ويكيبيديا

    "curricula" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • السير
        
    • تدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء
        
    Los curricula vitae de dichos candidatos figuran en la sección II infra. UN وترد السير الذاتية للمرشحين المذكورين أعلاه في الفرع ثانيا أدناه.
    curricula VITAE DE LOS CANDIDATOS DESIGNADOS POR LOS UN السير الذاتية لمرشحي الدول اﻷطراف لانتخابات
    curricula vitae de candidatos propuestos por Estados Miembros UN السير الشخصية للمرشحين الذين عينتهم الدول
    curricula VITAE DE LOS CANDIDATOS DESIGNADOS POR LOS UN السير الذاتية لمرشحي الدول اﻷطراف لانتخابات
    2. En el documento CCPR/SP/56 figuran los curricula vitae de 16 candidatos, recibidos al 25 de mayo de 2000. UN 2- وترد فـي الوثيقة CCP/SP/56 السير الذاتية ل16 مرشحاً، التي وردت حتى تاريخ 25 أيار/مايو 2000.
    2. En el documento CCPR/SP/58 figuran los curricula vitae de 14 candidatos, recibidos al 20 de mayo de 2002. UN 2- وترد فـي الوثيقة CCPR/SP/58 السير الذاتية ل14 مرشحاً، التي وردت حتى تاريخ 20 أيار/مايو 2002.
    Las Partes presentarán a la Conferencia de las Partes los curricula vitae de los expertos designados. UN وتقدم الأطراف السير الذاتية للخبراء المعيّنين إلى مؤتمر الأطراف.
    La información biográfica (curricula vitae) de los candidatos facilitada por los Estados partes correspondientes figura en los anexos I a IX del presente documento. UN وترد أيضاً، من المرفقات الملحقة، من الأول إلى التاسع، بهذه الوثيقة السير الذاتية للمرشحين بالصيغ التي قدمتها الدول الأطراف المعنية.
    En el anexo del presente documento figuran los curricula vitae de los candidatos que se presentan para su confirmación. UN ٤ - ويرد في مرفق هذه الوثيقة بيانات السير الشخصية للمعينين المقدمة أسماؤهم ﻹقرار تعيينهم.
    El Secretario General presenta en este documento a la Reunión de los Estados Partes los curricula vitae de los candidatos designados por los Estados Partes para la elección de 21 miembros del Tribunal Internacional del Derecho del Mar, que tendrá lugar durante su quinta reunión. UN يقدم اﻷمين العام بهذا إلى اجتماع الدول اﻷطراف السير الذاتية لمرشحي الدول اﻷطراف لانتخاب ٢١ عضوا للمحكمة الدولية لقانون البحار، وسوف تجرى الانتخابات في أثناء الاجتماع الخامس.
    El Secretario presenta en este documento a la Reunión de los Estados Partes los curricula vitae de los candidatos designados por los Estados Partes para la elección de siete miembros del Tribunal Internacional del Derecho del Mar, que tendrá lugar en su novena reunión. UN يقدم أمين السجل بهذا إلى اجتماع الدول اﻷطراف السير الذاتية لمرشحي الدول اﻷطراف لانتخاب سبعة أعضاء في المحكمة الدولية لقانون البحار، وسوف تجرى الانتخابات في أثناء الاجتماع التاسع.
    2. Los curricula vitae de 16 candidatos recibidos hasta el 25 de mayo de 2000 se reproducen en el documento CCPR/SP/56. UN 2- وترد فـي الوثيقة CCPR/SP/56 السير الذاتية ل16 مرشحاً، التي وردت حتى تاريخ 25 أيار/مايو 2000.
    3. En el anexo IV figuran los curricula vitae de las personas cuya candidatura había recibido la Secretaría al 20 de mayo de 2002. UN 3- ويتضمن المرفق الرابع السير الذاتية للأشخاص الذين وردت ترشيحاتهم قبل الأجل الأقصى الذي هو 20 أيار/مايو 2002.
    La lista de candidatos, por orden alfabético, junto con los curricula vitae facilitados en relación con sus candidaturas, figura como anexo a la presente carta*. UN وترد قائمة المرشحين، مرتبة أبجديا، فضلا عن السير الذاتية المقترنة بترشيحهم، في مرفق هذه الرسالة*.
    Los curricula vitae de los candidatos se publicarán en el documento SPLOS/78. UN 10 - وستُعمم السير الذاتية للمرشحين في الوثيقة SPLOS/78.
    El Comité Mixto examinó asimismo los curricula vitae de los candidatos cuyos nombres se habían recomendado como posibles miembros ad hoc. UN 53 - واستعرض المجلس أيضا السير الذاتية للمرشحين الذين أُوصي بأنه يمكن تعيينهم كأعضاء مخصصين.
    A continuación se presentan los curricula vitae de los candidatos. UN 5 - وترد فيما يلي السير الشخصية للمرشحين:
    2. En el documento CCPR/SP/67 figuran los curricula vitae de 21 candidatos, recibidos hasta 17 de mayo de 2006. UN 2- وتتضمن الوثيقة CCPR/SP/67 السير الذاتية ل21 مرشحاً، التي وردت حتى تاريخ 17 أيار/مايو 2006.
    3. En el anexo IV figuran los curricula vitae de las personas cuyas candidaturas había recibido la Secretaría al terminar el día 17 de mayo de 2006. UN 3- ويتضمن المرفق الرابع السير الذاتية للأشخاص الذين وردت ترشيحاتهم إلى الأمانة قبل انقضاء يوم 17 أيار/مايو 2006.
    El Secretario General tiene el honor de presentar a la Asamblea General y al Consejo de Seguridad los curricula vitae de los candidatos propuestos por los grupos nacionales a las elecciones para llenar cinco vacantes en la Corte Internacional de Justicia. UN يتشرف الأمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة وإلى مجلس الأمن السير الذاتية للأشخاص الذين رشحتهم المجموعات الوطنية للانتخابات بغرض ملء خمسة شواغر في محكمة العدل الدولية.
    Centres for Space Science and Technology Education. Education curricula. 1996. 23 págs. UN مراكز تدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء ؛ المناهج التعليمية ، ٦٩٩١ ، ٣٢ صفحة .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد