لا ألوم نفسي و لا الومها. انا الومهم
    Así que no culpo a los veterinarios por sentirse molestos por la condescendencia y la ignorancia de mi profesión. TED لذا فإنني لا ألوم الأطباء البيطريين لشعورهم بالانزعاج بسبب جهل وانحطاط مهنتي.
    No culpo a los biólogos por no haber podido o querido aprender mecánica cuántica. TED أنا لا ألوم علماء الأحياء على عدم تعلمهم أو عدم رغبتهم تعلم ميكانيكا الكم.
    Todos haríamos lo mismo para alimentar a nuestra familia. No culpo a los saqueadores locales. TED نحن سنفعل المثل لكي نطعم عائلاتنا، أنا لا ألوم النهاب المحليين.
    culpo a los intermediarios, a los traficantes poco éticos y a un mercado internacional de arte que se aprovecha de leyes ambiguas o completamente inexistentes. TED أنا ألوم الوسطاء، المهربين وسوق الفن الدولي الذين يستغلون قوانين غامضة أو حتى غير موجودة.
    Y bien, no culpo a la familia Hallowich por aceptar el acuerdo de "lo tomas o lo dejas" y empezar sus vidas en otro lugar. TED الآن، أنا لا ألوم عائلة هالويتش لموافقتهم على اتفاق ملزم وبدء حياتهم في مكان آخر.
    No culpo a Heather sino a una sociedad que les dice a sus jóvenes que las respuestas están en la MTV y los videojuegos. Open Subtitles ألوم لست هذر لكن بالأحرى مجتمع الذي يخبر شابه
    Si culpo a alguien por la muerte de mis hombres en Kosovo, señor, es a mí. Open Subtitles و اذا كنت ألوم احد لموت رجالى فأنا ألوم نفسى
    Pero no lo culpo a él. culpo a mi mamá por acostarse con él. Open Subtitles لكنني لا ألومه من أجل ذلك فإنني ألوم أمي لأنها ضاجعته
    Honestamente, estábamos mal preparados para eso. Me culpo a mi mismo. Open Subtitles بصراحة لم نكن مستعدّين لهذا الكمّ الكبير، ألوم نفسي
    No culpo a nadie, sólo digo, ¿qué tal si realmente hay contaminación? Open Subtitles أنا لا ألوم احد, ولكن ماذا لو كان هنالك تلوث حقيقي
    Dios sabe que me culpo a mí mismo por llevar a la Tierra y la Luna a esta situación crítica ¿Qué has hecho, amigo? Open Subtitles اللّه يعلم، أني ألوم نفسي لجر كلاً من الأرض والقمر إلى هذا الطريق المفجع ماذا فعلت، أيها الرجل عجوز؟
    No te culpo por abandonarme, ¿de acuerdo? Lo culpo a él. Open Subtitles اسمعي يا أمّاه، أنا لا ألومك على المغادرة، حسناً؟
    - No la culpo a ella, ¡te culpo a ti! Open Subtitles أنا لا ألقي اللوم عليها، أنا ألقي اللوم عليك أنت
    - Y el primo de la niña. - Yo culpo a los hongos mágicos. Open Subtitles وإبن عمّ الطفلة، ألقي باللوم على الفطر السحري
    Pero no culpo a cualquier otro hombre que haya jurado. Open Subtitles ولكِني لا ألِوم أي رجُل آخَر أدَى اليمِين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد